Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 707 - Пощечина пришла так быстро!

У Охот.

Лорен вошла в комнату с улыбкой на лице. Изначально она хотела как следует поладить с Черри — в конце концов, она действительно хотела сделать Черри счастливой.

Если она угодила Черри, это будет означать, что она угодила и Джастину.

Но она не ожидала, что Черри всегда будет выглядеть такой нетерпеливой, когда она её увидит.

Она не знала, что Черри ведет прямую трансляцию, поэтому Лорен улыбнулась и сказала: «Бабушка скучает по маленькой Черри, поэтому я пришла навестить тебя…»

После разговора, как будто она была в очень хороших отношениях с Черри, она подошла к дивану рядом с ней и взяла платье принцессы, которое она подарила Черри ранее в тот же день. Она спросила: «Тебе не нравится платье принцессы, которое купила тебе бабушка? Почему ты не надела его?»

Черри моргнула своими большими глазами и прямо ответила: «Потому что мне это не нравится, конечно!»

Лорен нерешительно посмотрела на неё. «Тогда какой вид тебе нравится? Розовые? Фиолетовые?

Или?"

Черри наклонила голову набок, отчего выглядела очень непослушной. Ее улыбка делала её еще больше похожей на маленького дьявола. Она ответила: «Это ты мне не нравишься».

Лорен была ошеломлена.

Черри сказала: «Итак, пока это от тебя, мне это не понравится. Не тратьте свое время, пытаясь угодить мне. Пожалуйста, выйди! У меня нет такой бабушки, как ты!»

Голос малышки был четким и ясным, и говорила она громко и звучно.

Лорен покраснела, но не осмеливалась запугивать Черри, особенно в этой комнате. Поэтому она сказала: «Черри, это неправильно с твоей стороны так разговаривать со своей бабушкой. Это очень невежливое поведение…»

Черри внезапно встала и направилась прямо к Лорен.

Камера в её прямом эфире с самого начала была направлена ​​в сторону, поэтому она запечатлела часть сцены.

В результате все увидели, как Черри подняла платье принцессы, а затем вытолкнула Лорен за дверь. Малышка была очень сильной. После того, как она вытолкнула Лорен из комнаты, она встала и сказала: «Уходи, ты… ты… шлюха!»

Черри никогда никого не обзывала.

Даже когда она оскорбляла людей в своих прямых трансляциях, она никогда никого не обзывала. Поэтому, когда она пыталась придумать слово для Лорен, ей пришлось очень долго думать, прежде чем она наконец вспомнила одно из оскорблений, которые часто использовал Ксандер.

Назвав Лорен шлюхой, Черри захлопнула дверь.

Черри продолжила прямую трансляцию после того, как вернулась.

Но в этот момент она заметила, что в комментариях вдруг появилось много укоризненных замечаний:

«Не слишком ли грубо ведет себя стример? Что эта добрая старушка сделала с тобой? Думать, что ты на самом деле обзываешь её?

«Я уже давно нашел её бельмом на глазу. Ей всего пять лет, но она так хорошо разводит людей в играх. Подумать только, вы, ребята, утверждаете, что она никогда никого не обзывала. Ха, разве она не сделала это только что?

Некоторые из её поклонников также пытались её поправить:

— Сладкая Вишня, это твоя бабушка. Вы не должны называть свою семью такими ужасными словами.

"Да. Очень грубо с твоей стороны просто выбросить платье, которое купила тебе бабушка…

Группа интернет-клавиатурных воинов, которые даже ничего не знали о её семейном положении, начали оставлять комментарии в её прямом эфире.

Крутая Черри ответила: «Ты не я, так что ты знаешь? Она плохой человек! Моя мама сказала мне держаться от неё подальше!»

Комментарии моментально стали еще острее.

Однако в этот момент Айрис уже не было в прямом эфире.

Она закрыла прямую трансляцию, когда Лорен постучала в дверь. Она не хотела смотреть их трогательные моменты, которые только огорчали бы её. Она тупо смотрела перед собой.

Примерно через полчаса Лорен отправила ей еще одно текстовое сообщение: «Извини, Айрис, я только что все время играла с Черри. Я поняла, что маленькая девочка действительно очень хорошо себя ведёт. Нам было очень весело вместе. Она также сказала, что я ей очень нравлюсь».

Постепенно сердце Айрис упало, когда она прочитала сообщение.

Да, как Черри может быть не милой?

Она всегда была хорошей девочкой, вежливой и милой. Каждый раз, когда она видела её, то, что она говорила, заставляло её сердце таять.

Казалось, несмотря ни на что, она просто не могла ожесточить свое сердце по отношению к малышке.

Наверное, она понравится всем, кем бы она ни была.

Айрис больше не хотела об этом думать, поэтому она прямо заблокировала номер телефона Лорен. Потом встала и пошла обедать.

В тот вечер миссис Лэндс приготовила ризотто с грибами.

У каждого из них было по тарелке. Однако в тот вечер обычно свежее и вкусное грибное ризотто не понравилось ей. Она сказала: «Миссис Лэндис, ризотто с грибами сегодня не очень вкусное.

Миссис Лэндс откусила кусочек. — Очень вкусно, мэм. Вы думаете, что это плохо только потому, что вы в плохом настроении. Каждый раз, когда у вас плохое настроение, вам не хочется есть».

"… Действительно?"

Айрис медленно отложила ложку. Она молча вздохнула. Затем она встала и начала подниматься по лестнице. «Я больше не ем. Вместо этого я пойду спать».

Миссис Лэндс тихо вздохнула, глядя на нее со спины.

Изначально Айрис думала, что с ней все будет в порядке, когда она поднимется наверх и хорошенько выспится. Но после того, как она легла, она просто не могла заснуть.

Текстовые сообщения, которые Лорен отправляла ей, продолжали появляться перед её глазами, заставляя её чувствовать, что что-то застряло у нее в груди и не может выбраться.

В этот момент у неё внезапно зазвонил мобильный телефон.

Когда Ирис ответила, голос Лорен снова раздался с другой стороны. «Айрис, почему ты меня заблокировала? Это потому, что ты не хочешь, чтобы я посылал тебе эти сообщения? Что ж, это имеет смысл. Я уверена, что вы не хотите, чтобы мы с Черри были так близки друг другу, но ребенок тоже хочет бабушку!»

Ее слова так разозлили Айрис, что она вся тряслась. В этот момент она вдруг услышала торопливые шаги. Затем миссис Лэндс открыла дверь и вошла в свою комнату. Она сказала: «Мэм, Черри в тренде!»

http://tl.rulate.ru/book/65480/1852612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь