Готовый перевод The King of Commoners / Король Простолюдинов: Глава 11: Разумный меч

Вернувшись в школу, Дэвид лежал на одинокой кушетке в комнате, Дерфлингер отдыхал в чехле у него на коленях. Меч еще не проснулся, и у Дэвида началась паранойя из-за того, что он взял не тот меч, поэтому он постоянно проверял рукоять, чтобы убедиться, что она имеет знакомое покрытие над впадиной, которая служила «ртом» меча. Зачем Дерфу понадобился рот, Дэвид не знал, но некоторые вещи в этом мире не подлежали объяснению, хоть он как бы второй раз проходил сюжет аниме, просто в этот раз он лично был в нем .

"Что ты сейчас делаешь?" — спросила Луиза, снова лежа на кровати и читая книгу, хотя на этот раз она была одета в свой школьный костюм, так как еще не поздно переодеться. Дэвид вопросительно посмотрел на нее, и она вздохнула. — Ты все время поглядываешь на меч. Что с тобой?

Дэвид застенчиво усмехнулся, потирая затылок, ища оправдания. «Просто… Странно иметь меч. Я никогда в жизни не держал меч до того, как пришел сюда, а теперь он у меня есть».

— Ты… никогда раньше не держал в руках меч? — спросила она, моргая. — Тогда как ты был так искусен в дуэли?

Дэвид поднял левую руку, руны были обращены к Луизе. «Они светились, когда я поднял меч. Я думал, что они связаны». Конечно, они были связаны, и он это знал, но было на удивление легко изображать невежество.

Это невежество быстро исчезнет, ​​как только план, который он начал вынашивать, осуществится... но у него все еще было примерно полтора эпизода аниме, прежде чем он смог это сделать. Прямо сейчас ему просто нужно было дождаться...

Дверь распахнулась, и вошла Кирхе. Дэвид отвернулся, чтобы скрыть ухмылку. Это было то, чего он ждал.

«Дорогая, у меня есть подарок!» — сказала она, сжимая в одной руке декоративный золотой меч. "О, Зеро купил тебе тоже?"

Немец подошел к мечу, прислоненному к стене, не обращая внимания на раздраженное рычание миниатюрного мага Бездны.

"...Это кусок хлама." Кирхе невозмутимо смотрела на то, как Дэвид вытащил его из ножен, подняв, чтобы показать ей на свету, и он моргнул, когда его руны начали светиться, реагируя на то, что он держит оружие.

«Ну, извини, я потратил все свои деньги на лечебное зелье, чтобы спасти ему жизнь!» — сказала Луиза, снова спровоцировав спор между ними.

Конечно, Дэвид был застигнут посередине, когда оба говорили ему выбирать между двумя мечами, в то время как он пытался защитить себя, держа руки перед собой, заикаясь, когда пытался говорить с ними обоими одновременно. . Он должен был занять их, не причинив себе вреда, пока…

«Что это за шум, как только я проснусь?!» — закричал металлический голос в сочетании с лязгом металлических частей, ударяющихся друг о друга, когда он почувствовал, как меч в руке вибрирует под актом речи, и все трое замолчали.

"...Кто это сказал?" — спросила Луиза, и Кирхе оглядела комнату в поисках источника голоса.

Удивленная реакция Дэвида, по общему признанию, была явно притворной, но они были слишком заняты, чтобы это заметить.

«Я, вы, слепые маги! В руке этого мальчика!»

Они уставились на него, когда круглый кусок металла под крестовиной несколько раз лязгнул, очищая соединение от ржавчины, которая упала на землю в виде пыли, прежде чем снова заговорить, его голос стал намного счастливее, когда он мог свободно двигаться.

"Спасибо! Что сейчас происходит?"

"Меч говорит!" — сказала Луиза, указывая на него, как она часто делала, когда была чем-то удивлена. Кирхе постучала по подбородку указательным пальцем, глядя на него со странным любопытным выражением на лице, пока она что-то напевала себе под нос.

"Ну что ж, умный меч... Ты действительно находишь самые странные вещи, не так ли, Луиза?" она спросила. «И похоже, что это не типичный вид. Может быть, это живое оружие?»

«Разумный меч? Живое оружие?» — спросил Дэвид.

«Разумные мечи содержат заклинания, которые можно использовать автономно. Они довольно редки, но их довольно просто изготовить, просто обычно они не стоят усилий. С другой стороны, живое оружие…» Кирхе покачала головой и встала. руки на бедрах, когда она напевала себе под нос. «Говорят, что у них есть собственные души… Хотя я не думал, что они существуют на самом деле».

"Конечно, я существую!" — сказал меч. "И я не просто умный меч, я легендарный меч Дерфлингер!"

"Дерф-что?" — спросила Луиза, и меч вздохнул.

«Конечно, это поколение не узнает обо мне. Маги в наши дни гораздо менее наблюдательны, чем в прошлом».

Дэвид улыбнулся. «Итак, если ты теперь мой меч… приятно познакомиться, напарник. Я Дэвид». — поздоровался он, используя прозвище, которое Дерфлингер дал Сайто в аниме. — Ничего, если я буду называть тебя просто Дерф для краткости?

Меч рассмеялся. «Да, действительно, называйте меня, как хотите! Я нахожу вас довольно симпатичным парнем, я с нетерпением жду, когда вы будете владеть мной».

Дэвид ухмыльнулся. Ему нравился Дерф. У меча была своя собственная харизма, больше, чем у некоторых второстепенных персонажей, и, несмотря на то, что он мог раздражать, он все равно, безусловно, окажется полезным позже.

Ему придется сообщить о своем плане с помощью меча, он сомневался, что сможет его скрыть. Хорошо, что он знал, что это может хранить секрет

"Ну... я думаю, что это разрешает этот спор." — сказала Луиза, торжествующе скрестив руки на груди. — Покинь мою комнату, фон Цербст.

Кирхе улыбнулась, махая руками в знак капитуляции. — Ладно, ладно, я уступаю! Она встала, чтобы уйти, остановившись у двери, чтобы послать воздушный поцелуй Дэвиду, декоративный меч все еще валялся рядом на земле. — Держи меч, дорогая, это подарок от меня тебе!

Дэвид помахал. — Обязательно воспользуюсь! Немедленно щелкнуть, кусок хлама.

Кирхе помахала рукой, когда дверь закрылась, тем самым оставив двоих людей и разумный меч наедине и решив еще один второстепенный сюжетный момент.

В комнате на несколько мгновений воцарилась тишина, прежде чем Дерф снова открылся из ножен.

"Я ложусь спать." — сказал он, закрываясь прежде, чем Луиза успела закричать.

"Мечи не спят!" — крикнула она. Она раздраженно вздохнула, прежде чем встать и поднять руки вверх. «Я тоже сейчас устал. Измени меня, собака».

Дэвид вздохнул, закатив глаза. "Нет. А Дерф... ты только что проснулся?"

http://tl.rulate.ru/book/65667/1859547

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь