Готовый перевод Are you satisfied with my death? / Вы довольны моей смертью?: Глава 15. Лорона Рут (2)

В офисе корпорации Мейтз Лорона слегка нахмурилась, просматривая документ, представленный Зерио.

— Эй, Зерио, не слишком ли удобна эта сделка?

На днях в корпорацию Мейтз прибыл посыльный от крупной компании, известной в соседнем королевстве.

Они попросили взять очень полезный продукт под названием «ткань сенц» корпорации Мейтз.

Сомнений в существовании продукта не было. Однако Лорона чувствовала что-то неладно. Предложение было слишком выгодным.

У этой иностранной компании определенно были связи по всему королевству. Для такого продукта они могли бы легко найти покупателя.

Однако, что касается продажи ткани, в их корпорация Мейтз не было особенно значительного послужного списка. Поэтому зачем им предлагать такую ​​сделку?

— Не следует ли нам еще немного изучить эту «ткань сенц»? Сделка может показаться полезной, но мы до сих пор не знаем деталей…

— Говорили, что продукт будет пользоваться большим успехом в соседних странах. Они просто предложили нам сделку, потому что хотят расширить свои каналы сбыта.

— Но… крайний срок для принятия решения — завтра. Слишком поспешно.

Время для рассмотрения предложения, сделанного им другой стороной, было до следующего дня. Этот период был слишком коротким.

— Почему бы нам не подумать об этом еще немного? Риск неудачи слишком велик…

— Вы не можете заниматься бизнесом, если боитесь риска. Леди, эта затея обязательно увенчается успехом. Пожалуйста, верьте в этого Зерио!

— …Я поняла.

Лорона неохотно приняла требование Зерио.

Однако она позаботилась о том, чтобы они приняли только половину поставки другой стороной.

— Огромные обмены с самого начала опасны. Хотя это может быть хороший продукт, он не очень известен. Поскольку мы все еще не уверены, сначала мы обработаем только половину предложенного. Если все будет хорошо, мы можем увеличить количество.

Зерио был недоволен идеей Лороны, но неохотно кивнул, делая вид, что понимает, о чем она говорит.

Обобщив детали контракта, она решила вернуться в особняк.

— Увидимся позже.

— Будьте осторожны.

Хотя Зерио улыбался, казалось, что он потерял былую честность.

Лорона глубоко вздохнула в своем сердце:

Значит, он тоже изменился.

Она случайно узнала о существовании Зерио.

Бельверасса, любившая ходить по магазинам, повела ее по магазинам с Люминой.

Лорона, будучи немного отдаленной от тех двоих, которые покупали только роскошные модные вещи, была очарована элегантными шляпками и туфлями, выставленными в углу большого магазина.

Она также была удивлена ​​их дешевизной.

— Можете рассказать мне об этом продукте?

Она остановила продавца и спросила о вещах. Ей сказали, что вещи на углу указанного магазина принадлежат торговцу, который арендует помещение.

— Почему он не может продавать их в своем магазине?

— Место не удобное для продаж. Он смог открыть магазин только там, куда не могут ходить леди... У него хороший вкус, но ему не повезло... Ах, простите меня за сумбурность...

— Пожалуйста, расскажите мне больше.

Продавец рассказал ей историю купца.

Звали его Зерио. Хотя он хорошо разбирался в товарах, у него не было здравого смысла в бизнесе, и он немедленно потерпел неудачу.

Лорона задумалась.

Она изучала экономику, используя память как оружие. Она также смогла собрать информацию из социальных кругов.

Она хотела помочь своему дому в бизнесе. Она готовилась к этому.

Но ей было не до продуктов.

Даже если бы ей показывали предмет высокого класса, она не могла бы судить, хороший он или плохой.

Хотя она знала о различиях, она не знала их ценности.

Возможно, потому, что у нее не было чувства к таким вещам.

Но ей сказали, что у купца хороший вкус.

Подумав об этом, Лорона посетила Зерио и спросила, не хочет ли он начать совместный бизнес.

Сначала все шло хорошо. Лорона подготовила почву для продажи продуктов, закупленных Зерио.

Всего за несколько лет она смогла заработать достаточно денег, чтобы помочь хозяйству графа, которое уже практически сгорело в мусорке.

Ей нужно было собрать немного больше денег. Ей нужно было получить высшее образование и выйти замуж. Ей нужно было исправить кривые пути своих родителей.

— …

Лорона никогда не думала, что пожалеет об этих вещах.

Она также никогда не думала, что на выпускном вечере произойдет что-то столь плохое.

Приглашение, которое она отправила своему отцу, графу Руту, осталось без ответа.

Она попросила его быть ее компаньоном, потому что она должна была присутствовать на выпускной церемонии в качестве представителя нынешнего студенческого сообщества.

Скорее всего, мне придется участвовать одной…

В животе стало тяжело.

Лорона закусила губу из-за вечно капризного характера своего отца.

С тяжелым чувством она вошла в свой долгожданную карету.

— Юная леди, вы припозднились! Почему вы такая мрачная?

—…Ничего.

— Но выражение вашего лица говорит об обратном.

Это была ее служанка, Чилле, говорящая высоким голосом.

Когда Лорона села на сиденье кареты, она бессовестно посмотрела Лороне в лицо.

Она была дальней родственницей Бельверассы и уже год работала горничной у Лороны.

Первоначально Лорона отказалась нанимать Чилле, потому что они больше не могли позволить себе нанять нового человека. Тем не менее, Бельверасса все равно завербовала ее.

— Пойдемте, миледи. Давайте просто покинем это место. Мы можем просто посидеть в карете.

— …Тебе стоило просто подождать в особняке.

— Я не могу. Я ваша горничная. Я должна быть с вами все время. Может, пойдем домой пораньше?

Лорона ничего не ответила. Хотя ей хотелось вздохнуть из-за разговора.

Хотя Чилле раскидывалась словами о том, что она служанка, ее манеры были грубыми.

Казалось, она была дочерью богатой семьи, но ее совершенно не воспитывали как аристократку.

Тем не менее, присутствие Чилле, всегда ее сопровождающей, когда она шла в замок или когда она общалась, было для Лороны таким же обременительным, как и для ее семьи.

Чилле следовало вести себя более утонченно, но Лорона начала смиряться со ее поведением, которое совсем не улучшалось.

В карете Чилле неловко болтала ногами.

— От постоянного сидения у меня болят ноги!

— …

Каждый раз, когда она видела отношение Чилле, у нее начинало покалывать в горле.

Горькое восхищение занимало ее сердце...

...как она может жить так свободно?

Они были одного возраста, так почему она не могла позволить себе делать то же самое?

Пока она смотрела вверх из окна своей кареты, тонкие облака заволокли небо, скрывая его голубизну.

Не желая смотреть на него, она тихо закрыла глаза, словно это было ее собственное будущее.

http://tl.rulate.ru/book/65615/1810007

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Хммм, есть у меня надежда, что Лорона все же не умерла. В карете нашли только Лорону и кучера, а куда служанка делась???
Развернуть
#
Я тоже очень сильно на это надеюсь. Тем более,что тело не смогли опознать, а ее семья его даже не видела(некогда им). Может и трупа не было.
Развернуть
#
Она умерла, в жанрах есть трагедия.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь