Готовый перевод Lord of the Mist / Теруми Мей и Владыка Тумана: Глава 166

Теперь Нагато некуда отступать

 

Юдао невольно улыбнулся, услышав ответ Харуны.

Наверно во всем Кири только младшая сестра Амеюри могла столь небрежно и непосредственно общаться с самим Первым Мизукаге.

– Бери что хочешь, я угощаю, – улыбнулся он, погладив девочку по голове.

– Урааа! – глаза удивленной Харуны засияли как звезды.

После чего девочка, изначально следовавшая за Первым Мизукаге, выбежала вперед и начала зорко оглядываться по сторонам, словно охотница в поисках лучшей добычи.

И теперь уже Юдао беззаботно шагал за ней по пятам, засунув руки в карманы.

Несмотря на то, что на улицах Кири царила необычайно шумная и оживленная атмосфера, сам он не особо поддавался этому настроению.

Потому что это скоро закончится.

Ибо испокон веков в этом мире преобладала война.

Ну а дружба, связи, воля и прочее...

Лишь сопутствующие элементы.

Размышляя об этом, Юдао поднял голову и не спеша обвел взглядом шумную улицу Кири со всевозможными повозками и торговыми лотками.

И как раз в этот момент на глаза Первому Мизукаге попалась голубая фигура с короткими, прямыми волосами фиолетового цвета.

После появления посреди шумной улицы, эта фигура сразу же направилась в сторону неспешно прогуливающегося Юдао.

– Всего день прошел, а вы уже забыли меня? – странно поинтересовалась Конан, подойдя к нему с привычно каменным выражением лица.

Эти слова вырвали Юдао из размышлений. У него в глазах отразилось удивление, уж слишком было непривычно видеть Конан в таком виде.

Сейчас на ней не было привычного плаща Акацуки черного цвета с красными облаками, наводившего мрачноватую атмосферу.

Вместо этого она носила голубое кимоно.

Совершенно обычное голубое кимоно, однако было удивительно увидеть его на Конан.

– Нет, ну что ты, просто задумался о своем. Ого, гляжу ты сменила плащ Акацуки? – беззаботно покачав головой в ответ, поинтересовался Юдао.

– Я посчитала, что так будет лучше. Вы конечно отдали приказ и все такое, но этот плащ слишком сильно бросался в глаза, – кивнула Конан.

– Вау, какая красивая сестренка! – как раз в этот момент к ним подбежала Харуна и издала восхищенный возглас, смерив куноичи оценивающим взглядом.

Такой непосредственный комплимент заставил Конан растеряться, даже на её бледных щеках появился едва заметный, легкий румянец.

– Что это за девочка? – поинтересовалась она, присев на корточки и потрепав Харуну по макушке.

– Младшая сестра Амеюри и по совместительству любительница хорошенько покушать, – беспомощно пожал плечами Первый Мизукаге.

Услышав это, Харуна состроила возмущенную мину и уже собиралась что-то возразить.

Однако как раз в этот момент Юдао надменно приподнял подбородок и просто указал пальцем на кошелек у себя на поясе.

В ответ на что Харуна моментально проглотила свои слова, даже её резко возмущенная мина сменилась обиженной.

Конан чуть не рассмеялась, глядя на это со стороны.

Нынешнее поведение Юдао совершенно не вязалось с поведением при встрече с Мадарой.

Словно два разных человека.

Сейчас его окружала очень спокойная, можно даже сказать умиротворяющая атмосфера.

– Скряга... – обиженно пробубнила себе под нос Харуна.

После этого она принялась аккуратно кушать принесенную еду двумя руками, однако её взгляд как магнитом тянуло к прилавкам с едой.

От этого у Юдао дернулся уголок рта, а потом он беззаботно зашагал по улице вместе с шумным потоком людей, словно был на прогулке.

Конан немного замешкалась от увиденного, тем не менее быстро опомнилась и пошла следом, стараясь не отставать от Первого Мизукаге.

Юдао увидел это краем глаза и остро прищурился.

Сначала он подумал, что это случайная встреча, но кажется все не так просто.

– Спасибо вам за эти глаза и возможность, – тихо и благодарно сказала Конан, продолжая как ни в чем не бывало идти за ним по пятам.

– Не стоит, я ведь уже сказал, что действую в личных интересах, – покачал головой Юдао и поинтересовался, – значит операция прошла хорошо?

Учитывая непревзойденную жизненную силу родословной Узумаки и восстановленное тело Нагато, с этим не должно возникнуть никаких серьезных проблем.

– Я хотела узнать у вас... насчет Вечного Мангекье Шарингана, – кивнула и, выдержав небольшую паузу, тихо сказала Конан.

– Валяй, значит тебя Нагато послал, – криво ухмыльнулся Юдао.

На что куноичи ответила молчанием, не став ни соглашаться, ни отрицать слова собеседника.

– Ключом к получению Вечного Мангекье Шарингана является младший брат Учихи Итачи, Саске. Дело будет сделано, если он пробудит Мангекье Шаринган. Ну а сможете ли вы заполучить глаза Учихи Саске или нет, это будет зависеть от силы Нагато, – сказал прямо Юдао.

Так и есть!

– А если он проиграет? – понимающе кивнув, стиснула зубы и осторожно уточнила Конан.

Тогда Первый Мизукаге остановился и, повернув голову, устремил на куноичи равнодушный взгляд, от которого у нее дрогнуло сердце и по спине пробежал холодок.

– Ты должна понимать, что этим выбором Нагато сжег все мосты, теперь ему некуда отступать. Отныне либо Саске заберет глаза Итачи, либо Нагато заберет глаза Саске, а проигравший умрет, тут третьего не дано... – равнодушный голос донесся до Конан.

От такого ответа лицо девушки слегка побледнело, она прекрасно понимала смысл, кроющийся за этими словами Первого Мизукаге.

Ведь кому как не ей знать, какой груз взял на себя Нагато.

Теперь у него нет пути к отступлению, да он и не нужен!

Сейчас проблемой, реально заботившей, можно даже сказать глодавшей Конан, был Учиха, однако отнюдь не Саске, а Мадара.

– Сестренка, держи! – внезапно раздался голос Харуны.

Конан оторвалась от размышлений и увидела перед собой девочку с ароматным рыбным шашлыком в руке.

Вручив запеченную рыбу Конан, широко улыбающаяся Харуна достала и протянула Юдао свежее данго.

– О, а ты оказывается очень здравомыслящая! – улыбнулся Первый Мизукаге, не отрывая сияющего взгляда от любимого данго.

– Харуна всегда была здравомыслящей! – состроила недовольную мину девочка, а потом подмигнула Конан и побежала на другой конец улицы.

Тогда куноичи оторвала обеспокоенный взгляд от запеченной рыбы у себя в руке и невольно взглянула на стоявшего рядом Юдао.

– Кушай давай, хватит по сторонам глазеть, – беззаботно отмахнулся он, уже вовсю уплетая данго.

Появление Харуны моментально разрядило напряженную атмосферу.

«Насчет Мадары... можешь не переживать...» – вскоре до Конан донеслось неразборчивое бормотание, после которого она наконец отпустила свои тревоги.

http://tl.rulate.ru/book/65901/1828240

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Merci
Развернуть
#
Мадарыч
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Эх... Пофигу гг на этих двоих оболтусов.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь