Готовый перевод Marvel: All the Famous Scenes Were Exposed By Me / Marvel: Все знаменитые сцены были раскрыты мной: Глава 26

Глава 26: Начинается второй раунд ответов на вопросы

"Не надо!!!"

Пронзительный рев разнесся по ночному небу.

Тор упал на землю, как будто его толкнули.

"Не печалься, возможно, ты признал ошибку, этот молот не твой". Фил Коулсон был действительно лишен дара речи из-за гнева Тора на каждое его слово.

"Во вселенной есть только этот молот, как он может быть неправильным?" Тор похож на старшего морского царя, которому одновременно изменяют 180 подружек, то есть его сердце разбито.

"Вселенная так велика, может быть, есть еще один. Нужно научиться отрицать непоколебимое познание раньше". Фил Коулсон пожал плечами: "Как и я, до встречи с тобой я всегда был атеистом."

"Коулсон, спасибо".

"Не благодари. Могу я задать вопрос?"

"Ты можешь спрашивать все, что хочешь, а я могу ответить на любые вопросы".

"Ты действительно бог?" Фил Коулсон сказал: "Девушка сбила тебя с ног электрошокером. Прости, но ты слишком слаб для бога".

"Коулсон, я беру назад свои слова благодарности".

"Гром и электричество - это одно и то же. Ты называешь себя Тором, но тебя сбило с ног ничтожное количество электричества от электрошокера?"

"Коулсон, я начинаю тебя ненавидеть".

"Ты можешь ненавидеть меня, но ты должен до смерти защищать мое право искать правду".

"Давайте как можно скорее найдем Ника Фьюри".

"Не волнуйся, хорошо отдохни сегодня". Фил Коулсон сказал: "Мы отправимся завтра".

"Почему завтра?" Тор отчаянно хотел увидеть Ника Фьюри, недоумевая, почему его бросили в Атриум, лишили силы и молота.

Хотя он также знал, что Ник Фьюри мог знать что-то о планах Одина, но после всего этого он заранее знал, что прибудет на Землю, значит, еще есть какая-то надежда, не так ли?

"Ты хочешь, чтобы твой молот был здесь, чтобы все могли с ним играть?" Фил Коулсон ответил: "Я хочу посмотреть на молот здесь, а завтра утром кто-нибудь отвезет тебя в Нью-Йорк".

"Хорошо." Тор взглянул на свой молот и согласился.

А Фил Коулсон тут же позвонил Клинту Бартону: "Эй, Бартон, ты хочешь увидеть Тора своими глазами?"

"Если у вас что-то есть, говорите".

"Молот Тора приземлился в Нью-Мексико. Я собираюсь посмотреть на молот здесь. Я не могу уйти". Фил Коулсон сказал: "Ты придешь сюда и заберешь Тора в Нью-Йорк".

"Вы можете просто взять молот с собой?" странно спросил Клинт Бартон.

"Проблема в том, что мы не можем его забрать".

"Что, Тор не разрешает?"

"Это неправда. Никто не может поднять этот чертов молот, даже с помощью грузовика его не сдвинуть".

"Звучит очень интересно, хорошо, я сейчас приеду". Клинт Бартон изменил курс, остановился в ночи и направился в Нью-Мексико.

Когда Клинт Бартон прибыл в Нью-Мексико, он увидел Фила Коулсона и высокого молодого человека, сидящих в KFC. Перед ним был стол с высококалорийными продуктами, такими как жареные куриные ножки и картофель фри с колой. Уже восемь пустых стаканов.

"Вы двое так много едите?" Клинт Бартон был ошеломлен.

"Если точнее, он один". Фил Коулсон сел в сторонке: "Я только что съел куриную ножку, а остальное - его".

"Эй, приятель!" Тор держал стакан колы в левой руке и куриную ножку в правой. С едой во рту он неопределенно поприветствовал Клинта Бартона: "Ты везешь меня в Нью-Йорк?"

"Правда? Это он?" Клинт Бартон почувствовал, что его ожидание тоже получило удар. Когда он пришел, он не раз представлял себе, как выглядит этот ****, спускающийся с неба, и вот результат?

"Я тоже не хочу верить своим глазам". Фил Коулсон беспомощно сказал: "Но да, это он".

"Не хотите ли выпить?" Тор подвинул и выпил стакан колы, взял другой стакан и передал его Клинту Бартону: "Это так вкусно. Я никогда не думал, что в Атриуме есть такая вкусная вещь!"

"Атриум?" Клинт Бартон не знал, что это.

"Это Земля." Фил Коулсон объяснил.

"Ты так ешь, не боишься превратиться в двухсоткилограммового качка?" спросил Клинт Бартон.

"Невозможно!" Тор махнул рукой: "Такого дня никогда не будет!"

Он уже собирался выпить стоящий перед ним вкусный напиток на одном дыхании, но вдруг почувствовал перед собой цветок, появившийся в темном пространстве.

Это пространство очень своеобразно, оно явно темное и в нем нет источника света, но странно, что оно совсем не влияет на зрение.

В нем, как днем, можно хорошо видеть, и даже чернота никак не влияет.

Конечно, не только Тор, но и Клинт Бартон и Фил Коулсон также попали в это пространство.

......

Марокко, гоночный трек.

Тони Старк в гоночном костюме, за ним следует девушка.

"Старк, я думала, ты здесь только для того, чтобы смотреть!" громко сказала красивая девушка.

"До того, как я попал на сцену, я тоже так думал", сказал Тони Старк.

"Ты умеешь водить?"

"Хочешь, я напомню тебе, что я даже умею летать?"

"Да ладно, Старк, ты же знаешь, что я не говорю о вождении в таком ключе". Гламурная девушка прикусила губу, с видом "ты знаешь".

"Прости, это потому, что ты слишком часто вытираешь губы, поэтому я не понимаю, что ты говоришь". Тони Старк выглядел смущенным: "Почему бы нам не пойти в мою комнату и не обсудить это?"

"О, Тони!" Гламурная девушка, казалось, была удивлена тем, что император перевернул табличку. Только она собиралась согласиться, Пеппер Поттс протиснулась к нему.

"Пеппер, я собираюсь сказать ей в следующем предложении: "Ты думаешь, я бы так сказал?" Я просто хочу увидеть потерянное выражение на ее лице, веришь ты в это или нет?" Тони Старк вдруг почувствовал, что съел одну муху.

Он не солгал. Он действительно не собирался иметь ничего общего с этой девушкой. Он просто говорил невнятно и с пристрастием.

Но в этот момент Пеппер Поттс услышала его!

Учитывая его предыдущую "славную историю", он не думает, что Пеппер Поттс поверит его объяснениям.

"Тони, я думала, ты изменился". Конечно, Пеппер Поттс выглядела разочарованной.

"Я действительно изменился".

"Правда?" риторически спросила Пеппер Поттс.

"Босс, почему ты так одет?" Хэппи почувствовал, что его боссу должно быть неловко, и поспешил облегчить ситуацию.

"Естественно, это же гоночный автомобиль". Тони Старк принял это как должное.

"Что?!" Пеппер Поттс взорвалась, услышав это: "Тони! Что ты делаешь!"

"Разве ты не разрешила мне выйти и расслабиться?" невинно ответил Тони Старк: "Если бы ты не вытащила меня, то я все еще занимался бы своими исследованиями в подвале".

"Я просто попросила тебя взглянуть на машину, но не позволила тебе лично выйти на поле!"

Тони Старк уже собирался заговорить, но не успел открыть рот, как он исчез.

http://tl.rulate.ru/book/66208/1782574

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь