Готовый перевод Trapped on a remote island with protagonists / В ловушке на отдалённом острове с главными героями: Глава 3. Оказаться брошенной на этом грёбаном острове (2)

Глава 3

 

* * *

 

Когда начинает садиться солнце, темнеет очень быстро.

После встречи с тварью мы больше не могли бродить по лесу.

Испуганное сердце всё ещё не успокоилось, но стоять здесь и предаваться этому чувству казалось бесполезным.

В итоге мы вернулись на пляж и стали искать место для ночлега. И случайно наткнулись на огромное бревно под пальмой.

Бревно лежало, упав в сторону песчаного пляжа, и рядом с ним нашлось подходящее место, чтобы укрыться.

Хотя место представляло собой пляж, оно находилось ближе к границе леса, так что, казалось, защищало от песчаного ветра.

Мы решили устроить наше убежище на одну ночь здесь.

Для начала я вырыла в песке рядом с бревном яму, достаточно широкую, чтобы в ней могли поместиться два человека.

Затем я собрала гальку и выложила ею дно ямы. Это требовалось для того, чтобы песок не обвалился во сне.

— Нужны мелкие ветки. Я положу их сверху.

Енох смотрел на меня с таким видом, будто у него имелось много вопросов, но он не знал, с чего начать.

— Ваше высочество, ветки.

Я повторила, и Енох с недовольным видом, искоса поглядывая на меня, пошёл за ветками.

Я плотно уложила принесённые Енохом ветки на гальку. Затем в неглубоком лесу у берега мне удалось найти толстый мох.

Мох оказался влажным и мягким, и в таких диких условиях он хорошо подходил в качестве туалетной бумаги, а также для подстилки в спальном месте.

— Ещё нужны широкие листья, чтобы положить сверху…

Я собиралась сказать, что нужны листья, чтобы положить их на мягкий мох.

Но Енох, не дожидаясь моих слов, уже принёс широкие листья и постелил их на сделанное мной ложе.

Затем он, используя упавшее бревно как опору, наклонно установил деревянный столб с одной плоской стороной.

Над импровизированной кроватью получился косой навес.

Кажется, получилось вполне приличное спальное место. Неожиданно для себя мы с Енохом сработали очень слаженно.

— Не прижимайтесь ко мне, держитесь на расстоянии. Я не имею ни малейшего желания спать с вами.

На слова Еноха я бросила на него косой взгляд.

— Это взаимно, знаете ли. Кто знает, что вы можете выкинуть.

Тогда он с видом полного недоумения посмотрел на меня.

— Вы?

— Нет, то есть, ваше высочество.

Я нагло поправила себя.

Енох сделал недовольное лицо, но больше не настаивал и замолчал.

Виднелось, что он никак не может привыкнуть к моей перемене.

Но у нас имелось слишком много дел, чтобы он мог дотошно расспрашивать о таких изменениях.

В общем, Енох уступил мне место у бревна, а сам устроился с краю.

Оказывать такую любезность человеку, которого ненавидишь. Манеры у него, конечно, на высшем уровне.

Я села на импровизированную кровать и, глядя на закатное небо, с серьёзным видом обернулась к Еноху.

— Ваше высочество.

Енох с удивлением посмотрел на меня.

— Пить не хотите?

Енох, который, видимо, пребывал в сильном напряжении, с разочарованным видом посмотрел на меня.

Я пожала плечами и встала.

— Подождите. Я принесу кокосы.

Я приметила кокосовую пальму, пока мы усердно бродили по окрестностям.

«А я ведь хорошо лазаю по деревьям».

Мне даже доводилось срывать бананы с дерева, что под силу только настоящим мастерам.

Конечно, вышло бы ещё лучше, если бы на земле валялись неиспорченные кокосы.

Однако Енох с недоверием преградил мне путь.

— Куда это вы. Сидите смирно.

— Да я не далеко, прямо за спиной. Правда, очень пить хочется.

— Не верю. Вы ведь только и думаете, как бы сбежать.

Это соответствовало правде, и мне нечего возразить.

— Я, кажется, говорил. Вы ещё не полностью сняты с подозрения. Так что до возвращения в империю берегите свою жизнь и держитесь рядом со мной.

…Что-то это странно прозвучало, как будто он меня защищает. Наверное, показалось?

В общем, он имел в виду, чтобы я и не думала сбегать.

Я понимала его реакцию, поэтому лишь устало вздохнула.

— Просто опишите, как выглядит этот плод. Я схожу.

Сказал Енох, посмотрев на меня с задумчивым видом. Похоже, он решил, что если я сбегу, то с пляжа меня получится поймать легче, чем из леса.

В этом он оказался прав. Мне ничего не оставалось, как описать ему, как выглядит кокос.

Он молча выслушал описание и исчез, а спустя некоторое время вернулся с двумя кокосами.

— Вы залезли на дерево и сорвали их?

— Нет, как вы и сказали, леди, на земле их оказалось много.

Он только говорил грубо, а на самом деле послушно делал всё, о чём я просила.

— Кстати, какая связь между жаждой и этим плодом?

— Это плод кокосовой пальмы. Сок внутри этого кокоса хорошо утоляет жажду.

Я постучала по кокосу и продолжила:

— Этот хороший. Если съесть перезрелый плод, можно заработать диарею. Пытаешься утолить жажду, а в итоге теряешь ещё больше влаги.

Я нашла острый камень, чтобы расколоть кокос.

И пока я усердно била камнем по скорлупе кокоса, сбоку донёсся вздох Еноха.

Он забрал у меня кокос и одним движением руки расколол его.

Сила у него, конечно, невероятная. Или это уже просто нечеловеческая мощь?

Я впервые видела человека, который голыми руками раскалывает такую твёрдую скорлупу, которую и ножом-то не всегда возьмёшь.

— Подождите! Не пейте сразу!

Я едва успела остановить Еноха, собиравшегося тут же выпить сок.

Он с недоумением посмотрел на меня.

— Те, что валяются на земле, могут оказаться испорченными. Их могли погрызть насекомые.

Я осмотрела внутреннюю часть кокоса и понюхала. Затем я обмакнула палец в сок и слегка попробовала на язык.

Вкус, который я знала с давних времён.

— Проверено, теперь можно пить.

На мои слова Енох тоже поднял свой кокос и выпил сок.

Мне тоже хотелось пить, поэтому я начала пить сок, льющийся из трещины.

— Жить можно.

Я отложила кокос и глубоко вздохнула.

— Вы на удивление много знаете.

Сказал Енох, утолив жажду и заметно расслабившись.

Я молча пожала плечами.

Кстати, в оригинале Маргарет и Енох до встречи с главной героиней изрядно намучились с жаждой, собирая дождевую воду или по капле росу.

Но, в отличие от оригинала, сейчас благодаря мне Енох легко адаптировался, а я благодаря Еноху спаслась от твари.

«Это и называется взаимопомощью?»

С этой мыслью я подняла голову. Небо уже окрасилось в нежно-фиолетовый цвет.

Я села и рассеянно посмотрела на небо.

Я до сих пор не понимала, что происходит.

Жива ли я вообще. Нахожусь ли я действительно в мире романа.

— Вы, леди, действительно стали другим человеком.

Сказал Енох, долгое время молча наблюдавший за мной.

— Я на самом деле другой человек.

Я сказала правду, но Енох не поверил.

Странно, он же сам сказал, что я стала другой.

— Конечно, глядя на вашу оценку ситуации и то, как вы действуете, возникают сомнения, та ли вы леди Флоне, которую я знал.

По лицу Еноха читалось, что ему нужны объяснения, но я ничего не могла ему объяснить.

— Ваша реакция отличается от реакции обычной аристократки. В такой ситуации обычно не сохраняют спокойствие.

Я согласно кивнула. Но и это я никак не могла объяснить.

Настоящая Маргарет Роуз Флоне являлась аристократкой из герцогской семьи, погрязшей в аристократическом превосходстве. Конечно, она не могла бы умело действовать в такой ситуации.

Она, наверное, и на таком безлюдном пляже никогда не оказывалась.

Но я до своего переселения жила совершенно другой жизнью, чем Маргарет.

И неудивительно, ведь я работала инструктором-лидером гёрлскаутов, и хардкорный кемпинг являлся моим хобби.

После ухода с должности инструктора я даже устроилась на работу в компанию, продающую товары для кемпинга.

Я занималась всевозможными видами спорта на открытом воздухе, а однажды, путешествуя по тропическим лесам Африки, даже попробовала выживание в дикой природе.

Тогда я сетовала на то, какая у меня насыщенная жизнь, а теперь оказалось, что это неплохой опыт для выживания на необитаемом острове.

Конечно, какой может найтись хороший опыт для выживания на необитаемом острове, но всё же у меня больше шансов выжить, чем у обычного человека, ничего не знающего, не так ли?

Кто бы мог подумать, что такой опыт так пригодится.

Конечно, как я уже говорила, я совсем не владею боевыми навыками, так что если появятся твари или дикие звери, я тут же умру.

— В экстремальных условиях люди меняются.

Я сделала акцент на том, что изменилась, и привела это в качестве оправдания.

Вести себя так, будто я не Маргарет, считалось бы плохим решением. Это оказалось бы равносильно добровольному признанию в своей подозрительности.

Я могла бы ненароком навлечь на себя подозрение в том, что я похитила Еноха или являюсь виновницей этой ситуации.

Как я и предполагала, Енох не поверил моим словам.

— Что ж, такое случается редко.

Наконец, он ответил ровным голосом.

Только тогда я поняла, что не стоило говорить такое человеку, прошедшему через множество полей сражений.

Как говорится, не учи учёного.

В итоге мне не нашлось, что возразить, и я замолчала. И, лёжа на тесном импровизированном ложе, посмотрела на небо.

Пока я так рассеянно смотрела на небо, Енох заговорил первым.

— То, что мы видели раньше, – не животное. Оно источало ауру, похожую на ауру твари.

http://tl.rulate.ru/book/65370/1751084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Кокос это еще и орех, им можно поужинать...
Развернуть
#
"Неудивительно, ведь я была инструктором-лидером девочек-скаутов, чьим хобби был хардкорный кемпинг" - вот такую попаданку я ещё не встречала😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь