Готовый перевод Twin Slime / Двойная Слизь: Глава 27: Эксперименты

Узнав о том, что произошло бы через несколько недель, если бы орков не

назвали, Римуру решил взять на себя грандиозную задачу - дать им имена на основе чисел.

Однако я решил не делать этого, потому что сейчас у меня есть дела поважнее. Во-первых, заканчиваю свою лабораторию. Завершение последних частей заняло некоторое время. Примерно полтора дня. На этом я перешел к следующему вопросу.

Насколько силен уникальный навык [Взрыв]. Спросив Великого Мудреца о дополнительных навыках дало неплохие результаты в том, как это работает.

{Уникальные навыки [Взрыв] вспомогательных навыков: Коллекция Magicule: собирает и концентрирует магию пользователя в небольшой области.

Зажигание: заставляет все магии в определенной области начать самоуничтожение. Если не остановить в узком промежутке времени, все магии в заданной области взорвутся.

Умножение силы: добавляет ближайшие магии к уже разрастающемуся взрыву, увеличивая его силу и размер. Величина увеличения потенции зависит от плотности магикулы в воздухе.}

«Так что это, по сути, миниатюрная магическая бомба».

Я лечу на вершину горы и использую этот навык. Возникший в результате взрыв пробивает массивную дыру на склоне горы глубиной в десятки метров и продолжает сносить деревья с образовавшейся ударной волной.

«Неплохо. Это определенно заметно сильнее, чем [Черное пламя]. Хотя, похоже, не покрывает такую большую территорию».

Это определенно будет очень полезно в дальнейшем. Он гораздо более концентрированный, чем [Черное Пламя], и охватывает более широкий диапазон, чем [Черная молния], которые являются моими другими двумя сильными атаками. Это определенно моя самая смертоносная атака. Мне нужно будет провести дополнительные испытания, чтобы увидеть истинный потенциал этой атаки.

Когда мой небольшой эксперимент закончился, настало время сделать то, что я ждал вечно. Я бы сделал это несколько недель назад, но меня все время перебивали. Функциональные лампочки.

Используя магическую сталь и смесь меди и алюминия, я могу сделать материал, который загорается при наполнении магикулами.

Поместив этот материал в стеклянный ящик, я могу сделать лампочку.

Далее следует, как сделать функциональный переключатель. Это оказывается немного сложнее. Используя искусственный магический камень, я могу сделать камень, который высвобождает магию при прикосновении магической стали.

Затем я могу соединить их проводом, изготовленным почти из чистой маг стали.

Затем, создав дизайн переключателя, который заставляет эти два материала соприкасаться при переворачивании, я могу сделать функциональный переключатель света.

Большая часть основ этого дизайна была создана [Великим Мудрецом], поэтому, к сожалению, я не могу сказать, что это полностью мое изобретение.

Я немного тестирую его в лаборатории, и он отлично работает. Я устанавливаю его в одной из менее важных комнат и тестирую. Он по-прежнему работает, но немного тусклее, чем в первом тесте. Я пробую в другой комнате, и на этот раз ярче.

[Гений] был активирован.

«Так вот что происходит».

[Гений] не был активирован все время, пока я создавал это, поэтому я так и не обнаружил этот маленький недостаток.

«Это как красный камень в Майнкрафте».

Чем дальше лампа находится от первоначального выключателя, тем тусклее становится свет, поэтому, разделяя их, я не получаю столько света, сколько следовало бы. Кажется, что поток магикул замедляется по мере удаления от первоначального источника.

«[Великий мудрец] почему ты не сказал?»

{Ответ - это лишняя информация. Вы просили разработать дизайн функционирующей лампочки, а не эффективной.}

"Это была дерзость в твоем голосе?"

{Ответ отрицательный.}

«Да, да, давай делай».

Изменив его так, чтобы взаимодействие между двумя объектами происходило прямо рядом с лампочкой, я наконец получил эффективный дизайн.

Я устанавливаю свет по всему дому в течение 14 часов и рисую чертежи на листе бумаги.

Я покажу это отряду гномов позже, сразу после того, как сделаю кое-что.

Я выхожу на улицу и беру кусок жестких растительных волокон странного растения, которое я обнаружил у небольшого пруда в нескольких сотнях метров от моего дома.

Я сплетаю их вместе в форму кости и укрепляю ее деревом. Затем я покрываю его толстым слоем шкуры чудовища, только что выловленной у конного вепря. Когда я заканчиваю, у меня получается жевательная игрушка размером с всю мою руку.

«Эй, Ранри, выходи сюда».

Ранри выпрыгивает. "Да Мастер?"

"Вот." Я бросаю в него кость.

Он ловит это ртом. "Что это?"

«Это подарок. Это называется жевательной игрушкой. Ты, наверное, можешь догадаться, что она делает, основываясь на ее названии. Однако ты можете делать с ней все, что захочешь».

«Я смиренно благодарю вас за ваш подарок».

«Ты не должен так официально говорить, ты мой друг. Я сделал это чтобы поблагодарить тебя за твою помощь в войне против орков».

Он виляет хвостом. Он действует так же, как Ранга в аниме. Он берет гигантскую игрушку в форме кости и прыгает обратно в мою тень.

После этого пора возвращаться в деревню, которая, на мой взгляд, наконец превратилась в маленький городок.

По пути я замечаю небольшую грунтовую тропинку, отделяющуюся от моей дороги рядом с настоящим городом. Я следую по ней, чтобы увидеть, что это такое, и меня сразу же встречает Гобзи, выглядящий так, будто он вот-вот упадет замертво во время тренировки с Хакуро.

Думаю, сейчас это их тренировочная площадка.

Я возвращаюсь на главную дорогу и через несколько минут ходьбы наконец добираюсь до города.

По пути к гномам я вижу, довольного Римуру.

"Почему ты выглядишь таким счастливым?"

«Я наконец закончил называть всех орков».

"Это заняло у тебя почти 2 дня?"

"Да."

Очаровательно, если я правильно помню, ему не потребовалось много времени, чтобы назвать орков в оригинале, и в оригинальной временной шкале сохранилось гораздо больше, чем здесь, как он решил назвать их? Меньшее число заставило его дать им более подробные имена?

"Кстати, ты сейчас не занят Римуру?"

"Нет."

"Отлично, пойдем со мной!"

"Подожди, куда?"

Идем в район, где расположены мастерские гномов. Я собираю всех гномов вокруг стола и представляю свое новое маленькое изобретение, которое особенно заинтриговало Гурда. Он ведь специализировался на строительстве.

Я выкладываю сырьё на стол и даю инструкции, как сделать лампочку.

Как только я упоминаю слово «лампочка», Римуру наконец понимает, зачем я его сюда привел.

"Ты хочешь поставить лампочки в городских домах?"

«Да, ты был нужен мне здесь, чтобы проинформировать тебя и получить твое одобрение. Я думаю мы оба должны решать такие вопросы, когда в город добавляется что-то настолько большое. Итак, мы собираемся это сделать?»

"Да, конечно!"

На этом я объяснил им, как устроена эта лампочка и как она работает. Я не сомневаюсь, что благодаря их мастерству они могут это сделать.

Оставив их заниматься своим делом, я выхожу обратно на улицу.

Бенимару возвращается с партией еды от дриад, за которой следует группа наездников-гоблинов. Некоторые из орков уже начали работать, а другие все еще ждут приказов Римуру.

Иногда встречаются даже ящеры.

Город сейчас очень оживленный.

Спасибо что прочитали!

http://tl.rulate.ru/book/65278/1751765

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь