Готовый перевод She Becomes Glamorous After The Engagement Annulment / Она стала такой очаровательной после расторжения помолвки [Завершено✅]: Глава 50 Мамочка, прости!

Нора была бледна как простыня.

Она вспомнила тот день пять лет назад, когда у нее начались ранние роды ...

Она очень ясно помнила, что в то время находилась в частной клинике. Белые стены облезли, в родильном зале было очень темно. Были только врач и медсестра, и выглядели они очень непрофессионально.

Она легла на холодную родильную кровать без малейшего достоинства.

Она больше не помнила родовую боль. Все, что она помнила, это беспокойная ручонка, которая выглянула из-под одеяла, обернутого вокруг ее сына, когда отец забрал его.

Он был таким маленьким… как будто размером с ее палец.

Она хотела встать и забрать ребенка, но ее живот снова начал вздрагивать.

Околоплодные воды в ее водном мешке почти закончились. Если она остановит процесс родов, то ребенок, который все еще находится у нее в животе, задохнется ...

Нора почувствовала, как будто весь воздух из ее груди был высосан, и она не могла дышать.

Она предпочла дочь сыну!

За эти годы она сделала бесчисленное количество телефонных звонков Генри и много раз умоляла его. Однако он никогда не смягчался и ничего ей не рассказывал. Если честно, в глубине души она уже смутно догадалась, что ...

Возможно, ее сын уже умер.

В противном случае, почему он все еще отказывался раскрыть местонахождение мальчика после того, как Серые согласились аннулировать помолвку? Это также было причиной того, что она не сразу использовала подслушивающее устройство на Генри, когда вернулась в Штаты.

Она боялась услышать результат, которого не хотела слышать.

В конце концов, в ней все еще был проблеск надежды.

Она также очень хорошо знала, что причина, по которой Черри, тщеславная и претенциозная маленькая принцесса, внезапно купила много одежды для мальчиков и иногда притворялась мальчиком, на самом деле заключалась в том, чтобы подбодрить ее и облегчить ее боль, когда она скучал по сыну.

Она посмотрела на свою плачущую дочь перед собой. Услышав, что сказал Пит, она выдавила улыбку и задохнулась, сказав: «Тебе не нужно меня утешать, Черри…»

Пит был очень напуган. Мальчик, который с детства был тихим и спокойным, плакал так сильно, что его лицо было залито слезами.

Мама была бледна, как простыня, и ее обычно спокойные глаза были наполнены отчаянием и пустотой. Слезы неудержимо катились по ее щекам, а улыбка выглядела такой трагичной. Казалось, она вот-вот упадет в обморок и потеряет сознание в следующий момент ...

Он запаниковал, совершенно запаниковал.

Он схватил Нору за руку и крикнул: «Мамочка, я не вру! Я Пит! Я Питер Хант, а не Черри! Я не Шерил Смит! "

«Мамочка, прости! Я не должен был держать это в секрете от вас! »

«Мама, посмотри на меня! Я Пит! "

"Я ошибался. Я больше не буду этого делать… Всхлип… »

Его крики заставили глаза Норы постепенно сфокусироваться, и ее рассудок постепенно вернулся к ней. Она посмотрела на Пита. "Что вы сказали?"

Она нашла его утверждения невероятными, но все же различные эксцентричности Черри в последнее время начали всплывать в ее голове.

Например, Черри внезапно перестала играть в игры и начала читать.

Например, Черри иногда говорила намного меньше и становилась намного тише.

И, например, когда Черри только что бегло говорила по-арабски внизу ...

Все перед ней стало расплывчатым и сюрреалистичным, и на мгновение Нора не могла понять, сон это или реальность ...

С замешательством в глазах она спросила: «Правда?»

«Мамочка, это правда». Пит обнял ее за талию. Подняв личико, он сказал: «Моя младшая сестра и я выглядим точно так же, но я вырос в Нью-Йорке. Меня зовут Питер Хант, а отца - Джастин Хант! »

Нора уставилась на него. - А где тогда Черри?

Видя, что она ему не верит, Пит, который боялся, что его мать вернется в это состояние раньше, стиснул зубы и сказал: «Мамочка, пойдем со мной!»

Он держал Нору за руку своей маленькой ручкой, и они двое спустились вниз.

Внизу Шина все еще разглагольствовала: «Она может быть ребенком, но она уверенно говорит! Восемь языков? Наверное, она просто выучила фразу, чтобы хвастаться перед другими, верно? И как она посмела свысока смотреть на победу Лены на втором месте? Ха, тогда почему она не пытается показать нам победу за третье место ?! »

"… Достаточно!" Пожилая миссис Андерсон ударила белой тростью об пол. «Она единственная дочь твоей сестры! Она уже совсем бедняжка ...

Сразу же Шина внезапно закричала: «Ага, она совсем бедняжка, и моя сестра тоже. А как насчет меня ?! Если бы она не сбежала из дома и, была бы репутация Андерсонов такой ужасной ?! И мой бывший жених не разорвал бы нашу помолвку! Сколько насмешек мы тогда вынесли из-за нее ?! »

Мелисса глубоко вздохнула. Если честно, все очень любили мать Норы, вот почему они были так расстроены из-за нее. Шина тогда так гордилась своей сестрой ...

Она собиралась утешить Шину, когда услышала, что кто-то спускается по лестнице.

Она повернулась и увидела спускающихся Нору и Черри.

Она спросила: «Уже поздно, Нора. Куда вы двое идете? "

Пит очень волновался, поэтому не ответил.

Нора в тот момент была как бездушная марионетка, поэтому тоже не ответила.

Двое вышли из гостиной.

На лице Мелиссы отразилось замешательство. Миссис Андерсон, которая не могла видеть, с тревогой спросила: «Что случилось? Нора ушла? Это из-за Шины? Шина, верни Нору сюда! Если она уйдет, ты сможешь забыть о том, чтобы когда-либо возвращаться сюда, чтобы увидеть меня! »

Шина тоже была ошарашена. Ее резкое и жестокое выражение лица потрескалось, но тем не менее, она скривила губы и усмехнулась: «Она может уйти, если захочет. Вместо этого я бы выказал ей большее восхищение, если бы она не полагалась на Андерсонов! »

Мелисса запаниковала. Она сказала: «Шина, Нора ни разу не сказала, что намерена полагаться на нас. Она доктор! Она может содержать себя! Если она тебе не нравится, то в будущем ты сможешь возвращаться реже! »

Сказав это, она пошла за Норой.

К сожалению, в момент, когда она вышла, Нора уже завела машину и исчезла с крыльца в мгновение ока.

В машине.

Маленький Пит сел на пассажирское сиденье. Пристегнув ремень безопасности, он указал дорогу с помощью мобильного телефона. «Поверните направо… На третьем перекрестке поверните налево…»

Он знал, что мама напугана и ей нужно было увидеть, что есть двое детей, прежде чем она сможет почувствовать себя непринужденно.

Он не мог больше скрывать это.

Нора хранила молчание и серьезно водила машину.

Через полчаса машина подъехала к данному комплексу.

Охрана у ворот была бодрой, и они отказались впустить их, но как только охранник увидел Пита, он сразу же почтительно его поприветствовал. «С возвращением, мистер Хант».

'Мистер Орест…

Нора, у которой было строгое лицо, пристально смотрела вперед.

Она уже успокоилась по дороге сюда. Она также верила большей части того, что сказал Пит, но страх и паника из-за потери сына привели к тому, что ей пришлось увидеть обоих детей перед собой своими глазами, прежде чем она смогла почувствовать себя непринужденно.

Охранники дали им разрешение, и она въехала в комплекс вилл.

«Мамочка, иди на виллу №8».

Нора послушно остановила машину у подъезда виллы №8. Она, пошатываясь, вышла из машины и постучала в дверь.

Дзынь-дзынь!

Раздался звонок в дверь. Через несколько секунд кто-то открыл дверь. Очаровательная маленькая голова Черри высунулась, и она мило спросила: «Кто… мамочка ?!»

За ним последовал голос Джастина. «Кто у двери, Пит?»

http://tl.rulate.ru/book/65480/1763903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь