Готовый перевод Immortal Sword God / Бессмертный Бог Меча: Глава 24. Подземная гробница

Глава 24. Подземная гробница

 

Линь И застигнутого врасплох, внезапно потащили под пустыню за ногу. Юноша испугался так сильно, что не заметил, как двумя ногами ушел под песок.

Нечто затащило Линь И под землю, после чего отпустило его.

Под землей было холодно и мрачно, а в воздухе ощущался зловещий, затхлый запах. Перед Линь И возвышалась фигура, но из-за падающего песка с потолка, он не мог нормально рассмотреть ее лицо, так что без раздумий атаковал.

В конце концов, он практик, а им подобает не терять голову в смертельной ситуации. Глабелла Линь И засветилась искрящим пурпурным сиянием, а по всему телу забурлила светло-голубая ци и кровь. Юноша решил использовать весь свой арсенал, дабы вырваться из лап чудовища.

«Черт! Это я, твой знакомый!»

Нечто подало голос, торопливо заговорив.

«Э? Какой-то знакомый голос… Да не важно, главное, что это человек. Мне послышалось или он сказал, что он мой знакомый?» - Линь И на мгновение остолбенел, после чего убрав кулаки, присмотрелся, сощурившись.

«Это ты? Хань Лэй!» - Линь И разинул рот, а его лицо показало невероятное удивление.

Хань Лэй погладил себя по затылку, криво улыбнувшись. У него была простодушная внешность, однако его глаза выглядели очень проницательными.

«Зачем ты притащил меня сюда?» - из-за преследования Гунсунь Пэя, Линь И находился в не очень хорошем настроении.

«Тшш!»

Хань Лэй осторожно выглянул наружу, и посмотрев в разные стороны, закрыл выход валунами, после чего порывы ветра замели все следы желтым песком.   

Линь И поднял брови, сие действие показалось ему забавным: «Для чего это все, зачем такая загадочность? За тобой кто-то гонится?»

Не зная почему, но Линь И не ощущал от Хань Лэя опасности. Хотя тот и прикидывается дурачком, но не похож на злодея.

Хань Лэй скривил рот и сказал, улыбаясь: «Нет, не меня преследуют, а тебя!»

«Невероятно, откуда такая проинформированость?»

«Откуда надо. Не нужно смотреть на других свысока. Скажу тебе по секрету, я очень много чего еще знаю о твоей ситуации».

«О? Расскажи, а то я только и делаю, что ухожу от преследования», — Линь И улыбнулся, и сказал заинтересовавшись.

Хань Лэй покачал своей большой головой и сказал приглушенным голосом: «Следуй за мной, тут небезопасно».

Закончив говорить, он пошел по туннелю, а Линь И немного поколебавшись все-таки последовал за ним, все время внимательно осматривая округу.

Дорога постепенно стала крениться вниз, уходя все глубже и глубже под землю. Они шли по туннелю с песчаными стенами, что был пропитан мрачной и причудливой атмосферой. На песчаных стенах виднелись рисунки, которые если сложить, образовывали сцену, которая рассказывала о древних тайнах.

Окружающее пространство было наполнено мрачной и жуткой аурой, походя на дыхание смерти, отчего Линь И без остановки хмурился. Это место не походило на землю святых.

«Что это за место?»

Хань Лэй повернулся, и усмехнувшись, ответил: «Кладбище».

В темноте ухмылка Хань Лэя была крайне зловещей, с оттенком странности, словно улыбался не человек, а демон.

Линь И испугался, от улыбки Хань Лэя все волосы на его теле встали дыбом, и он не удержавшись, сказал: «Ты можешь перестать улыбаться, а то это пи*дец как страшно?»

Хань Лэй пробормотал: «Черт, ты такой зануда».

Через неизвестное количество времени двое наконец достигли конца туннеля.

Линь И, оглядевшись, понял, что они находятся внутри квадратной гробницы с куполообразной крышей. Все четыре ее стены были из неизвестного камня, что слегка мерцал в темноте, а в центре гробницы стоял древний саркофаг, от которого исходило дыхание смерти.

«Как давно ты здесь», — невзначай спросил Линь И.

«Где-то пять или шесть дней».

Линь И слегка нахмурился и медленно отступил назад, оглядывая Хань Лэя с ног до головы с ноткой подозрения во взгляде.

Хань Лэй, увидев поведение Линь И, расхохотался, сказав: «Не смотри на меня так, я тебе не красотка. Да и не волнуйся ты, я не древний труп и меня не поработил дух».

Линь И вздохнул с облегчением, успокоившись. У тех, кого поработили, резко менялся темперамент, они перестают походить на себя прежних. А Хань Лэй вел себя сейчас также, как и раньше.

Линь И во все не подозрительный, просто обычно люди не выносят концентрированную ци смерти и уходят от нее куда подальше, однако Хань Лэй уже тут около 5-6 дней, да и его внешность слегка причудливая. Мало, кто сможет, как он продержаться тут в здравом уме и твердой памяти.

Линь И сказал: «Так значит ты в порядке, то есть, ты немало урожая собрал тут, да?»

Хань Лэй издал легкий смешок, не отрицая, и не соглашаясь. Затем он, казалось, что-то вспомнил и сказал с ноткой осторожности в голосе: «Не забывай, я, Хань Лэй, доверился тебе и притащил тебя сюда, так что ты не можешь забрать мои сокровища».

Линь И рассмеялся, должно быть, Хань Лэй все еще опасается повторения того инцидента в Секте И Цзянь.

«Успокойся, я граблю только врагов».

«Ха-ха, ну и славно. Мы не враги друг другу, ты мне уже как брат».

Линь И не воспринял его слова всерьез, сказав: «Ну вот мы и в безопасности, так что рассказывай о том, что знаешь».

Хань Лэй глупо улыбнувшись, подошел ближе к Линь И, и показав большой палец, сказал: «Брат, я действительно восхищаюсь тобой. Ты осмелился бросить вызов императорской семьей Гунсунь, и даже убил их Бессмертное Золотое Тело. Это так круто!»

Лицо Линь И изменилось, он нахмурился и спросил: «Кто сказал, что я убил Бессмертное Золотое Тело?»

«Человек по имени Гунсунь Пэй из императорской семьи Гунсунь распространил новость по всей Земле Богов и Демонов, что ты убил одного из его сородичей, за что он разорвет тебя на десять тысяч частей. Также он обещал покровительство императорской семьи Гунсунь любому, кто сообщит о тебе информацию».

Линь И кивнул и сказал: «Неудивительно, куда бы я ни пошел, Гунсунь Пэй следует за мной по пятам с самой горы, словно собака».

«Черт, так это правда, ты действительно убил Бессмертное Золотое Тело? Как ты смог так невероятно закалить свое тело? Научи и меня», — глаза Хань Лэя засверкали, и он спросил, пуская слюни.

Линь И холодно усмехнулся и сказал: «Ты веришь в такой бред? Если бы я мог убить Бессмертное Золотое Тело, то мне не пришлось бы убегать от преследования Гунсунь Пэя».

«А? Я думал, ты сбежал, потому что побоялся гнева императорской семьи Гунсунь. Я слышал, что семья Гунсунь отправила на Землю Богов и Демонов команду под предводительством Гунсунь Гуюэя, он также высказался, что уничтожит весь твой род. Но я думаю у него нет времени пока что на это».

Услышав два слова «Гунсунь Гуюэ», глаза Линь И внезапно вспыхнули светом, и он медленно спросил: «Ты хочешь сказать, что Гунсунь Гуюэ тоже находится на Земле Богов и Демонов? Но насколько я знаю, он культиватор Золотого Ядра, какой смысл ему подавлять свою культивацию и приходить сюда, чтобы рисковать?»

На лице Хань Лэя показалась загадочность, и он, улыбнувшись, сказал: «Ты, наверное, ничего не знаешь, но я слышал, что на Земле Богов и Демонов скоро появится несравненное, редкое сокровище. Ходят слухи, что этим сокровищем будет архаичная божественная вещь. Все высшие силы Континента Первозданного Хаоса отправили сюда культиваторов Золотого Ядра, стремясь завладеть этим божественным сокровищем. Гунсунь Гуюэ безусловно следит за ним и ему нет дела до тебя».

Хань Лэй сказал всего несколько предложений, однако они стали камнем на сердце Линь И, что все время понемногу тяжелел.

Проигрыш в битве против Бессмертного Золотого Тела было лишь небольшой неудачей, однако даже от нее он впал в отчаяние, т.к. теперь не был уверен сможет ли победить Гунсунь Гуюэя, достигнув Стадии Золотого Ядра.

Он оскорбил императорскую семью Гунсунь на Земле Богов и Демонов, и если они узнают в какой фракции он состоит, то вся Секта И Цзянь будет стерта с лица земли. Гунсунь Гуюэ нисколько не шутил, когда говорил, что уничтожит весь его род.

Немного погодя, Линь И обдумал все плюсы и минусы его ситуации, а также возможные последствия в будущем.

Хань Лэй посмотрев на молчаливое лицо Линь И, с любопытством спросил: «Ты действительно не убивал Бессмертное Золотое Тело?»

Линь И горько улыбнулся и сказал: «Я бы хотел, да нет у меня такой возможности».

«Это странно, почему тогда Гунсунь Пэй преследует тебя?»

Линь И без лишних слов достал длинный меч в вороненых ножнах, и протянув его юноше, сказал: «Из-за него, хочешь?»

Хань Лэй моргнул, но не взял его, вместо этого он отстранился, спросив: «Что это?»

«Хорошо сохранившееся древнее оружие».

«Что? Может ты по доброте душевной отдашь его мне?»

«Он убил Бессмертное Золотое Тело, также именно из-за него меня преследует Гунсунь Пэй. Ну что все еще хочешь его?»

Хань Лэй покачал головой, как погремушкой, и сказал тихим голосом: «Да кто теперь захочет эту безделушку? Оставь ее у себя, хоть эта вещь хороша, но, чтобы ею пользоваться надо быть живым».

Линь И ярко улыбнувшись, посмотрел на Хань Лэя с огнем в глазах.

Хань Лэй испугался, увидев взгляд Линь И, и вжав голову в плечи, сказал: «Что тебе нужно? Я мужчина и не занимаюсь такими грязными делишками».

«Спасибо!»

Линь И сказал это искренне, без задней мысли.

Есть некоторые вещи, которые Хань Лэй не говорит, но Линь И понимает их сердцем.

Теперь, когда он оскорбил императорскую семью Гунсунь, он был похож на крысу, перебегающую улицу или на бездомную собаку, каждый встреченный им практик избегал его, однако Хань Лэй поставил себя под удар, притащив его сюда. Линь И не забудет эту доброту.

Хань Лэй потер свою голову, и глупо улыбнувшись, сказал: «Не за что. Я всегда чувствовал, что ты не так прост, как кажешься, и что тебя нелегко будет победить. Я все еще подумываю в будущем схватиться за твою ногу*».

*Типа, чтобы Линь И взял его под покровительство, когда станет могущественным*

«Кто знает, но давай сначала вернемся к предыдущему вопросу», — Линь И вздохнул.

«Брат Линь, спрячься пока здесь на несколько дней, а к тому времени, как ты выйдешь, буря уже сойдет на нет. Здесь часто проходят другие практики, так что мы сможем получать новости из внешнего мира».

Линь И согласился, кивнув головой: «Это единственный способ»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65763/1845662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь