Готовый перевод Twin Slime / Двойная Слизь: Глава 71 Мьельмиле

С официальным началом подготовки к фестивалю, зная, что

Хината уже в пути, я уже довольно много занимаюсь. Рамирис влетает в окно

по крайней мере раз в час, чтобы напомнить мне, что я все еще не начал помогать ей работать над

ее Лабиринтом. Конечно, я все еще должен это сделать, но мне нужно подготовиться к встрече

с Мьелльмиле. У меня есть довольно много предложений, которые он должен рассмотреть.

Я думал о том, чтобы поговорить с ним о помощи с фестивалем, но сначала я собираюсь

наладить с ним доверительные отношения. Внезапно бросать ему это предложение из ниоткуда - это

безрассудно, и я очень сомневаюсь, что он согласится на что-то настолько важное так скоро. На

организацию фестиваля уйдет несколько месяцев, поэтому я собираюсь поднять этот вопрос в конце

этих фестивалей.

Прямо в очереди Рамирис влетает в окно: "Мигеру! Я..."

"Стоп, прежде чем ты что-нибудь скажешь, сначала мне нужно присутствовать на встрече. Просто подожди еще один

день, хорошо."

"Но..."

"Прекрати, я не собираюсь делать это сегодня".

Прежде чем она начнет жаловаться, Беретта высовывается в окно. В панике он говорит:

"Я глубоко извиняюсь, лорд Мигеру. Она каким-то образом сбежала, когда я не смотрел. Я

приносим извинения за причиненные неудобства!" Он говорит это, протягивая руку и хватая

Рамирис.

После того, как он хватает ее, у нее начинается настоящая истерика. "Э-э, да, не волнуйся об

этом". Он еще раз извиняется, прежде чем убежать с кричащей Рамирис.

Это было в третий раз за сегодняшний день. Я возвращаюсь к своей стопке бумаг, полных бизнес

-идей и предложений для Mjöllmile, и кладу их в желудок.

В настоящее время я ношу повседневную одежду. Одежда, которую я обычно ношу, когда не

занимаюсь официальными делами. Черные брюки, серо-черная рубашка и синий свитер. Я есть

не планирую надевать что-то слишком серьезное для этой встречи, учитывая, к какому типу

людей относится Мьелльмиле.

С этим я ухожу. Он должен скоро приехать. Я планирую встретиться с ним в моем офисном

здании, так что мне лучше подготовиться к встрече с ним там. Выходя из своей лаборатории, я натыкаюсь на

Гобзи. Теперь он огромен, выше Ригурда после того, как получил мой подарок. Он получил Уникальный Навык

под названием [Ярость Военачальника], который значительно увеличил его грубую силу. [Соломон]

сообщил мне, что в то же время он стал Военачальником гоблинов.

Уже будучи генералом гоблинов, он был сильнее огра, но теперь он примерно такой же

силен, как Киджин, и становится еще сильнее со своим навыком [Ярость военачальника]. Он

слабее Они, но быть сильнее Киджина - это не повод для насмешек. Я знал, что у него есть

10:02

потенциал с тех пор, как он оказался на фут выше других Хобгоблинов, когда я

его завербовал, но я не знал, что он такой сильный.

Я спросил [Соломона], почему он не стал Людоедом, и он ответил, что он просто

не хотел этого. Интересное решение, но, похоже, у него все получается.

"Привет, Гобзи".

"Здравствуйте, лорд Мигеру".

Я смотрю и вижу остальную часть его отряда, двое стали генералами гоблинов после моего

эволюционировали в Повелителя Демонов, но не приобрели собственных Уникальных навыков. Однако они все

еще очень сильны. Я замечаю, что некоторые из них поставили палатки

вдалеке. "Как долго вы работаете, вы были здесь, когда я вошел".

- Пять дней.

Я поворачиваюсь немного шокированный: "Пять дней! Без перерыва!?"

Спокойным голосом он говорит: "Да".

Он может закончить так же, как Гельд, если это будет продолжаться: "Э-э, помни, что ты можешь делать

перерывы, ладно".

"Понял, лорд Мигеру". На заднем плане я слышу, как несколько хобгоблинов хвалят

меня за мое милосердие. Думаю, Гобзи удержал их здесь против их воли.

"Ха-ха, хорошо. Увидимся, я полагаю."

Направляясь в свой кабинет, расположенный рядом с лабораторией, я готовлюсь к приезду Мьельмиле.

Через несколько часов в дверь стучат, и входит Мьелльмиле.

Я подхожу к нему и здороваюсь. "Приятно снова тебя видеть".

"Мне очень приятно, сэр Мигеру".

"Присаживайтесь. Нам нужно кое-что сделать. Ты же знаешь, я не могу упустить такую возможность

. Это касается нас обоих."

Мы садимся и оба готовимся к разговору, когда Гоблина, которую я нанял для работы в моем офисе

, доставляет нам напитки. [Соломон], уменьши мою устойчивость к ядам.

{Ответ- Нет}

Пожалуйста?

{Внимание - Было подтверждено, что напитки являются ядом.

Настоятельно не рекомендуется ослаблять устойчивость к ядам.}

Просто сделай это.

{Предупреждаю...}

Сделай это.

{Хм, хорошо.}

Во время последней фразы это прозвучало гораздо более по-человечески. Похоже, моя теория

верна.

Я делаю глоток и начинаю разговор: "Итак, Мьелльмиле, помнишь, я говорил, что у меня есть

несколько планов, с которыми ты мог бы мне помочь".

"Конечно!"

Я вытаскиваю их: "Ну, вот, держи. Вы можете просмотреть их прямо сейчас. Я уже

все продумал."

"Сразу переходишь к делу, не так ли?"

"Ха, давай просто скажем, что я сейчас немного занят".

Он смеется: "Я это вижу. Эти города довольно оживленные."

"Да, это так".

Он просматривает бумаги и заметно заинтригован моими предложениями. Все

тщательно спланировано [Соломоном] и мной, так что это действительно стабильные предложения

, гарантированно приносящие прибыль.

"Я вижу, вы провели свое исследование, сэр Мигеру. Все

продумано до мельчайших деталей. Мне даже не нужно делать никакой работы".

"Ты же знаешь, я дотошный человек".

Многие из этих предложений вращаются вокруг моих изобретений и идей из современного

мира, таких как сети ресторанов быстрого питания. Как ни странно, уже есть три таких

их в столицах-близнецах. Некоторое время назад я случайно подал эту идею нескольким начинающим хобгоблинам

, и они приняли ее и побежали с ней. Они добились большого успеха,

даже открыли рестораны в самом Блюмунде.

"Так вот откуда взялась эта идея".

"Да, я случайно подал эту идею нескольким Хобгоблинам около 5 месяцев назад. Тогда это было

еще в зачаточном состоянии, но, похоже, они разобрались в этом сами."

Я отвечаю на все его вопросы, пока он просматривает эти деловые предложения одно за другим.

Некоторые из них - золотые прииски. Например, я заметила отсутствие макияжа в этом мире

некоторое время назад. Косметика, которая существует, действительно дорогая, поэтому не многие люди

владеют ею. Так что я…

{…}

[Соломон] придумал, как сделать это дешево, и с тех пор мы это скрываем

. Все эти идеи, которые я накопил, заперты в моем сейфе. Те, что я показываю

ему сегодня, даже не единственные. В моем ящике, расположенном в моем

личном кабинете, есть еще кое-что. Я планирую показать большинство из них на фестивале в качестве

рекламы.

У него практически в глазах стоят денежные знаки, когда он просматривает бумаги. После

заканчивая, он смеется и говорит: "Я должен отдать должное вам, сэр Мигеру! Это здорово! Но

зачем отдавать их мне?"

Этот вопрос должен был обязательно всплыть. Это идеи на миллион долларов, одна за

другой, и я просто делюсь ими с ним. "У тебя действительно твердое

представление о том, как справляться с подобными вещами, судя по наблюдению за тобой, и ты кажешься действительно заслуживающим доверия. Я

решил рискнуть тобой, но не волнуйся, у меня в личном кабинете есть гораздо больше, чем это

. Я дал тебе не все."

Он удивлен этим: "Как бы трудно в это ни было поверить, я вижу, что ты делаешь. Вы

используя меня в качестве подопытного."

"Я думаю, в некотором смысле".

Далее я объясняю, что я планирую делать. По сути, я собираюсь максимально увеличить

приток денег в Tempest во время фестиваля, который состоится через несколько месяцев,

запустив его экономику, тщательно управляя ею из-за кулис.

Он называет меня интриганом, когда я объясняю это, что вызывает у меня смех. Однако в конце

концов он убедился вложить деньги в некоторые из моих предложений, к чему я и стремлюсь.

Принятие нескольких из них, потому что все они сразу потребовали бы огромной приверженности, которую мы

начните обдумывать, как мы будем с ними справляться. Мне нужно убедиться, что я получу от этого столько же,

сколько и он, или это будет просто пустой тратой времени.

Разговор, однако, к сожалению, не становится очень серьезным, так как мы

оба по-настоящему напиваемся, когда я увлекаюсь своей первой выпивкой за последние два

года. Когда он уходит, [Соломон] говорит.

{Внимание - Реактивация устойчивости к ядам.}

Подожди!

Мгновенно я снова становлюсь трезвым.

[Соломон], что это было?! По крайней мере, подожди, пока все не закончится!

{Нет.}

Что значит "нет!"? Прекрати это делать! Ты берешь все мои худшие качества и

усиливаешь их до 11!

{…}

Я начинаю кричать: "[Соломон]! [Соломон]! Отвечай мне, ты, эгоистичный скилл!"

На заднем плане ассистентка-гоблина обеспокоенно смотрит на меня. "Э, лорд Мигеру,

с вами все в порядке?"

"Эх". Я оборачиваюсь, а затем мгновенно смущаюсь, краснею и закрываю лицо.

"Э-э, да. Я в порядке, Аяка."

{Хе-хе.}

Я это слышал!

http://tl.rulate.ru/book/65278/2363000

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
..... лучше пойти всё-же и читать с гуглопереводом на ориге... там даже меньше ошибок чем здесь....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь