Готовый перевод Reincarnation: Multi-skilled Goddess Is So Beautiful! / Перерождение: Разносторонняя Богиня Так Прекрасна!: Глава 4. У тебя кровь из носа

Капот машины был открыт, девушка с горячим телом склонилась над ней, держа в руке инструмент и работала с двигателем.


На ней была короткая кожаная юбка, поэтому в момент, когда она наклонилась, её длинные прямые ноги виднелись от самой задницы, а юбка вплотную облегала её ягодицы.


Это заставило его воображение разыграться и кровь мгновенно хлынула из его носа.


"У тебя кровь."


Хэ Фэй автоматически прикоснулся к верхней губе, когда кто-то указал ему. Почувствовав кровь на пальце, он сматерился. Как он мог так опозориться перед Лу ТинЕ?


Хэ Фэй неловко обратился к Лу ТинЕ, "Не пойми меня неправильно. У меня просто лёгкое головокружение. Подожди здесь. Я пойду умоюсь."


Развернувшись, парень молниеносно убежал в уборную.


Лу ТинЕ отвёл взгляд от Хэ Фэя и посмотрел на силуэт девушки, очерченный на фоне огненно-красной машины, после подходя к ней.


Механики, передававшие ей инструменты, почувствовали чьё-то присутствие, поэтому все вместе обернулись, чтобы посмотреть кто пришёл.


Они тут же застыли, ощутив мощную ауру.


"Плоскогубцы для поршневых колец."


Цзи И протянула руку, даже не отрывая взгляд от машины.


Через несколько секунд, когда никто так и не передал ей инструмент, она сердито обернулась, взглядом встречаясь с парой глубоких глаз.


Девушка инстинктивно начала рассматривать парня напротив.


На нём был костюм. Он был высоким, красивым и излучал ауру величия.


Цзи И насмешливо спросила, "Ты - босс?"


Настоящая Цзи И посещала этого сервис несколько раз. Однако, ей казалось, что это место слишком грязное, поэтому она ждала всегда внутри машины. Поскольку со всем разбирался Ли Сяннан, она никогда не встречалась с боссом этого места. Она лишь помнила то, что кто-то разок сказал ей о том, что босс был из какой-то важной семьи.


Лу ТинЕ поджал губы, не отвечая и глядя на великолепную и уверенную в себе девушку, волосы которой были собраны в высокий хвост. На её лице было немного машинного масла, брови были слегка приподняты, а на лице был сделан полный макияж.


Цзи И торопилась, поэтому посчитала, что он был владельцем мастерской, когда он не ответил. "Как раз вовремя. Твои сотрудники не могут найти мне инструменты, которые мне нужны, поэтому ты должен мне помочь."


Веки Хэ Фэя начали дёргаться, когда он услышал эти слова, вернувшись обратно в мастерскую.


Откуда в этой женщине столько наглости, чтобы приказывать Лу ТинЕ?


Он тут же поспешил к ним.


Лу ТинЕ вдруг заговорил, "Я слышал, что тебе нужна максимальная мощность - 3000 л.с., скорость - 800 км/ч, разгон за секунду и шины космические, синтетические, сделанные из ХХ."


"Угу."


Цзи И схватила нужные ей плоскогубцы и снова склонилась под капот. "Я знаю, что ты не сможешь сделать этого, поэтому мне нужно, чтобы ты просто помог мне."


Она также добавила, "После того, как я сниму детали, ты переключишь коробку передачи. Я хочу поднять двигатель. Кроме того, скажи своим сотрудникам, чтобы они как можно скорее принесли мне детали, которые мне нужны."


"...Ладно."


"Второй..." Хэ Фэй в шоке наблюдал за тем, как Лу ТинЕ расстёгивает пуговицы пиджака, совершенно забывая о том, что хотел сказать.


Лу ТинЕ снял пиджак и протянул его Хэ Фэю. "Подержи."


Хэ Фэй был в полном шоке. "...!"


Цзи И продолжала улучшать свою машину до двух часов дня.


Закончив, она заметила, что только мужчина, который ей помогал, выглядел нормально, стоя у умывальника в уборной и смывая грязь со своих рук. Все остальные смотрели на неё в изумлении, будто она была призраком.


Цзи И нахмурилась. Она внезапно вспомнила, что настоящая Цзи И имеет плохую репутацию, поэтому эти люди, наверняка, осуждали её.


Цзи И не принимала их осуждения близко к сердцу. Она также подошла к умывальнику.


Девушка заметила, что мужчина был на голову выше неё, когда они стояли рядом, поэтому спросила его, "Какой у тебя рост?"


"188 сантиметров."


Цзи И кивнула, выдавливая немного мыла на руки и моя свои руки.


Мужчина напомнил ей, "У тебя лицо грязное."


Цзи И немного подумала и после обратилась к сотрудникам, стоявшим в мастерской, "Может кто-нибудь принести мне мою сумочку?"


Хэ Фэй мгновенно вышел из оцепенения. Неописуемое чувство волнения вспыхнуло в его сердце, поэтому он спросил у сотрудников где её сумочка, прежде чем поспешно принести её ей.


Цзи И взяла сумочку и достала салфетки для снятия макияжа, чтобы очистить лицо.


В тот момент, когда она убрала весь макияж со своего лица, Хэ Фэй вновь впал в оцепенение.


Даже в глазах Лу ТинЕ пронеслось удивление.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/64950/1720029

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь