Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 173 - Я хулиганка

Нора не беспокоилась о том, чтобы делать какие-либо предположения, поэтому она сказала холодно и безжалостно: «Если ты не собираешься этого говорить, то я вешаю трубку».

«Эй, не надо! Не надо! »

Лили очень хорошо понимала своего босса, поэтому больше не смела держать ее в напряжении. Она сказала: «Анти, ты должна знать, что восемь пар генов, определяющих интеллект человека, расположены на Х-хромосоме. Когда я тестировала вашу ДНК, я обнаружил, что ваши восемь пар генов отличаются от других людей! Неудивительно, что ты такая умная! »

Нора, "?"

Она никогда не думала, что она умна. Она просто находила все достаточно простым и сразу могла все осваивать. Это заставило ее почувствовать, что жизнь довольно скучна. К счастью, у нее было слабое здоровье, и ей требовалось больше сна, чем другим. Иначе как бы ей было скучно, если бы она все время не спала каждый день?

Она зевнула. "Есть ли еще что-нибудь?"

Лили ответила: «Тебе также следует знать, что поскольку гены IQ расположены на Х-хромосоме, причина того, что ты такая умная, должна заключаться в том, что и твои мать, и отец тоже умны!»

Нора уставилась в потолок, ее мысли уже блуждали.

Как всем известно, у женщин две Х-хромосомы, а у мужчин - одна Х-хромосома и одна Y-хромосома. Y-хромосома исходит от отца, а это означает, что сын наследует 100% своего интеллекта от матери.

Неудивительно, что Пит был так хорош в учебе и так умен в таком юном возрасте. Когда ей было пять лет, она все еще беспокоилась о том, чтобы набить себе живот, но малыш уже начал учиться решать задачи математической олимпиады, которые обычные люди могли бы узнать только в средней или старшей школе.

Однако по сравнению с ним случай Черри был долгой историей.

Нора внезапно спросила: «Разумеется, нежелание Черри учиться не было унаследовано от отца, верно?»

Лили, «?»

В этот момент внезапно зазвонил сотовый телефон Норы - поступил еще один звонок. На экране четко отображалось определенное имя: Нарцисс.

Взглянув на него, она сказала Лили: «Я пока повешу трубку».

Закончив разговор с Лили, она ответила на второй звонок. Низкий и мягкий голос Джастина доносился до нее с другого конца разговора. Он сказал: «Я видел прямую трансляцию, мисс Смит».

Он это видел?

Нора приподняла брови.

Большинство состоятельных людей дорожили своей репутацией и не любили прямые трансляции. Вдобавок Генри вел себя как землеройка и в тот же день поднял шум в чьей-то прямой трансляции. Люди даже начали нападать на аптеку Harmonia в комментариях.

Если бы она не разъясняла правду на глазах у всех, аптека «Гармония» определенно пострадала бы.

Вот почему она не потребовала, чтобы репортер сразу же прекратил прямую трансляцию. Вместо этого она публично объявила правду в прямом эфире перед камерой и перед всеми зрителями по всей стране.

Нора приподняла брови. - Это как-то связано с вами, мистер Хант?

Джастин кашлянул и ответил: «Конечно. В конце концов, вы одна из кандидатов на должность моей невесты ».

«?? Что?"

Джастин снова медленно заговорил. Он сказал: «Разве вы не говорили, что интересуетесь мной, мисс Смит? У меня тоже довольно хорошее впечатление о вас. Следовательно, вы входите в число рассматриваемых кандидатов на мою невесту ».

«…»

Нора замолчала, уголки ее рта слегка сжались.

Чтобы защитить эту обременительную ложь, было необходимо, чтобы она продолжала сотрудничать с его нарциссизмом.

Видимо, потому что она замолчала, Джастин снова заговорил. Он спросил: «Вы хотите знать, кто кандидаты в мою невесту?»

«…»

Нет, не хочу.

Нора сделала глоток воды из стакана за столом рядом с ней. Она собиралась заговорить, когда другая сторона - словно боялась, что она неправильно поймет - нетерпеливо сказала: «Ты единственная».

Нора, «!!!»

"Кашель! Кашель! Кашель!"

Его слова заставили ее подавиться водой. Почему она внезапно почувствовала, что его слова больше не звучат как нарциссические, а скорее как признание?

Она поставила стакан и слегка прижалась рукой ко лбу, прислонившись к изголовью кровати. Внезапно ей показалось, что она случайно перестаралась.

Затем Джастин бесстрастно спросил: «Как вы думаете, 26 лет - это слишком много?»

"Что?"

Впервые ее IQ не успел за разговором!

Джастин ответил: «Жениться в 26 лет, я имею в виду… В конце концов, у нас остается меньше года на подготовку». Мы должны сделать нашу свадьбу грандиозной ».

Нора внезапно села прямо. Она была совершенно поражена!

Она сглотнула. "Хм?"

«Вы обнаружите, что уже слишком поздно? Но если мы проведем его в конце года, это будет слишком поспешно… »

Несколько хороших мест для проведения свадеб требовали предварительного бронирования.

Кроме того, им нужно было выбрать благоприятное свидание.

"Остановитесь!" - сказала Нора.

Джастин опешил. "Что случилось?"

Нора сделала глоток воды, чтобы успокоить нервы, чувствуя себя так, как будто ее вынуждают выйти замуж. Она вдруг сказала: «Вообще-то, я хулиганка».

Джастин, "?"

«Один великий человек однажды сказал, что вступать в романтические отношения без какого-либо намерения вступить в брак - это хулиганство».

На этот раз настала очередь собеседника замолчать.

Нора закашлялась и продолжила. "Мистер Хант, я не думаю, что когда-либо признавалас тебе в своих чувствах, верно? Ты знаешь почему?"

"Почему?"

«Потому что я не верю в брак». Нора легко солгала. Если честно, это тоже не было ложью. Учитывая ее нескромный характер, больше всего ей нравилось быть одной. Свободная от всех ограничений и забот, она могла спать вечно.

Нора продолжила. «Несмотря на то, что я очень вами восхищаюсь, мистер Хант, я не хочу тратить ваше время зря. Я буду держаться на расстоянии и больше не доставлю тебе неприятностей ».

Джастин, «…»

Неужели он провалил свое предложение и получил отказ ?!

Помолчав некоторое время, он наконец сказал: «Давайте вместо этого поговорим лицом к лицу, мисс Смит».

Нора, "?"

«Я сейчас перед домом Андерсонов».

«…»

У Норы не было выбора, кроме как встать с кровати. Она надела тапочки и спустилась вниз. С мобильным телефоном в руке она взглянула в зеркало в полный рост в гостиной, прежде чем выйти. Хотя женщина, отраженная в зеркале, была одета в пижаму, а ее длинные волосы были распущены за спиной и выглядели немного растрепанными, она - что необычно - не надела бейсболку, а вместо этого немного подобрала волосы перед уходом.

Рядом был припаркован черный хаммер Джастина. Он прислонился к машине, его большая, высокая и стройная фигура дополняла большой хаммер рядом с ним.

Нора медленно подошла. "Почему ты здесь?"

Джастин наблюдал за ней своим глубоким бездонным взглядом, его сердце было немного тяжело.

Она даже не побеспокоилась переодеться до того, как вышла. Это показало, что она действительно не интересовалась им, не так ли?

Он опустил глаза с небольшим разочарованием, прежде чем медленно произнести: «Я волновался, что вы будете недовольны и ваше настроение будет зависеть от того, что произошло, поэтому я пришел проверить вас».

Затем он начал просить кредит. Он сказал: «Генри Смит и его семья не единственные, кто стоит за этим инцидентом сегодня. Были и другие, которые поддерживали это. Одна из них - Миранда Вуд. Я уже говорил об этом с мистером Вудом для вас. Другая - Тина Йорк, недавно назначенный профессор Медицинской школы Нью-Йоркского университета. Что ты хочешь делать с этой женщиной? »

Тина Йорк?

Почему это снова она…

Нора опустила взгляд и ответила: «Вы можете оставить это мне».

"Хорошо."

Джастин смотрел, как она снова сонно зевнула - ей уже пора спать. Он не мог видеть ее такой, поэтому сказал: «Хорошо. Почему бы тебе не вернуться сейчас? »

Он повернулся, чтобы уйти, после того как заговорил. Однако затем он услышал, как женщина спросила: «Могу я что-нибудь у вас позаимствовать, мистер Хант?»

http://tl.rulate.ru/book/65480/1769650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь