Готовый перевод The King of Commoners / Король Простолюдинов: Глава 176: Четвертый фамильяр

Большая часть речи Генриетты не была важной, она просто заверила студентов, что теперь все под контролем. Со смертью Вард их, безусловно, успокоило, что враг ушел, учитывая, что публично Реконкиста теперь демонтирована, новости, которые достигли Тристейна и быстро распространились. Это знание подняло всем настроение, и даже Дэвид не мог не улыбнуться, несмотря на слезы, струившиеся по его лицу, высохшие теперь, когда у него было достаточно времени, чтобы восстановить контроль над своими эмоциями.

Теперь он был на траве, ожидая, пока двое его охранников поговорят с Генриеттой, которая ушла что-то обсудить с шевалье. Из-за молодой внешности Кента это казалось вполне нормальным, но было странно думать, что этот человек по крайней мере был достаточно взрослым, чтобы быть отцом Агнес, и даже если это не было биологическим, он, должно быть, уже был высокопоставленным дворянином в тот этап. Сколько ему было лет?

Рыцарь в доспехах остался рядом с прикованным к инвалидной коляске мальчиком, но теперь держался на расстоянии, скрестив руки и наблюдая за толпой поблизости, чтобы убедиться, что никто не собирается беспокоить мальчика.

Она раздраженно постучала, когда появилась Табита с Сильфид на буксире, что в наши дни редкость, поскольку в последнее время дракон часто уезжал из академии, хотя Дэвид не знал, почему. — Какое у тебя дело к Дэвиду, Табита де Орлеан? — спросил рыцарь, и Табит ответила, несколько раз ударив посохом по земле, глядя на ромалианку с ее типичным невозмутимым выражением лица.

«Я его друг. Пожалуйста, дайте мне слово». Все еще используя те же самые короткие предложения, которые она использовала до того, как он отправился с ней в Галлию, но теперь структура была немного другой, и Дэвид улыбнулся, помахав ей, глядя на своего опекуна.

«Все в порядке, Табита заслуживает доверия». — сказал он, и рыцарь неохотно отступил, позволив девушке и ее фамильяру приблизиться, когда он улыбнулся ей. "Я действительно редко видел тебя в последнее время, как ты поживаешь?"

Галлианка улыбнулась, хотя это было слабое выражение, к которому она все еще не привыкла. «Джос… Каспер рассказал мне о ваших усилиях». Девушка не совсем привыкла называть своего близнеца новым именем, но исправление было сделано плавно, не привлекая к этому внимания, хотя Дэвид все же это заметил.

"Я ничего не слышал от нее с тех пор, как проснулся, как она?" он спросил. «Поскольку вы все-таки родственники».

Синеволосая девушка закрыла глаза, покачала головой, прежде чем снова посмотреть на него. «Мы не близки. Она хочет видеть тебя только сейчас».

Рыцарь скрестила руки на груди и вздохнула. «Каспер странная, она настояла на том, чтобы охранять «Дерфлингер», и никого не подпускала к офису, где он хранится».

«Почему Дерфа нужно охранять? Обычно он просто сидит в комнате общежития». — сказал Дэвид, и рыцарь усмехнулся.

«Ты не осознаешь важность того меча, которым ты владеешь, не так ли?» она спросила. «Дерфлингер невероятно особенный, возможно, единственный в своем роде. Умные мечи относительно распространены и их легко сделать, но этот — Живое Оружие. Кроме того, он был использован для победы над бывшим виконтом де Вардом, чья сила была хорошо известна. есть вероятность того, что кто-то может попытаться забрать его, и мы не можем отрицать, что конфликт еще не окончен Обычно я бы не стал говорить такие вещи перед кем-то, кто не участвует, но Табита де Орлеан уже была проинформирована об этом ."

«Каспер все равно рассказал бы мне все». — сказала Табита, объясняя ситуацию, и Дэвид понимающе кивнул. Каспер был умен, она, вероятно, поняла, что Табита может узнать все, что захочет, если очень постарается.

«Означает ли это…» он собирался сказать, но рыцарь прервал его, прервав предложение, поскольку она знала, что он собирался сказать.

«Она не знает всего, только факты, относящиеся конкретно к этому происшествию. Нет необходимости объяснять мотивы этого постороннему».

Он повернулся к ней, прежде чем Табита вздохнула, снова постучал посохом по земле, прежде чем сменить тему. «Каспер вернется к тебе, когда сможет. А пока иди и поговори со своим мечом».

Он моргнул, прежде чем кивнуть и поерзать на месте, когда рыцарь шагнул вперед, чтобы схватиться за ручки его инвалидной коляски. «Правильно, лучше забрать его как можно скорее. Я не думаю, что он понадобится тебе на следующем этапе, но нет ничего плохого в том, чтобы быть готовым. Плюс, раздражает слышать, как он кричит на каком-то языке. мы не можем понять».

«Разве универсальное заклинание перевода не является нормальной вещью?» — спросил Дэвид, и рыцарь невольно фыркнул, подняв руку, чтобы несколько раз ударить по шлему, прежде чем восстановить самообладание, когда Табита повернулась, чтобы уйти, Сильфида мельком взглянула на своего друга, прежде чем он повернулся и направился к центральной башне. .

Пока они шли, рыцарь говорил, отвечая на его вопрос, поскольку она явно пыталась сдержать смех, ее самообладание было слегка нарушено напряжением. Был ли ее формальный тон все это время просто прикрытием ее истинной личности? Если это так, она была очень хорошей актрисой, он был убежден.

«Заклинание, наложенное на вас, и универсальное заклинание перевода — это две разные вещи. Наложенное на вас заклинание — наполненное пустотой Заклинание Безмолвия, которое, насколько я знаю, не имеет названия, но приводит к способности понимать любой разговорный язык. Это удобно. , но даже среди магов Бездны это исторически очень редкое явление."

«И чем это отличается от универсального перевода?»

«Универсальный перевод — это бесэлементное заклинание высокого уровня, одна из конечных точек заклинания «Импульс». Это невероятно специфический путь вниз, поэтому количество людей, удосужившихся изучить его, можно пересчитать по пальцам одной руки, но награда это даже больше, чем заклинание, наложенное на вас. Полная способность понимать и говорить на любом языке, независимо от источника, независимо от вида. Это включает в себя такие вещи, как язык тела и распознавание правды из лжи».

«Значит, это заклинание с большими усилиями и высокой наградой?» — спросил он, и она кивнула.

«Но чтобы овладеть деревом заклинаний до такой степени, требуются десятилетия, и оно бесполезно для боя, поэтому маг, способный использовать его, должен окружить себя стражей, которая может использовать стандартную магию для защиты, потому что это очень востребованные способности. Для человека вроде меня, который только недавно стал заниматься политикой, нет шансов даже узнать имена этих людей, не говоря уже о том, чтобы встретиться с ними. ."

«Пустота? Ты тоже фамильяр пустоты?» Эта мысль даже не приходила ему в голову, но теперь, когда он подумал об этом, этот рыцарь действительно казался укоренившимся в пустоте, учитывая ее реакцию на упоминание Шеффилда и инцидента с Джозефом там.

Женщина вздохнула, насвистывая сквозь шлем на вопрос. «Да, я. Как и ты, я обладаю рунами, обозначающими фамильяров Бездны. Мои руны — это руны Лифрасира, Сердца Бога».

Он удивленно моргнул, глядя на нее широко раскрытыми глазами. — Подожди, значит, тебя вызвал…

«Тиффания Вествуд, да. Я был ее фамильяром около четырех месяцев, и Его Святейшество был превосходным учителем пустоты».

http://tl.rulate.ru/book/65667/2922323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь