Готовый перевод The King of Commoners / Король Простолюдинов: Глава 137: Спарринг с Компанией

— Ну, мне пора идти. — сказал Дэвид, вложив меч в ножны и вставая. «В конце концов, я не хочу заставлять Гиша ждать…»

«Не делай себе больно, с завтрашнего дня тебе придется серьезно заняться». — заявила Луиза, и он кивнул, закидывая ножны Дерфа себе на спину.

«Да, именно поэтому я должен тренироваться изо всех сил. С кем бы я ни дрался, они тоже будут серьезными». Его меч загудел в знак согласия, когда он повернулся, чтобы уйти, прежде чем остановиться, когда Сиеста тоже быстро встала с непроницаемым выражением лица.

«Сегодня тебе следует пропустить спарринг». — заявила она, ее тон стал более твердым, чем раньше, и он удивленно моргнул, хотя Луиза просто вернулась к чтению. Сиеста, возможно, не известна тем, что у нее есть какие-то особенно примечательные кнопки, но это не значит, что розовощекая должна волноваться, когда одна из них нажата.

«Почему? Гиш не очень сильный боец, и…» он был прерван ее качанием головы.

«Просто… я был уверен, что ты пострадал в прошлом раунде, так что… мне не нравится мысль о том, что ты подвергаешь себя риску прямо перед тем, как идти против более опасных людей…»

Он моргнул пару раз, прежде чем рассмеяться и открыть дверь, чтобы уйти. «Тебе не нужно так сильно волноваться, Сасаки-чан. Я сильная, и я не стану облажаться против него из всех людей. Ты видел, когда мы уже дрались на дуэли, и с тех пор он не стал намного сильнее. ...Кроме того, мы не используем магию во время спарринга."

Она остановилась, глядя на него несколько секунд, прежде чем вздохнуть. «Хорошо, просто… отпусти меня тоже. Я хочу посмотреть, чтобы убедиться». Ее тон ясно дал понять, что она не примет ответ «нет», даже если Луиза прямо прикажет ей перестать беспокоить его… чего маг Бездны не сделал, просто посмотрев в сторону поверх своей книги.

«Просто иди уже. Но если он как-то поранится, это на тебе, а не на мне». — заявила она, и Сиеста усмехнулась, когда Дэвид покачал головой, уступая горничной, которая подошла к нему, когда они вышли из комнаты, закрывая дверь за теперь одинокой Луизой.

«Иногда ты можешь быть довольно упрямым». — сказал он, когда они спускались по лестнице, и она рассмеялась, следуя за ним.

"Я получаю это от вас." — ответила она, прищурив глаза в улыбке. «В конце концов, простолюдин учится подражать своему королю».

«Я понятия не имею, как на это реагировать». — признал он, и она снова засмеялась, отмахнувшись.

«Просто ссылка на то, что я когда-то читал».

— История Ивальди? — спросил он, и она пожала плечами.

"Возможно. Точно не помню, какой именно".

~~~На тренировочном поле~~~

"..." Двое спарринг-партнеров уставились на компаньона другого, оба одинаково удивленные тем, что решили взять кого-то с собой. Между тем, Сиеста и Монморанси, казалось, были довольны присутствием друг друга, решив сесть на трибуны рядом друг с другом ... У обоих, похоже, была одна и та же идея, поскольку они решили сесть неудобно близко друг к другу, в основном молча, когда два мальчика повернулись. снова встретиться лицом к лицу.

— Значит, вы привели Монморанси, да? — спросил Дэвид, и Гиш кивнул.

«Я немного потрепался сегодня во время экзаменов из-за того, что Кирхе стреляла повсюду. Легко забыть, насколько она сильна на самом деле, пока она не потеряла контроль… В любом случае, Монморанси хотел убедиться, что ты больше меня не испортишь. То же самое. с твоим другом, я полагаю?"

Тот факт, что Гиш лишь мельком взглянул на Сиесту, которую даже Дэвид должен был признать довольно привлекательной, творил чудеса, показывая, насколько он стал лучше. Неудивительно, что теперь у него, казалось, были лучшие отношения с Монморанси.

«Да, она думала, что я получил травму в моем последнем раунде сегодня, и хотела убедиться, что ты не нокаутировал меня или что-то в этом роде перед вторым раундом».

— Я так понимаю, это значит, что ты прошел? — спросил он, ухмыляясь, когда Дэвид кивнул. "Хорошо! Я думал, ты справишься. Это было легко?"

Он пожал плечами, вытаскивая Дерфа из ножен, в то время как Гиш сделал то же самое со своим собственным мечом, все еще нетронутым, несмотря на то, что столько раз сталкивался с пустотным клинком. «В некотором роде, но Кэти потом вышла из строя. Я действительно не знаю точно, о чем все это было, но я думаю, что должен благодарить за это свою скучную жизнь на Земле».

Забавно было видеть смущенное выражение лица Гиша, но оно быстро исчезло, когда он ухмыльнулся, подняв меч и кивнув. «В любом случае, поскольку ты на следующем этапе, мы должны проверить, готов ли ты, не так ли? Как насчет того, чтобы добавить немного больше опасности в наш обычный спарринг?»

Гэндальф приподнял бровь при таком предложении. «О? Что, ты хочешь, чтобы я надрал тебе задницу, когда ты снова попытаешься использовать магию?» При этом предложении он боковым зрением увидел, как светятся его руны на руке, и ненадолго повернулся, чтобы проверить реакцию Сиесты... Она выглядела взволнованной, но не возражала против предложения. Странно, учитывая, как она настаивала на том, чтобы он не пришел сегодня именно по этой причине.

«Эй, с тех пор у меня появились новые навыки! Мне тоже приходилось тренироваться, знаете ли… А второкурсники гораздо лучшие противники, чем те, кто даже не знает магии стихий. много!"

"Он действительно имеет." — заявила Монморанси, и остальные повернулись к ней, когда она ухмыльнулась, скрестила руки на груди и с гордым выражением посмотрела на своего парня. "Видели бы вы его во время испытаний, он даже умудрился развить слабую стихию ветра!"

Маг земли, казалось, был доволен похвалой, хлынул фонтаном, где стоял, и гордо поднял свой меч при открытии. «Правильно! Все это время наблюдая за тренировками Табиты, я, наконец, освоил базовую магию ветра… Я еще не силен в этом, но теперь я все еще могу использовать ее с моей землей!»

"Да неужели?" — спросил Дэвид, вставая в стойку и прищурившись. «У меня еще нет элемента, но я все еще сомневаюсь, что мне нужна магия, чтобы победить тебя!»

Монморанси ухмыльнулась Сиесте, которая откинулась на спинку сиденья с обеспокоенным выражением лица, когда повернулась к блондинке. — Ты уверен, что это хорошая идея…? — спросила она, и Монморанси покачала головой.

«Всё в порядке. Во всяком случае, теперь всё более ровно. У Гиша были проблемы с поддержанием его магии, поэтому наличие ветра в качестве нового элемента действительно поможет ему сбалансироваться. Магия ветра потребляет меньше энергии, чем земля, так что теперь он более уравновешен…»

— Ого, я и не знала, что вы так хорошо осведомлены, мисс… — сказала Сиеста, и Монморанси улыбнулась.

«И мое имя, и фамилия — Монморанси, так что не беспокойтесь обо всем, что касается названия. Вы сотрудник?»

Сиеста моргнула, когда два мальчика начали спарринг позади них, девушка наполовину японка теперь больше интересовалась этим редко встречающимся дворянином. «Я никогда не слышал, чтобы кто-то, кроме Дэвида, называл нас персоналом, а не слугами…»

«Меня воспитали более уважительным. Простой персонал выполняет важную работу, их нельзя игнорировать только потому, что ты не в классе или не используешь магию все время. Я имею в виду, посмотри на этих двоих. Они тоже это понимают. , магия - не единственное, что необходимо для того, чтобы быть хорошим бойцом... и вам даже не обязательно быть хорошим бойцом, чтобы быть полезным."

— Много ли у вас в поместье прислуги? — спросила Сиеста и рассмеялась, видимо, найдя это заявление чрезвычайно забавным.

«Моя семья недостаточно влиятельна, чтобы получить поместье или что-то в этом роде. И мы платим нашим сотрудникам, и они вольны уйти, если захотят. На самом деле все довольно равные… Я бы хотел, чтобы везде было так». Она вздохнула, прежде чем покачать головой. «Но чтобы изменить мир, нужны усилия, поэтому сейчас я просто сижу, изучаю веревки и наблюдаю, как мой парень теряет сознание».

— Эй, ты должен быть на моей стороне! — крикнул Гиш, когда два мальчика столкнулись.

http://tl.rulate.ru/book/65667/2537996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь