Готовый перевод Master of Myths / Мастер мифов: Глава 112: Больше не видно, больше не слышно

"Такие отходы"

Выходя, Юджу потер нахмуренный лоб, жжение, вызванное чрезмерным выбросом энергии из печати, еще не исчезло, что, наряду с потерей его последних двух специальных кинжалов, вызвало немалое неудовольствие.

Он уже потерпел слишком много неудач, хотя сделал эту небольшую потерю управляемой, по крайней мере, он не вводил никаких планов на них, поскольку с самого начала получение такого количества не входило в его расчеты.

«Я принесу голема, а потом… отдохну»

Каким бы усталым ни было его тело, оно побледнело от умственного истощения, которое в настоящее время преследует несчастного человека, даже этот пустой самолет казался заманчивым в данный момент.

Таким образом, без дальнейших церемоний, он быстро добрался до голема, разбившегося сразу за воротами, и провел грубую проверку его состояния, прежде чем полететь в большую башню, к большому изумлению ее жителей.

Ему не нужно было, чтобы кто-то вел его к новой резиденции, так как он уже заметил ее прямо рядом с конференц-залом, трудно было не заметить новое уникальное дополнение.

Обогнув его, он попытался найти лучшее место для посадки, однако двор казался слишком маленьким со всеми деревьями, заполняющими его, чтобы вместить большую поездку, крыша тоже не была подходящим вариантом, с копьями, похожими на шипы, торчащими из каждого угла, конечно, это сделало место великолепным, но совсем не практичным

«Балкон выглядит достаточно хорошо»

Судя по размеру с полэтажа, так оно и было, в центре стоял большой стол, однако он загораживал его приличное пространство.

Вап!

Хлыстом дракона, похожим на массивный хвост голема, все вещи, стол, стулья, лампы были сброшены с балкона, разбиваясь после непродолжительного падения, однако их состояние его не заботило, и он приземлился скрюченным с едва космос

Выйдя из него, он прошел через стеклянную дверь в то, что, по-видимому, было столовой на втором этаже, там только что прибыла одна из горничных, которую он узнал из гостевого дома, с Эллис и Анпут позади.

«Мастер, это то место, где мы будем жить?»

"Временно да"

Повернувшись к служанке, он начал расспрашивать

«Твои сослуживцы пришли?»

«Да, сэр, все они переведены в вашу резиденцию».

«Есть ли защитные механизмы»

— Да, хочешь посмотреть, как они работают?

«Нет, активировать их все и поставить все на самый высокий уровень тревоги»

"Да сэр!"

"Проведите двоих по дому, я буду выздоравливать за закрытыми дверями, посетителей не пускают"

"Как пожелаете, сэр"

Готово, он прошел мимо нее только для того, чтобы на мгновение остановиться, оглядываясь холодным безжалостным взглядом.

"И я имею в виду Без посетителей"

"Да сэр!!"

Увидев, как она кивнула с напряженным выражением лица, он был уверен, что никаких беспокойных парней не ворвется, как будто это никого не касается.

Отпустив ее на работу, он пошел по ближайшему найденному коридору, бесцельно переставляя одну ногу перед другой, его мысли перебирали недавние сцены в сравнении с тем, какими они должны быть, начиная с наиболее заметных.

«Если бы я не взорвал хранилища поменьше, показался бы меч? Хотя это не имеет смысла, в каждом хранилище были свои сокровища, а в самом большом из них явно было все лучшее снаряжение.

Почему-то ему казалось, что он что-то упустил, что-то важное, но не мог понять, что именно.

«Затем был инцидент на восьмом этаже, когда мое тело само поглотило кровь, тем не менее, в такой критический момент».

Это было для него полной загадкой, никакие подсказки не были обнаружены, заставляя его двигаться дальше от воспоминаний.

«Орелики... Их появление испортило так много вещей, просто смерть этих маленьких приятелей уничтожила огромное количество возможностей»

Все, что имело большое значение до сих пор, пошло не так из-за того или иного, это могла быть небольшая часть неизвестной информации, такой как существование Орелика, тайна, связанная с взаимодействием его тела с кровью, что их всех объединяло, так это их несоответствие событиям. из прошлого

«Хааа, это…»

Он остановил свои бесцельные шаги, осматривая незнакомое окружение, к которому привёл себя.

"..это новая резиденция.."

По привычке он отстранил горничную от сопровождения, забыв, что это место было недавно построено, а это значит, что он не знал всех тонкостей его устройства, черт возьми, он даже не знал, где находится его комната.

«Не могу перезвонить ей, чтобы она помогла мне, это раскрывает много информации.

Он мог перемещаться по этажам другой территории, как прогулка в парке, но не по такой маленькой резиденции? Эта часть информации наверняка дойдет до Аминты через служанок, что позволит ей перекрестно использовать гадание из списка, оставив простой ответ на источник его знаний.

«Лучше заставь их гадать»

Продолжая свою прогулку, он решил, что лучше всего будет занять любую понравившуюся ему комнату, а не ту, которая предназначена для него, в конце концов, кто мог возражать.

Дойдя до большой комнаты с двойной дверью, он толкнул ее, открыв аккуратную спальню, в которой были только кровать, шкаф и комод.

«Хм, все равно мог случайно наткнуться на мою комнату»

Простая мебель давала это ощущение

Подойдя к кровати, он упал лицом в мягкий материал, утонув в комфорте кровати на много минут.

Ничего хорошего из сна на животе не вышло, поэтому он перевернулся на бок, чтобы принять лучшую осанку.

«Новая резиденция, хах…»

Затянувшаяся мысль, казалось, пролила некоторый свет на проблемы

— Может быть, все идет наперекосяк из-за… меня?

Чем больше он думал об этом, тем больше это имело смысл, без причины не было бы следствия, и он был единственным «новым» дополнением к ходу событий.

«Это может быть какой-то эффект бабочки, но я путешествовал, чтобы не застрять в своем собственном замысле, я еще не нарушил никаких крупных событий, и все уже стало так плохо».

Несмотря на это, он не мог не поверить, что это была его вина, просто отсутствие других причин оправдывало этот мыслительный процесс.

«Похоже, я не такой скрытный, как думал»

Ухмылка осветила его лицо, казалось, он наслаждался переменами, а не избегал их.

«Каждый шаг, который я делаю, мир будет свидетелем»

Он больше не был скрытой фигурой, которую никто не видел

«Мои слова разнесутся эхом по этим постоянно меняющимся землям»

Безмолвного наблюдателя больше не было

«Я больше не… сторонний наблюдатель»

Время сокрытия прошло, и пришло время потрясти мир!

"...."

Или, возможно, не сейчас, потому что, похоже, это время сна человека…

http://tl.rulate.ru/book/65590/1836079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь