Готовый перевод I Can Make Everything Level UP / Я могу поднять всё на уровень выше: Глава 8: Решение (3)

Называть базу Хаммерсмит деревней было не совсем точно. Это место было настолько большим и вмещало столько людей, что правильнее было бы назвать его городом. Пока племя шло к центру, Билли успел разглядеть множество типов людей. Некоторые были одеты в доспехи, как стражники. Другие работали, носили воду в ведрах или другие вещи, а одежда на них была чуть лучше, чем на племени Билли.

«Похоже, хозяин этого места пригласил людей из других деревень, чтобы предложить им защиту, а не стать их слугами...» — подумал Билли.

Неудивительно, что Дрю и другие члены деревни до сих пор не приняли это предложение... с их точки зрения, это было бы то же самое, что стать рабами. Хотя жизнь в том лесу была тяжелой, у них, по крайней мере, была свобода, но теперь им пришлось выбирать между своей свободой и существованием всего племени.

Пройдя половину города, племя вышло на площадь и остановилось на отдых. Тем временем Дрю и некоторые другие воины готовились к отъезду. Они должны были договориться с лидером этого места, если хотят остаться здесь.

«Я скоро вернусь... это не займет много времени», — сказал Дрю с полураздраженным выражением лица.

«Мы всегда можем начать с нуля в другом месте...» — сказала Камилла.

«Не в этот раз», — покачал головой Дрю. «Мы потеряли половину сил, а другая половина измотана непрерывными сражениями. Нам придется отказаться от свободы, чтобы у нашего племени был шанс развиваться».

Прежде чем уйти, Дрю погладил Билли по голове. Это было очень необычно с его стороны... Пока Билли смотрел вслед удаляющемуся отцу, он начал размышлять, что еще он может сделать в такой ситуации, кроме как укрепить себя. Это могло бы помочь ему самому и племени в долгосрочной перспективе, но это, конечно, не так хорошо помогало предотвратить возникновение подобной ситуации...

«Не волнуйся, Билли», — сказала Камилла. «На этот раз твой папа все сделает правильно».

«...Ты не солгала, когда сказала, что он тихий ребенок», — сказала Анна. «Остальные дети много плакали, и некоторые из них до сих пор плачут, так как знают, что больше не увидят свои старые дома».

«Я бы не стала лгать тебе, мама», — нахмурилась Камилла. «Ты хочешь подержать его?»

«...Нет», — сказала Анна и отвернулась.

Бабушка Билли, конечно, была сложным человеком. Тем не менее, она, вероятно, была человеком, которому пришлось увидеть смерть многих близких людей, поэтому казалось естественным, что она станет такой холодной. Поскольку она решила стать целителем, чтобы предотвратить смерть, ей пришлось оставить фронт, и благодаря этому она прожила дольше, чем большинство людей, которых она знала. Выжить, когда шансы были против нее, было действительно впечатляюще, но человек начинает задумываться о том, когда он почувствует себя одиноким, когда подумает, что в какой-то момент он умрет последним...

Билли не знал, что он может сделать для своей бабушки, но жизнь с таким пессимизмом не должна была быть хорошей... В конце концов, Билли протянул руки к Анне, и она удивленно распахнула глаза. Попытка изобразить миловидность не сработала бы, но он мог сделать хотя бы это, не выглядя подозрительно.

«Бабушка», — сказал Билли.

«Ты видишь, мама?» — спросила Камилла, улыбаясь. «Билли тоже хочет тебя обнять».

«Как глупо... только ненадолго», — сказала Анна, отворачиваясь.

Хотя вначале ей было немного неловко, Анна вскоре расслабилась, когда обняла Билли. Тем не менее, было немного неприятно, что ее дочь ухмыляется как идиотка перед ними. Она ничего не могла с этим поделать, ведь это была такая трогательная сцена. Тем не менее, атмосфера вскоре нормализовалась, так как из-за ночи стало холодно, а другие жители деревни начали еще больше унывать из-за своего положения.

Через несколько часов Дрю и другие воины вернулись в сопровождении нескольких стражников. Не похоже, чтобы их изгнали из города, но Дрю все равно выглядел немного раздраженным.

«Эти люди покажут нам наши новые резиденции...» — сказал Дрю, а затем заколебался. «Завтра рано утром каждый из нас получит новую работу... как и все остальные, кто решил жить здесь».

Услышав эти слова, большинство жителей деревни приуныли. Они были деревней воинов. За последние несколько лет они в основном только проигрывали, но все равно хотели продолжать идти тем же путем. Однако все будет не так, как прежде...

Стражники повели всех в восточную часть города, где они нашли группу простых домов. Это было довольно близко к стенам, но довольно далеко от особняка лорда. Самое высокое здание, куда Дрю и некоторые направились ранее. Хотя это был явный знак различия между жителями города. Дома были практически новыми, несмотря на свою простоту. Интерьер был довольно простым, поскольку внутри ничего не было. Тем не менее, это было определенно лучшее, если сравнивать с их предыдущим домом.

«Извини, Анна», — сказал Дрю. «Лорд сказал, что скоро построит другие дома, но пока мы не можем дать дом каждому, поэтому тебе придется остаться с нами».

«...Полагаю, ничего не поделаешь», — сказала Анна, изо всех сил стараясь скрыть свое раздражение.

Тем временем Билли осматривал свой новый дом. Он не казался особенным или уютным, как другие, но у него было чувство, что он останется здесь надолго. Так что он мог бы привыкнуть к нему.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66239/1898040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь