```html
Внутри Марса Лин Фань и Лян Синчэнь наблюдали за битвой между Империей Бабави и зергами через множество мониторинговых устройств.
— Похоже, командиры Империи Бабави действуют решительно, и их тактика действительно уместна, — заметила Лян Синчэнь, глядя на экран.
— Но если бы это не так, было бы сложно! — ответил Лин Фань, переключаясь на группу запасных изображений наблюдения. На экране пролетали плотные рои насекомых, которые явно отличались от бойцов ближнего боя. — Что это? — спросил он.
Лян Синчэнь, присматриваясь к изображению, также прищурилась.
— Это должно быть насекомое, известное Вере Альянс как Джеттеры. Говорят, оно способно наносить дальние атаки, и его сила сравнима с огнем боевых кораблей цивилизации IV класса!
Лин Фань кивнул, понимая, насколько велика угроза. — Я слышал его название, но никогда не видел. На этот раз хочу собрать конкретные данные о нем с помощью Империи Бабави!
Сказав это, он снова уставился на экран. Судя по расстоянию, Империя Бабави вскоре должна будет это узнать. На расстоянии 20 миллионов километров флот Империи полностью применял тактику воздушного змея и мобильной сборки. Нападая на рой насекомых, он постоянно усиливал свой флот. Число кораблей достигло 800 тысяч, и за несколько часов они уничтожили свыше миллиарда насекомых, добившись значительных результатов. Однако они не подозревали, что настоящий кризис уже близок.
— Доклад: обнаружен новый рой, приближается к нам, численность 100 миллионов, в 10 миллионах километров, — донес офицер-радарщик на борту военного корабля Бабадилахуи, новоназначенному командующему фронтом.
— Чего вы спешите? Это всего лишь 100 миллионов червей. Неважно, как быстро они подходят, это бесполезно. Пусть просто идут, — ответил Бабадила.
— Нет, командир, насекомые в этом роем не те, с кем мы постоянно сражаемся. Один из них, посмотрите! — отметил офицер радара и переключил изображение на новое насекомое на большом расстоянии. Бабадила, увидев новое насекомое, был поражен его внешностью, которая сильно отличалась от боевых насекомых. Если боевые насекомые были стройными, это же казалось толстым, с очень мощным хвостом.
Бабадила внезапно почувствовал тревогу и немедленно сообщил об этом Баббании. Когда Баббания увидела это новое насекомое, её глаза сузились. — Это не ... Это не то самое насекомое! — подумала она, и сердце её забилось быстрее.
— Бабадила, я приказываю тебе покинуть зону, откуда приходит флот, и увести всех насекомых, чтобы создать условия для сбора последующего флота!
— Да, маршал Баббания!
Эта задача не представила особой сложности для Бабадила, по крайней мере, так он думал. Главное было увезти всех насекомых, сохраняя дистанцию. Он был уверен, что справится с этой задачей, и сразу разработал соответствующую тактику. Обогнув группу насекомых, он успешно увел всех боевых насекомых, оставив только новые.
— Бабадила, будьте осторожны. Это может быть тот тип насекомого, о котором информировали Вера, способный наносить дальние атаки. Отправьте несколько военных кораблей, чтобы проверить его радиус атаки, прежде чем принимать решение! — предупредила Баббания.
— Я понимаю, маршал!
— Быстро, немедленно организуйте пятый флот для подхода, обязательно проверьте дистанцию атаки этого насекомого!
— Да, командующий Бабадила!
Главный флот Бабави был разделён на семь классов, и масштаб флота пятого класса составлял 1000 кораблей. Под командованием Бабадила флот из 1000 военных кораблей немедленно направился к рою. Вся эта информация передавалась в мозг короля червей в Дейо VII через духовную сеть всех червей. Этот король червей по имени Сократ был самым низким среди королей-червей Зергов, представляя собой пятого класса королей червей среди Зергов.
Хотя он был самым младшим королем, он обладал более высоким интеллектом, чем обычные черви. Изначально Сократ не собирался вступать в бой, но его войско безмозглых насекомых, похоже, бесцельно бродило по полю. Поэтому он внимательно следил за боем, особенно за участком, куда пришли военные корабли, и заметил, что этот канал пространственной передачи походил на канал гнезда Зергов. Поняв намерения командующего флотом, он осознал, что тот пытается увезти всех насекомых, чтобы флот мог собраться без помех. Поэтому Сократ отдал приказ части своего флота проверить боевую эффективность истребителей. Он, понимал, желания Бабадила и послал всех истребителей через духовную сеть Зергов.
Они все еще находились на расстоянии пяти миль от Бабадила, но не приближались к роему. Когда расстояние сократилось до 2 миллионов километров, насекомые все еще не нападали. Как только флот пятого класса приблизился на 500000 километров, все истребители подняли хвосты и направили свои концы вперед. Спустя некоторое время хвосты истребителей начали ярко светиться, и в следующий момент из них вырвался луч света, направленный на флот пятого класса Бабави. За менее чем 2 секунды множество лучей врезались в строй флота. В результате слишком быстрой атаки большинство боевых кораблей столкнулись с сотнями лучей.
К счастью, это были лишь вспомогательные орудия кораблей цивилизации IV класса, и они не были столь мощными, как основные пушки. Тем не менее, эта волна атак нанесла немалый ущерб флоту Бабави. Энергии оказалось недостаточно, но даже миллион насекомых, напавших на рой, оказался достаточно опасным. По сути, 100 попаданий хватило, чтобы пробить защиту боевых кораблей. В конце концов, после этой волны атак Бабави потеряли почти 700 военных кораблей!
— Убирайтесь отсюда и возвращайтесь к основному флоту! — немедленно отдал приказ Бабадила, увидев происходящее. Задача была выполнена.
```
```html
Не было нужды оставлять военные корабли в таком состоянии. Тем не менее, этот опыт сильно воодушевил Бабадилу. Хотя эти насекомые и представляют собой дальнобойное оружие, их максимальная дальность действия составляет всего 500000 км. Это значительно упрощает реализацию собственной тактики!
```
http://tl.rulate.ru/book/65589/3815053
Сказали спасибо 2 читателя