Готовый перевод The new child in the villains family / Невестка семьи злодеев: Глава 47

– На этом всё. Больше ничего нет, – бросив на Люсиэль свой взгляд, сказал Гиллиард. – Похоже, что придётся самолично туда наведаться и обо всём разузнать. Пожар редко когда уничтожает всё на корню. Что-то да должно было остаться.

– Какие-то следы и зацепки того, что там случилось, всё ещё должны быть, – согласилась Люсиэль. – Я не думаю, что стоит просить моего друга по переписке идти на запретную территорию. Лучше уж мы.

– Ну вот и решено. Если есть способ пробудить Эвелину ото сна, мы обязательно его найдём, – решительно произнёс Гиллиард.

– А как долго госпожа Эвелина будет спать, если мы не разбудим её цветком?

– Сказать трудно. Как я уже говорил, драконы могу прибывать в спячке вплоть до нескольких сотен лет.

– Значит, мы обязаны найти этот цветок. Я очень хочу, чтобы госпожа Эвелина проснулась.

«Значит, она может спать ещё долгие и долгие годы. Как же это грустно слышать. Ничего, мы обязательно найдём способ её разбудить».

– Давай для начала узнаем, где находится эта запретная зона. Можешь у своего друга про неё спросить? – предложил Гиллиард.

– Хорошо. Я попробую, – широко улыбнувшись, кивнула Люсиэль.

***

[Большое спасибо, что рассказал мне про Розу феникса. А можно узнать, где находится этот ботанический сад?]Глаза Кизефа затрепетали, когда он получил письмо.

«Зачем он об этом спрашивает? Он что, собрался на запретную территорию лезть?»

Академия Полиш оградила территорию бывшего ботанического сада от посторонних. Кизеф очень беспокоился за намерения Теда.

Пока мальчик прибывал в размышлениях, подле него пробежала тень, принявшая облик тумана.

– Ты чего такой задумчивый? – спросил Рэйвен, появившийся за плечом Кизефа.

– Ты когда-нибудь был на запретной территории академии? – прищурившись, спросил Кизеф.

Рэйвен вздрогнул от такого вопроса.

– Почему ты спрашиваешь?

– Раньше там был ботанический сад, который разрушило пожаром.

– И что?

– Я ищу Розу феникса. Это магическое растение.

– И какой смысл его искать в саду, который сгорел?

– Я и сам не знаю. Но вдруг что-то да уцелело. Да и вообще, я всегда хотел узнать, что там такого на этой запретной территории.

– Я удивлён. Не думал, что тебя так манит к тайнам.

– И есть шанс, что я увижусь с хозяином этой совы.

– Серьёзно? Может, и меня с ним познакомишь? – ехидно улыбнулся Рэйвен.

– С тобой ему видеться незачем, – грозно произнёс Кизеф.

– Ой, да брось. Почему ты не хочешь познакомить своих хороших друзей?

– Друзей? Ты назвал себя моим другом? – Кизеф с отвращением посмотрел на Рэйвена.

– Ну, раз тебе семейные узы ближе. Можешь считать меня братом.

Разозлившись, Кизеф бросил в сторону тени подушку, которая пролетела прямо возле уха Рэйвена.

– Ты переходишь черту, – грозно смотря на него, фыркнул Кизеф.

– Ты такой милый, когда злишься, – обняв подушку, принялся дразнить его Рэйвен.

– Я тебя убью…

Рэйвен принялся громко смеяться, но вдруг остановился.

– Что это? Я чувствую странную ауру неподалеку.

– Ауру? Откуда она исходит?

Ничего не ответив, Рэйвен снова превратился в туман и исчез, оставив после себя след из тёмной энергии.

После заимствования силы Жнеца, Кизеф мог прекрасно её ощущать и видеть. Сконцентрировав свою ману, он принялся идти по следу, что оставил Рэйвен и вскоре пришёл к бревенчатой стене, что преграждала путь к запретной территории.

– Я всё ещё чувствую его энергию, но уже не так сильно…

Щёлкнув пальцами, Кизеф зажег в руках огонь и принялся идти вдоль стены, осматривая всё вокруг. Вдруг над лесом загорелся свет. Кизеф услышал крики и вопль, похожий на звериный, после которого раздались шаги.Спрятавшись в ближайших кустах, он увидел, как из дыры в стене выбегают четверо знакомых Кизефу парней

– Чёрт! Убегаем, скорее!

– Не оглядывайтесь, просто бегите!

– Надеюсь, никто не узнает, что мы там были.

– Не узнают, если вы сами не проговоритесь! – фырнул Максимус.

После того, как хулиганы ушли, из-за стены вылезла тень и приняла облик тумана. Появившийся из него Рэйвен обессилено рухнул Кизефу на плечо.– Ты в порядке? – спросил его Кизеф.

– Отнеси меня подальше отсюда...

– Что случилось? Я только что видел, как Максимус с его дружками убежали в страхе. Это ты их напугал?

– Я вообще их не видел. В лесу произошёл мощный всплеск энергии. Чем глубже я проходил в лес, тем больше меня покидали силы. Я сам не знаю, что это такое...

Приведя Рэйвена к себе в комнату, Кизеф уложил его на кровать.

– Чёрт, что-то мне нехорошо, – заметно побледнев, произнёс Рэйвен. – Дай мне чего-нибудь сладенького.

Открыв комод, Кизеф дал ему плитку шоколада, что совсем недавно купил. Он впервые видел Рэйвена таким обессиленным и изрядно забеспокоился.

«Жнец – создание тьмы. Если он так резко начал терять силы, значит, в лесу есть что-то, что влияет на атрибут тьмы».

Оставив Рэйвена лежать у себя, Кизеф направился к Максимусу и его дружкам, что делили одну комнату.

– Что вы делали в запретной зоне? – не став ходить вокруг да около, спросил их Кизеф.

Хулиганы удивились такому вопросу, но Максимус, ехидно улыбнувшись, ответил:

– Дела делали. Тебе-то что?

«Следовало ожидать, что Максимус так просто обо всём не расскажет».

– А в ваши дела входило убегать в страхе, как испуганные дети? Я всё видел. И свет, что загорелся в лесу...

При словах Кизефа хулиганы удивились ещё больше. Норма принялся боязливо бубнить:

– Там был… Странный магический круг. Мы его коснулись и…

– Эй! Зачем ты ему это рассказываешь? Он же на нас настучит! – пнул Норма Максимус.

– Какой ещё магический круг? Зачем вы вообще его трогали? Рассказывайте. Не стану я вас никому сдавать.

По настоянию Кизефа Норма продолжил рассказ.

Хулиганы недавно перенесли своё тайное убежище на запретную территорию и периодически играли то в лесу, то за его пределами, впоследствии чего обнаружили древние руины, в которых и нашли магический круг. По неосторожности его активировав, хулиганов пронзил ярчайший свет, озаривший сиянием весь лес и заставивший Максимуса с дружками убежать прочь в страхе.

«Я должен узнать, что там такое. Но сначала, нужно рассказать об этом Теду. Хотя… Он же неспроста меня спросил о запретной территории и наверняка попытается туда проникнуть. Нужно сначала убедиться, что там безопасно».

– Где именно вы нашли магический круг? Как вы вообще решились притронуться к нему, не зная, каким заклятием он зачарован?

– Ты хочешь туда вернуться? – задрожал губами Норма.

– Да. Но перед этим нужно узнать у учителей о...

– Чего?! Ты обещал, что нас не сдашь! – перебил его Максимус.

– Я и не собираюсь. Ладно. Подождите немного. Я сейчас...

Вернувшись в свою комнату, Кизеф написал ответное письмо Теду, сообщив, что сначала проверит, безопасно ли на территории, прежде, чем расскажет ему, где она находится.

Но так получилось, что Максимус смог перехватить сову, спрятав ее у одного из своих дружков.

– И никому про это ни слова! – наказал Максимумс.

Ничего об этом не подозревая, Кизеф, в компании хулиганов, направился на запретную территорию.

***

«Да где же сова? Почему он так тянет с ответом?»

Люсиэль весь день ходила взад-вперёд по своим покоям, ожидая письма. Но Белла так и не прилетела. От беспокойства у девочки пропал аппетит даже к своим любимым угощениям.

– Как же так, госпожа? Почему Вы не хотите есть клубничный торт? Вы что, заболели? – забеспокоилась Роза.

– Леди Люсиэль, может, Вам его поменять? – принюхавшись к торту, чтобы проверить, не испортился ли он, спросила Бетси.

Слухи о том, что Люсиэль не съела клубничный торт, распространились в тот же день по всему поместью, заставив всех ни на шутку разволноваться. Вскоре эта новость дошла и до герцога. Узнал он об этом прямо на заседании совета.

– Может быть, ей просто приелась клубника, – утешал его лейтенант Эллингтон.

– Наверное...

– Может, испечь госпоже черничный пирог? – предложил один из виконтов.

– Мне кажется, стоит вообще отказаться от ягод, – не поддержал идею другой виконт.

Все по очереди начали предлагать идеи. Эллингтон продолжал стоять на своём и говорить, что всё нормально и Люсиэль просто переела клубники.

Узнав о случившимся, Гиллиард наведался к девочке в покои вместе с тарелкой свежего клубничного пирога.

– Смотри, что я для тебя принёс Люсиэль, – протянул ей тарелку старик, – Съешь хотя бы кусочек.

– Не хочу…

Схватившись за отворот его одежды, Люсиэль грустно посмотрела старику прямо в глаза и, затрепетав ресницами, сказала:

– Дедушка, мне письмо не приходит...

– Ты беспокоишься за своего друга? – погладив девочку по голове, принялся её успокаивать Гиллиард.

– Да...

– Не волнуйся ты так. Всё с ним хорошо. Давай так: если к вечеру письмо не придёт, мы отправимся к твоему другу и узнаем, как он. Хорошо? А пока что, давай не будем попусту слезы лить.

– Хорошо. Спасибо, дедушка.

После слов Гиллиарда Люсиэль на какое-то время успокоилась. Но длилось это недолго. Сова так и не прилетела.

http://tl.rulate.ru/book/65961/2369572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь