Готовый перевод I Built A Lifespan Club / Я построил Клуб Долголетия: Глава 165: «Требование Миниатюрного Мира Песочницы »

Каждый из "Комитета по созданию мира № 01" имел право выступить.

Каждому из них также было предоставлено время для выступления.

Первый пункт заседания касался создания "Большой Лаборатории Миниатюрного Мира Песочницы № 01".

Лу Ли пристально смотрел и внимательно слушал мнения каждого члена комитета.

В этой точке зрения не так много противоречий, в основном для выявления и заполнения пробелов.

После того, как все выступили, четырнадцать человек остановились и посмотрели на Лу Ли.

"Сейчас определено строительство лаборатории "Большой Лаборатории Миниатюрного Мира Песочницы № 01", оно в Малайзии в качестве основного объекта, и вспомогательной лаборатории, в Волшебном городе в качестве второстепенного объекта".

"Необходимо построить большую главную лабораторию/институт, и в рамках этой лаборатории начнется проектирование и строительство "миниатюрной песочницы", которая будет использоваться для финального эксперимента!"

Палец Лу Ли бессознательно постучал по пустому месту стола, затем он посмотрел на экран, разобрался с содержимым и сказал глубоким голосом: "Рядом с главной лабораторией необходимо построить лабораторию/институт "Биогеном Земли". Необходимо построить лабораторию/институт "Экология животных Земли" в городе Ипох. В Ипохе, также необходимо построить лабораторию/институт "Экология растений Земли".

"Нужно построить ряд вспомогательных лабораторий и ряд вспомогательных заводов... В основном для того, чтобы взять на себя логистику лабораторий... Нужно построить лабораторию "клеточной инженерии... Нужно..."

Голос Лу Ли был приглушенным, когда он на одном дыхании сообщил длинный список названий лабораторий и институтов.

Предполагаемая площадь "Миниатюрного Мира Песочницы № 01" была рассчитана в соответствии с минимально возможными требованиями к условиям биологического рождения, и в итоге остановилась на одной десятой части стандартного футбольного поля, что составило около 666 квадратных метров.

Размер существ, которых планировалось отсеять, составлял около 2 мм, что соответствует размеру муравьев.

Создавая этот миниатюрный мир-песочницу, экологи должны будут создать разумное представление окружающей среды в нем.

Необходимо также подготовиться к адекватным требованиям за пределами этого мира песочницы.

Например, весь мир песочницы должен быть окружен "стеклянным колпаком".

Этот стеклянный колпак должен быть способен проецировать изображения и сцены, необходимые "ученым"... Кроме того, должны быть учтены природные условия, такие как солнечный свет, ночь, ветер, дождь, молния и гром... Также по всему этому миру должно быть расставлено высококачественное, высокоточное оборудование для камер в миниатюрном мире песочницы... Углы наблюдения ученых, задняя дверь, предназначенная для проникновения в мир....

Можно сказать так: "Миниатюрного Мира Песочницы № 01" — это совокупность множества высокоточных производств в различных областях человечества.

"Джентльмены…."

После того как слова Лу Ли упали, Роберт, белый генетик из страны Сэма и авторитетный профессор Гарвардского университета. Роберт Уинтроп поднял руку и начал с этих слов.

Он еще не умел говорить по-китайски, поэтому говорил по-английски, а Шэнь Ючу переводила.

"Проверка биологического генома Земли - это очень сложное и масштабное мероприятие, требующее много рабочей силы, материальных ресурсов и... времени".

Роберт Уинтроп начал свое выступление такими словами.

После того, как он увидел, что глаза всех членов комитета, включая "господина Лу", упали на него. Профессор Роберт сделал паузу, а затем продолжил глубоким голосом: "Через 15 лет, на конференции по биогеномике, совместно организованной группой проекта биоразнообразия геномики Мисони в стране Сэма и компанией UW Genetics в Поднебесной...".

"Совместная инициатива научно-исследовательской группы во главе со страной Сэма и Поднебесной призвала ученых всего мира к сотрудничеству, чтобы начать другой проект, подобный проекту "Геном человека", проект "Биогеном Земли", чтобы установить последовательность всех ДНК на Земле. Этот проект, на данный момент, достиг очень выдающихся успехов, и мой друг, участвует в этом геномном проекте..."

Сказал Роберт. Когда он говорил, его глаза горели огромным честолюбием, когда он смотрел на Лу Ли.

Все члены комитета поняли смысл слов Роберта.

Лу Ли посмотрел на бородатого профессора, которому было за пятьдесят, с сильной улыбкой в глазах.

Смысл был уже ясен, подразумевалось, что просят прямое похищение уже упорядоченной "биологической последовательности генов"...

"Ты будешь отвечать за это".

"Если все будет сделано, вам может быть предоставлено "пять лет" времени, а инициатива будет записана в книгу заслуг Мира № 01".

Лу Ли сказал глубоким голосом.

"Спасибо, сэр!"

Профессор Роберт был взволнован и благодарен.

Собрание продолжилось.

Во время заседания, посвященного "Миниатюрного Мира Песочницы № 01", толпа продолжала выдвигать предложения, имеющие большое значение.

Среди них был один, который очень порадовал Лу Ли.

То есть, до формального моделирования и создания "Миниатюрного Мира Песочницы № 01", каждый ключевой шаг будет разделен и выполнен в разных лабораториях. Например, на первом этапе, в пределах "первобытного океана", самые первые "биомолекулы" превратились в "примитивные клетки"... Например, переход от "клетки без ядер" к "клетке с ядром"...

Разберите это шаг за шагом и смоделируйте среду, экспериментируя в области "ускоренного времени"!

Следуя таким этапам исследования, можно не только сократить "затраты времени", но и направить эволюцию жизни в этом мире наиболее научным образом от источника жизни в "Мире № 01"!

Больше всего "времени" будет сэкономлено, когда начнется финальная эволюция "Миниатюрного Мира № 01".

Все выговаривались друг за другом.

Все занимались расстановкой и постановкой задач для каждого...

В процессе повествования и слушания выражение лица Лу Ли изменилось, и в его голове появилась мысль.

Он тут же поднял руку, прерывая всех.

"У меня сейчас есть вопрос, и мне нужно, чтобы все, кто занимается цитологией и генетикой, дали мне ответ".

С торжественным лицом Лу Ли посмотрел на нескольких экспертов и сказал глубоким голосом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65509/1851823

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Он еще не умел говорить по-китайски, поэтому говорил по-английски

О боже, 70летний старик настолько юн, что ещё не освоил китайский язык, все ещё продолжает что-то на своём птичем пытаться говорит.
Чисто национальный подтекст. Особенно "Страна Сэма".
Можно было ещё лучше "страна капитана Америки"
Развернуть
#
Создание мира с нуля это конечно прикольно и грандиозно, но может стоило попробовать выявить необходимые факторы необходимые для эволюции высших приматов в разумных (если это единственное условие для покупки времени). И не пришлось бы настолько сильно заморачиваться. Да и быстрее бы было…
Развернуть
#
Как я понял они не хотят вторых людей, а микро людей чтоб их до фига в этом микромире было, поэтому все с нуля
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь