Готовый перевод I Built A Lifespan Club / Я построил Клуб Долголетия: Глава 121: «Время родителей»

Поскольку ему пришлось ждать свою двоюродную сестру Ю Яньцзюнь, он оставался дома несколько дней.

Двенадцатого января в 4 часа после обеда.

Лу Ли и его двоюродная сестра поехали на скоростном поезде со станции высокоскоростной железной дороги Волшебный город Хунцяо в город Тайчжоу, провинция Цзянсу.

Общее затраченное время - два часа сорок пять минут.

Лу Ли взял такси и решил сначала отправил свою двоюродную сестру домой...

А потом и сам взял такси.

"Хозяин, офис на улице Хунцзя".

Лу Ли сел на заднее сиденье машины, выглянул в окно и сказал.

Через двадцать или тридцать минут счет был оплачен.

Лу Ли вышел из машины и перешел дорогу, чтобы посмотреть на старомодную общину неподалеку...

В трансе некоторые вещи отличаются от других.

В этот момент.

Два молодых человека столкнулись лицом к лицу...

"Ты должен жить в моем доме, твоя единственная задача - защищать моих родителей...".

Проходя мимо Лу Ли, Лу Ли опустил глаза и прошептал.

С его участием существовала большая вероятность того, что "оставшийся срок жизни" окажется "максимальным сроком жизни" у родителей, и Лу Ли не хотел, чтобы появились какие-либо сюрпризы. Хотя, его нынешняя личность, принадлежала к уровню абсолютной секретности, но Лу Ли не осмеливался рисковать.

Двое молодых людей незаметно кивнули головами.

Лу Ли поднял голову, поднял руку с приветствием и направился к стоявшему перед ним сообществу.

"Дядя Ван!"

У входа в общину Лу Ли остановился и поздоровался с дядей Вангом, который смотрел за воротами уже 20 или 30 лет.

Этот старик даже наблюдал за взрослением Лу Ли.

Когда Лу Ли был всего один год, он однажды обнял Лу Ли, когда тот бегал по всей общине.

"Лу Ли?"

"Когда ты вернулся сюда?"

Он был немного удивлен, увидев Лу Ли, его лицо было румяным, а голос громким.

Лу Ли посмотрел на данные на голове дяди Вана, выражение его лица было немного печальным.

"Имя: Ван Цзяньго"

"Возраст: 61 год"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 7 месяцев, 23 дня, 18 часов, 23 минуты, 10 секунд"

В одно мгновение он отбросил намек на эмоции, чтобы Лу Ли не думать о времени "дедушки Вана".

За исключением людей, которые были действительно близки к нему, или его подчиненных, или гостей, жизненный путь всех остальных должен следовать его первоначальному пути...

"Я только что вернулся домой."

"Это был долгий день, не так ли? Я не хочу говорить с тобой слишком много, тебе лучше вернуться домой пораньше и хорошо отдохнуть...".

"Когда ты будешь свободен, приходи и снова поговори со своим дядей!"

Дядя Ван говорил одно за другим.

"Хорошо!"

Лу Ли улыбнулся и кивнул головой.

Он взял свои вещи и вошел в старомодную общину.

Земля не была ровной, а старое дерево Туле росло беспорядочно, в отличие от тех элитных кварталов, где были люди, специализирующиеся на ремонте. Свет немного тусклый...

Но человеческие отношения сильны...

Повсюду внизу, где можно погреться на солнышке, собрались дяди и тети на пенсии, чтобы погреться на солнышке и поболтать о семейной жизни.

Смотрю на эту старую сцену...

Смутно казалось, что он все еще ребенок, радостно бегающий...

Здание семь, блок два, комната 402.

Когда Лу Ли подошел, он ступил на лестницу и поднялся наверх.

Стоя на 4-м этаже, перед домом.

"Тук-тук-тук!"

Лу Ли постучал в дверь.

"Кто это..."

Сначала он услышал знакомый звук "кто это", затем раздался звук шагов.

Дверь внезапно открылась.

Перед глазами Лу Ли появилась старуха.

Мать посмотрела на Лу Ли, и ее брови мгновенно показали удивление...

Эта старушка - мать Лу Ли, Ю Цинь. Ю Цинь взяла багажную сумку в руки, радостно оглядела Лу Ли с ног до головы и время от времени дотрагивалась до руки Лу Ли.

"Лу, почему ты вернулся, и ты не сказал своей семье заранее!".

Ю Цинь говорила.

Сейчас до Нового года осталось пять или шесть дней, но в прошлые годы Лу Ли, возможно, пришлось бы ждать до Нового года, прежде чем он смог бы поспешить обратно.

"Иди в дом!"

Ю Цинь взяла сына за руку и радостно сказала.

Тем временем.

Отец Лу Ли, Лу Юго, нес в руке деревянный табурет и прощался с друзьями-шахматистами у входа в общину.

Он бродил вокруг, готовый вернуться в свой дом...

"Юго!"

"Ваш сын Лу Ли только что вернулся!"

Человек, стоящий рядом с дверью, господин Ван, посмотрел в сторону Лу Юго и напомнил ему.

"Правда?"

"Правда!"

Когда Лу Юго услышал это, и внезапно в уголках его рта появилась улыбка.

"Брат Ван, спасибо тебе!"

"До встречи!"

В действительности, вы не сможете получить много денег от компании.

Лу Юго помахал дяде Вану на бегу.

На четвертый этаж взлетел на одном дыхании, Лу Юго тяжело дышал, достал ключ и открыл дверь своей квартиры.

Он увидел, что жена и сын сидят за обеденным столом и вместе заворачивают пельмени.

"Ли’эр, почему ты вернулся так рано в этом году?"

Лу Юго поспешно вошел в дом, снимая тапочки, с любопытством посмотрел на сына и спросил.

"Разве я не говорил по телефону, что основал небольшую компанию со своими друзьями? Доходы компании неплохие..."

"Теперь, когда я босс, я могу вернуться домой заранее!"

Лу Ли объяснил причины, которые он заготовил давным-давно.

Лу Ли встал, похлопал по муке в руке, затем отошел в сторону и достал из сумки бумажник.

"Папа!"

"Вам не нужно беспокоиться о моем доме в будущем, возможно, я смогу позволить себе это сейчас самостоятельно...".

"Ты должен рано уйти на пенсию и наслаждаешься своими днями..."

"Вот 200 000 юаней, которые я отдаю!".

Лу Ли протянул банковскую карточку.

До этого единственное давление на пожилую пару оказывала проблема, связанная с его поселением в волшебном городе, теперь же нет никаких проблем.

Лу Ли не хотел говорить, что он может отвезти пожилую пару в волшебный город...

Они живут в Тайчжоу всю жизнь, друзья, родственники находятся в этом месте, уезжать в волшебный город будет очень одиноко...

Его мать Ю Цинь и отец Лу Юго хотели отказаться от денег с яркими улыбками на лицах.

"Ну хорошо, мы оставим их для тебя".

Ю Цинь, мать, сказала.

Лу Ли взглянул на данные отца и матери.

"Имя: Лу Юго"

"Возраст: 56 лет"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 10 лет, 08 месяцев, 44 дня, 18 часов, 23 минуты, 12 секунды"

"Имя: Юй Цинь"

"Возраст: 56 лет"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 2 года 07 месяцев 20 дней 21 час 03 минуты и 10 секунд".

С данными отца все было в порядке, а при виде данных матери сердце Лу Ли сжалось от грусти.

Если бы не способности, которыми он обладает...

Весьма вероятно, что он пренебрегал бы своей матерью со своей напряженной работой настолько, что ее мать бы скончалась два года спустя.

К счастью, он взял две копии "соглашения о временной продаже"!

Моя мать Ю Цинь и мой отец Лу Юго подпишут это.

Контракт заключен!

За 0 юаней Лу Ли продал папе и маме по 15 лет жизни каждому.

В то же время, оставшееся время контролировалось таким образом, чтобы не сдвинуть физический возраст двух стариков на "15 лет" назад, а только позволить им неосознанно расти. Сегодня вся жизнь Ю Цинь и Лу Юго все еще находится в Тайчжоу, и невозможно заставить их кардинально измениться в одночасье.

Согласно плану Лу Ли.

Он надеялся, что старик и старуха смогут и дальше жить, на этой мирной траектории жизни, продолжать идти без давления... Когда их старые друзья уйдут один за другим, Лу Ли снова заберёт их к себе.

Лу Ли хочет быть осторожным, поддерживать их сытую, спокойную жизнь и не портить ее!

Новые данные о Лу Юго и Ю Цинь.

"Имя: Лу Юго"

"Возраст: 56 лет"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 25 лет, 08 месяцев, 44 дня, 1 8 часов, 23 минуты, 12 секунды"

"Имя: Ю Цинь"

"Возраст: 56 лет"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 17 лет 07 месяцев 20 дней 21 час 03 минуты 10 секунд"

Лу Ли сидел в гостиной.

Пожилая пара была на кухне.

Время от времени раздавался смех...

Лу Ли услышал:

"Старый Лу, как я так чувствую, что с возвращением нашего сына мое тело становится лучше? Никогда еще мне не было так комфортно!

"Как будто на несколько лет моложе!"

"Ты тоже?"

"Я думала, что у меня галлюцинации!"

"Наш сын - такое благословение!"

"Ха-ха-ха-ха..."

"Я так счастлива, что мой сын вернулся!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65509/1789302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь