Готовый перевод Incomplete System in Marvel / Марвел: Частичная Система: Глава 43

Фелиция приземляется рядом со мной с элегантным сальто назад, свернутая картина крепко держится в одной руке, а ее крюк для захвата - в другой.

"Ну, вот и все". Я вздыхаю, когда боль настигает меня с окончанием битвы и спадом адреналина.

"Один из многих". Фелиция говорит: "Это если ты планируешь остановить всех парней, вырвавшихся из-под контроля Кингпина".

Я киваю, думая обо всех злодеях, которые, как я помню, были у Человека-паука в противниках на протяжении многих лет. "Вы не будете столь любезны, чтобы сказать мне, кого еще я могу отправить за решетку в ближайшие месяцы, не так ли?"

Фелиция на мгновение задумалась, прежде чем заговорить: "Ну, есть еще Стервятник, Шокер, Тумстоун, Хамелеон... послушайте, их слишком много, чтобы перечислять, и не то чтобы я их всех знала".

"Если они все пойдут своим путем, моя работа станет намного опаснее... и интереснее..." Она продолжает, шепча последнюю часть под дыхание достаточно тихо, чтобы большинство людей не смогло услышать.

"Прости, я думаю... подожди, почему я вообще извиняюсь перед тобой? Разве ты не одна из этих плохих парней?".

"Мне грустно, что ты так обо мне думаешь. Я ворую только у богатых. Я как настоящая женщина Робин Гуд, знаете ли!" протестует она.

"Значит, вы отдаете награбленное бедным?".

"О, совершенно нет. Я все оставляю себе".

Пока мы продолжаем разговаривать еще некоторое время, я начинаю слышать множество полицейских сирен, приближающихся издалека. Это заняло у них достаточно много времени.

"А, и это мой сигнал убираться отсюда", - говорит Фелиция, также услышав сирены. "Я забыла сказать вам раньше, но я работаю над кое-чем, что может вас заинтересовать. Я свяжусь с вами, как только добьюсь большего прогресса".

Услышав ее, я заинтересовался. Над чем она может работать, что может меня заинтересовать? "Как вы собираетесь связаться со мной? Я уверен, что мы не обменялись номерами телефонов".

Развернувшись, она выбегает из художественного музея через дыру, которую мы с Носорогом создали, только крикнув в ответ: "Увидишь!".

Я смотрю ей в спину, пока она убегает. В глубине души я немного волнуюсь из-за этого "связаться со мной", но я уверен, что она не вычислила мою настоящую личность, так что все, что она задумала, не может быть настолько плохим... я надеюсь.

Когда она забирается на высокую крышу и исчезает вдали, я переключаю свое внимание на лежащего Носорога, который до сих пор даже не шелохнулся. О, я должен получить свои награды, пока не появились копы, чтобы забрать его!

Подойдя к нему, я кладу руку на его разбитую броню.

[Получено "3,570,000 миллионов долларов"!]

[Получено "Рыцарское копье"!]

[Получен "Черновик: броня Носрога"!]

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[POV от третьего лица, следующее утро]

"Доброе субботнее утро всем жителям Нью-Йорка, и спасибо, что включились и смотрите сегодняшний специальный эпизод "Просто факты с Дж. Джона Джеймсоном"".

"Многие из вас, возможно, уже слышали, но наш "дружелюбный сосед Спайдермен" прошлой ночью сумел победить и арестовать другого смертельно опасного преступника, известного как Носорог. Я уже знаю, о чем вы все думаете.

"О, как большой злодей Джеймсон собирается обернуть это против нашего героя и спасителя Спайдермена", но все, о чем я вас прошу, это на минутку включить голову!"

"Конечно, Носорог может быть за решеткой, но вы все задумывались о том, сколько вреда нанесла драка между ними? Миллионы, да, вы не ослышались, МИЛЛИОНЫ ДОЛЛАРОВ искусства были либо сломаны, либо повреждены до неузнаваемости!".

"Не только это, но благодаря моим связям, я смог получить доступ к видеозаписям с камер в музее той ночью, поскольку я хотел показать вам всем, какие разрушения вызывает так называемый герой, и угадайте, что я обнаружил. Человек-паук и известная воровка Черная Кошка работают вместе, рука об руку!".

"Они не только разговаривали, как будто они друзья, но Спайдермен даже позволил этому вору уйти из музея с одним из самых дорогих произведений искусства нашего поколения..."

Речь Джеймсона прерывается тем, что телевизор резко выключается. Крупный мужчина, сидящий за дорогим антикварным столом, кладет пульт на стол и достает дорогую сигару, чтобы закурить.

Рядом со столом стоит другой мужчина в сине-черном костюме из спандекса с мишенью на лбу и говорит. "Мистер Фиск, разве этот парень не нанес достаточно вреда вашей репутации? Не могу ли я просто пойти и устранить его, я обещаю, что это будет быстрая работа".

"Нет", - просто отвечает Фиск, более известный как Кингпин, разворачивая свое кресло и выглядывая в окно своего офиса, расположенного на самом высоком этаже его башни.

Человек рядом с ним, Меченый, хмурится. "Я не понимаю, почему мы до сих пор не позаботились о нем, ведь он причинил столько вреда..."

Речь Меченого прерывает Фиск, подняв в воздух раскрытую ладонь. Он может считаться правой рукой Кингпина, оружием, которое заботится о его врагах, но он не осмелится заговорить, когда его босс четко приказал ему замолчать.

Несколько секунд в офисе царит тишина, Кингпин курит свою сигару, а затем наконец произносит. "Ты должен думать шире, это прекрасный шанс увидеть, кто действительно предан, а кто уйдет при первой же возможности. Кроме того, этот Человек-паук не представляет для нас угрозы. У меня уже есть парень... охотник, который приедет из России, чтобы позаботиться о нем".

"А я?" спрашивает Меченый, разочарованный тем, что кто-то другой берется за работу, которую он хотел.

"Ты... Ты пойдешь и позаботишься о кошке".

**************

Меченый:

http://tl.rulate.ru/book/65711/2534127

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь