Готовый перевод Outfoxed / Наруто: Переиграл?: Глава 36

Месяц спустя, на том же месте

 

Наруто лежал на спине на краю оврага, тяжело дыша. Он думал, что это невозможно, но ему удалось спуститься на дно и подняться обратно менее чем за десять минут, в любом направлении, более десяти раз подряд.

Только что малец установил новый личный рекорд в шесть минут и двадцать секунд.

«Теперь я могу делать это даже во сне! Я преодолел твои попытки убить меня! Пакостная Лисица!» — Мысленно закричал он.

В ответ раздалось ехидное хихиканье, не предвещавшее ничего хорошего, быстро охладившее пыл мальчика.

«Разве я сказала, что мы покончим? Ты едва достиг сносного уровня для начала тренировок моего тайдзюцу. Впереди еще много работы. Ты прошел только первый уровень тренировки, мальчик.» — Зловеще заявила Курама, злобненько улыбаясь.

«О, Ками... еще не все?! Ты знаешь, сколько раз я чуть не умер?!»

«Во-первых, нам нужно кое-что от старого пердуна. Завтра мы перейдем на следующий уровень. Мы уже обсуждали основы стиля, но сегодня вечером Ты начнешь изучать его по-настоящему, как на ногах, так и на четвереньках. Но давай пока немного повеселимся. Попробуй запрыгнуть как можно выше на дерево.» — Лисица показательно проигнорировала мальчика и настояла на своем.

Блондин приподнял бровь. Он, конечно, чувствовал себя сильнее и проворнее, но не настолько.

Впрочем, был только один способ прощупать собственные границы.

Узумаки быстро встал и побежал к линии деревьев. Приблизившись, он подпрыгнул так сильно, как только мог, и тут же был потрясен, обнаружив, что находится высоко в воздухе и летит прямо в ствол дерева. Наруто инстинктивно извернулся, как раз вовремя, чтобы зацепиться за него на четвереньках, прежде чем мгновенно прыгнуть к другому стволу.

Он повторил это несколько раз, удивляясь тому, как легко это было сделать, прежде чем, наконец, ухватился за высокую ветку дерева и, качнувшись вперед, забраться на нее.

— Ух ты! Теперь я могу перемещаться по деревьям как настоящий ниндзя! — Взволнованно воскликнул он вслух, прыгая вперед, продолжая захватывающее «приключение».

Курама наслаждалась моментом вместе с сосудом и была им полностью довольна.

— Это должно мотивировать его стараться еще больше. Хотя завтра он возненавидит меня. — Она ухмыльнулась, прежде чем почувствовала что-то вдалеке, за густым лесом.

«Эй, Наруто. Сверни-ка направо, пожалуйста. Я чувствую что-то в том направлении.»

Малец помчался в том направлении, используя новообретенную ловкость своего тела, легко скользя по высоким ветвям деревьев.

Вскоре мальчик сильно удивился, когда деревья внезапно закончились и он вылетел на широкое открытое пространство, грубо приземлившись на землю, несколько раз кувырнувшись.

— Упс... Надо быть готовым к подобным ситуациям. — Пробормотал он себе под нос, быстро вставая на ноги и отряхивая одежду.

Мальчик огляделся и заметил, что находится на обширной поляне посреди леса. Однако в этом месте чувствовалось что-то зловещее, и деревья были намного больше, темнее и выше, чем те, по которым он прыгал.

Зловещая атмосфера становилась лишь более угрожающей из-за наличия высокого забора из металлической сетки, опоясывающего лес, насколько мальчику хватало глаз.

— Полигон номер 44. Лес Смерти. Вход воспрещен. — Прочитал малец на табличке.

Дрожь пробежала по его спине, когда он почувствовал, как Лиса озорно ухмыльнулась.

«Эй... я чувствую, ты что-то задумала!» — Наруто начинал нервничать.

«Ничего такого... просто думаю, что мы нашли хорошее место для тренировки боевого чутья и тут же можно научить тебя отнимать жизни. В этом лесу полно опасных тварей готовых порвать тебя на куски. Я их чувствую.» — Взволнованно ответила сенсей.

— Значит скалолазания тебе оказалось недостаточно. Теперь ты хочешь убить меня об опасных зверей! — Громко закричал Наруто от страха.

В ответ с территории полигона донеслись рычание и рев.

— О, да!? Я уничтожу вас всех, ублюдки! — Легкомысленно крикнул он, указывая обоими средними пальцами в лес.

Курама весело усмехнулась выходке мальчика.

«К сожалению, пока нам тут делать нечего. Я запомню это место, и как только ты станешь достаточно сильным, мы вернемся.»

Пока Курама делилась мыслями, Узумаки уже развернулся и пошел обратно на свой полигон.

«Ты что-то говорила о боевых чувствах и отнятии жизней. Разве они не просто животные? Уверен, тамошние твари сильны и кровожадны... но это не люди.»

«Можно потратить сколь угодно много времени на подготовку к первому столкновению с человеком и все равно замереть в нерешительности. Из-за неопытности. К первому убийству нельзя подготовится обычными тренировками. Вот если зверь будет охотится на тебя с желанием сожрать — совсем другое дело. Люди и звери похожи. Да и принцип один — убей или будь убитым. Посещение Леса Смерти поможет тебе продвинутся на пути силы, укрепить нервы, поднять инстинкты на совсем иной уровень и научиться убивать.»

Наруто молчаливо согласился с доводами наставницы.

Ему не нравилась идея убийства, но ради друзей и близки, он был готов пойти на такой шаг.

 

Позже в кабинете Хокаге

 

Хокаге сидел за столом, все еще сражаясь со своим злейшим врагом, бумагами, когда Наруто тихо вошел в кабинет.

— Хокаге-джиджи! Я пришел, чтобы рассказать о тренировках и забрать кое-что по настоянию Лисы. — Заявил он, подходя к письменному столу.

Третий поднял руку, призывая к терпению, заканчивая работу над документом.

Узумаки почтительно подчинился.

Через мгновение Хирузен, наконец, поднял глаза на светловолосого мальчика и мягко улыбнулся.

— Ах, Наруто-кун. Трудно поверить, что прошло уже два месяца с тех пор, как ты начал тренироваться под руководством Кьюби. Как успехи? — Спросил старик, внимательно осматривая тело мальца.

Ему не хотелось признавать, но Кьюби оказалась хорошим учителем.

— Все идет отлично! Несмотря на попытки Лисы убить меня, сбросив в овраг, я выдержал и чувствую себя действительно хорошо. Уже могу прыгать по деревьям, как большинство ветеранов-шиноби, чувствую себя сильным и быстрым! О! И скоро начну изучать тайдзюцу! Еще я научился управлять чакрой, но пока ничего не могу с ней делать. — Доложил о своих успехах Наруто.

Хирузен был впечатлен. Успехи мальца примерно на год опережали ровесников.

— Не мог бы ты высвободить немного чакры? Хочу проверить объем твоего резерва. — Попросил старик.

Блондин кивнул и сложил руки в виде печати барана. После мгновения концентрации Хокаге почувствовал огромное количество энергии, исходящей от мальчугана. Он также ощутил, как занервничали некоторые АНБУ из числа охраны.

«Удивительно... уже высший уровень чунина. К подростковому возрасту он вполне может достичь резерва джонина или каге.»

— Это только твоя чакра, верно? — Осторожно поинтересовался Трений.

Наруто уловил к чему клонил дедушка.

— Ага! — Малец гордо улыбнулся.

— Должен признать — я очень впечатлен подобным количеством чакры в столь юном возрасте. Однако, должен предупредить: из-за огромного резерва сильно пострадает контроль. Возможность использовать медицинское ниндзюцу или гендзюцу окажется полностью закрыта, для них требуется очень тонкий контроль. Даже некоторые низкоуровневые техники могут оказаться не под силу, так как для них требуется небольшое количество чакры. А ты попросту будешь минимально высвобождать больше необходимого. — Сказал Хокаге, к большому неудовольствию мальчика. — Чтобы закончить академию в дополнение к знаниям, тайдзюцу и метанию, нужно уметь использовать три конкретных техники. Хенге и Каварими не должны вызвать проблем, но я сильно беспокоюсь по поводу Буншина.

«Знаешь что-нибудь из этих дзюцу? Я бы не прочь попрактиковаться в свободное время.» — Мысленно спросил Наруто.

«Да. Они очень просты. Однако старый пердун прав насчет Буншина. Использовать это дзюцу с твоим безумным количеством чакры будет невозможно. Если не заниматься контролем чакры с малого возраста, то успеха с этой техникой не добиться с твоим-то резервом. То же самое касается медицинских дзюцу и гендзюцу. Я научу тебя другой технике клонирования, она бесконечно полезнее. Однако мы подождем до начала занятий. Прямо сейчас нужно сосредоточиться на тайдзюцу, гендзюцу и контроле чакры. Необходимо заложить очень прочный фундамент, прежде чем двигаться дальше.» — Наставляла Курама.

— Похожи Кьюби знает нужные техники и прямо сейчас ты их с ней обсуждаешь. — Заявил Третий, с любопытством следя за изменениями на лице мальчика.

http://tl.rulate.ru/book/65076/2770673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь