Готовый перевод Deadly Drinking Pirate / Смертоносный пьющий пират: 13. Два гиганта и их дуэль в Маленьком саду

Ранее на Deadly Drunken Pirate,

«Какой способ показать свою мужественность». - саркастически сказала Альвида. «И очень жаль, что я должен следить за вами троими. Приказ капитана». Трио просто кивнуло и угрюмо село на палубу. Почему-то даже корабль не чувствовал себя в безопасности в этих джунглях под названием Маленький сад.

Потом они это увидели. Тень чего-то гораздо большего и опасного, чем тигры и птицы-динозавры. Настолько большой, что полностью покрывал палубу «Королевской тыквы», корабля больше, чем у большинства других кораблей во всем мире. Когда Нами, Усопп, Альвида и Кэрол повернулись, чтобы увидеть, что это было, они могли только кричать.

"ЕЕК!"

"YARRGH!"

"ГА-БА-БА!" Грохочущий голос заглушил все эти крики, и это могло быть только одно. Это был гигант, их нашел гигант!

 

 

Как только тень рассеялась, Мугивары смогли увидеть всю деталь тела этого гиганта. Он был великаном, одетым в костюм викинга, который состоит из красного комбинезона с золотыми лямками на пуговицах, меховой подкладкой, кожаным ремешком на правом плече и другим ремнем, желтыми брюками с черными полосами и меховой подкладкой внизу. желтые туфли и красный шлем с двумя рогами. Наконец, у него была светлая борода в форме лезвия топора, глаза-бусинки, широкая ухмылка и свиной нос.

"Ну, каков ответ?" Он заговорил громким голосом. Нами, Усопп и Кэрол слишком напуганы, чтобы даже визжать. Альвида заговорила,

«О чем вы нас просили? Я слышал только ваш смех». «Трусливое трио» спряталось за Альвидой, вне поля зрения гиганта.

«Я спросил, не было ли у вас чего-нибудь выпить. Я сейчас в настроении ради чего-нибудь». Сказал великан. Он был терпеливым и вежливым по отношению к человеку своего размера. Но прежде чем Альвида смогла ответить, великан закричал. "ГРААХ!" Еще больше напугав троицу позади Альвиды, великан повернулся к себе сзади.

Там он и Строители все это видели. Тираннозавр Рекс или тираннозавр кусал его задницу! Но предполагалось, что динозавры вымерли на долгие века! Они, должно быть, пережили то, что стерло с лица земли остальную расу, и преуспели на тропическом острове Литл-Гарден.

Как бы то ни было, гигант выглядел раздраженным и потянулся к гигантскому топору на поясе, прежде чем отрубить динозавру голову! Когда трио снова закричало, а Альвида вздрогнула, они увидели победу гиганта над динозавром. «Я Броги! Самый сильный воин Эльбафа! Непобедимый! Га-ба-ба!»

Альвида просто не знала, как разглядеть этого гиганта по имени Броги, в то время как другие Соломенные Шары просто упали в обморок от всего, что произошло. Тем временем,

"Как ты думаешь, Виви?" - сказал Луффи, глядя на что-то. Упомянутая принцесса просто делала то, что делала ее утка, глядя в шоке и с отвисшей челюстью.

«Что я думаю? Что насчет тебя, Луффи !? Что ты думаешь?» - закричала Виви, а затем снова повернулась к зрелищу и вернула выражение своей открытой челюсти. В стаде апатозавров, длинношеих динозавров, поедающих верхушки окружающих их деревьев.

«Я думаю, что это все еще Grand Line Vivi». Луффи сказал, прежде чем использовать свою сверхчеловеческую силу, чтобы бросить вызов гравитации и запрыгнуть на одного из апатозавров. "Я собираюсь поговорить с ним!" Луффи крикнул Виви и ее утке, которые могли сигнализировать о тишине, только закрыв рты указательными пальцами.

"Привет." Сказал Луффи, но Апатозавр проигнорировал голос на своей голове и попросил еще еды. "Привет?" - слегка сказал Луффи. «Грубо игнорировать того, кто с тобой разговаривает». Затем Луффи попытался ударить по голове, как по деревянной двери, ожидая, пока она откроется. "Ой." Но Луффи вместо этого пробормотал это и не помешал другому Апатозавру съесть его!

"ЛУФФИ!" Виви не могла молчать, но затем потеряла голос, когда горло второго апатозавра было перерезано, в то время как ее капитан все еще проваливался сквозь нее. Затем он приземлился на руку своего спасителя.

«Спасибо. Мне было интересно, почему ты ждешь и прячешься». - сказал Луффи, даже не удивившись. Ему ответил громкий голос, похожий на какой-то странный смех.

«Гег-яг-яг-яг-я! Это было весело! У меня никогда не было возможности сделать что-то подобное с динозавром. Ты точно смельчак для маленького человека!» - сказал великан, прежде чем снова засмеяться. И Луффи только улыбнулся.

«Я смельчак, потому что я волен им быть. Я пират». Луффи ответил, и великан снова засмеялся.

«Пират? Что ж, молодец, друг мой!» Гигант снова засмеялся и взвалил на плечи гигантский изношенный меч, которым он разрезал апатозавра. «Величайший воин Эльбафа, потому что я Дорри!»

Дорри - хорошо сложенный великан с длинной бородой. Обычно он одевается в одежду викингов со шлемом, закрывающим глаза. Он такой большой, что Луффи может поместиться на ладони. «Меня зовут Луффи. Мы думали проверить ваш остров, пока не сможем двигаться дальше».

«Гег-йег-йег-я! Это так? Тогда тебе и твоим друзьям более чем рады прийти ко мне домой, чтобы поесть, пока ты ждешь!» Сказал Дорри, и Луффи усмехнулся, прежде чем они оба встретились лицом к лицу с Виви и Кару, которые не сдвинулись ни на дюйм с тех пор, как все это началось.

В остальных участках джунглей «Кольер (Шея)!» Санджи нанес один из своих сокрушительных ударов по шее еще одному тираннозавру, который пытался его съесть. "Хм!" Зоро развлекался, сопоставляя свои три меча с тремя рогами трицератопса. "Ха!" И Гин столкнулся с Марасухом (1), который был быстрым, но Гин был быстрее и сильнее.

Как только каждый из них получил свою добычу, они бросили охоту и таскали добычу, пока наконец не нашли друг друга. «Привет, вы двое». Все сказали. "Я победитель." Они сказали в унисон еще раз. «Ты проиграл, черт возьми». И вскоре они начали спорить, какая добыча лучше.

Зоро сказал, что у его жертвы больше всего мяса. Санджи сказал, что его добыча длиннее и лучше. Джин заявил, что его добыча может быть меньше, но он был уверен, что мясо находится под давлением в этой маленькой рамке и, таким образом, больше подходит для приготовления. Зоро и Санджи игнорировали попытки Гина вмешаться в спор, пока он что-то не понял. "Где Фрэнк?"

Это остановило спор. «Да, я думал, что Фрэнк поедет с нами, потому что ему нужно было тренироваться и охотиться. Но я не видел его с тех пор, как он покинул Королевскую тыкву». - сказал Санджи, пока Зоро молчал. Фехтовальщики, возможно, второй член экипажа после Альвиды, но он был уверен, что знает о Луффи больше, чем его первый помощник; Что бы ни происходило, Луффи наверняка будет держать это под контролем.

Тем временем Альвида следовал за Броги обратно к нему домой, чтобы обсудить остров и поделиться с ним едой; тем более, что Санджи все еще на охоте. Конечно, в этих джунглях вождь должен повернуть назад, чтобы увидеть, не пропал ли кто-нибудь. И это когда: «Кайя? Где Кэрол?» Усопп и Нами поняли, что Кайя пропустила их встречу с Броги, но бывшей мисс Валентайн нигде не было видно.

«Что ж, Кэрол сообщила мне, что случилось, и что у нее есть приказ капитана отправиться куда-нибудь на остров». - сказала Кая. «Я хотел узнать больше об острове, возможно, найти некоторые редкие травы и растения для обучения моего врача. Но я понятия не имею, где она, - приказ капитана велел Кэрол не говорить».

Альвиде не нравилось, что она была первой помощницей Луффи, женщиной, а Зоро - мужчиной, но она понятия не имела, где находится один из товарищей по команде Луффи. Все, что она могла сделать, это кивнуть в знак согласия и согласиться с тем, что происходит сейчас. Луффи уверен, что все будет под контролем.

XXXXX

И пока команда исследует Маленький сад,

Фрэнк что-то напевал себе под нос, ожидая кого-то в другом месте джунглей, в сотнях деревьев от любого другого пирата Соломенной Шляпы. «Я надеюсь, что этот план сработает. Я имею в виду, мы оба поклялись никогда больше не пялиться ни на какую сволочь из Барок Воркс. Но опять же, капитан не ошибается ». И пока Фрэнк думал про себя, его нашел другой тираннозавр.

Ревя достаточно, чтобы привлечь его внимание, тираннозавр недоумевал, почему Фрэнк даже не поднял бровь на его присутствие. «Разве ты не видишь, что я занят ожиданием? Иди и подслушай кого-нибудь». - грубо сказал Фрэнк, и когда он попытался отвести взгляд со скучающим выражением лица, он снова услышал тот же рев; он раздраженно вздохнул, увидев, что на его куртке слюнки текут от этого тираннозавра.

«Ты один подлый сукин сын». У Фрэнка все еще был такой вспыльчивый характер, и теперь тираннозавр разозлил его. "Умри." Фрэнк использовал бы свое тело, когда дело касалось его силы дьявольского плода, но ему больше нравился его кремневый пистолет; его единственное другое оружие. И с точностью до близкого расстояния тираннозавр потерял голову; буквально взрывы оторвали его полностью.

"Хороший." Фрэнк дернулся и направил пистолет на этот голос только для того, чтобы ослабить бдительность. "Откровенный." - сказала Кэрол, когда ее партнер убрал пистолет с угрюмым выражением лица. «Мне очень жаль, что я опоздал. Было труднее заставить Кайю занять мое место в группе, следующей за гигантом Броги».

"Это так?" - сказал Фрэнк, и Кэрол кивнула. «Что ж, я был готов и ждал этого. Тебе все еще не по себе?» Кэрол медленно кивнула, и Фрэнк тоже. Затем их мысли заставили их полностью вспомнить то, что сказал им Луффи, прежде чем они оказались в пределах видимости Литл Гардена.

Воспоминание начинается!

«На сегодня вас двоих хватит». - сказал Луффи Фрэнку и Кэрол в задней части корабля. Они надеялись практиковать свои Хаки в сочетании со своими силами дьявольского плода; Фрэнк будет использовать свой хек, чтобы покрыть палубу корабля, чтобы его взрывы не оставили даже пятен сажи, как и Кэрол с вмятинами, пока она увеличивает свой вес. «У меня есть кое-что спросить у вас обоих».

Фрэнк и Кэрол были истощены морально и физически из-за всех этих тренировок и тренировок, поэтому они просто посмотрели друг на друга и пожали плечами. Как только они последовали за своим капитаном в его каюту после полотенца от пота и немного лимонада от пересохшего горла, Луффи дал каждому из них сесть.

"Что вам нужно, мы оба, капитан?" - спросил Фрэнк. «Это наша подготовка, мы отстаем».

«Напротив, вы были впереди всех. Я действительно горжусь тем, что вы сделали такой огромный шаг вперед». - сказал Луффи, и его гости покраснели. «Что мне нужно у вас спросить, так это об острове, к которому мы скоро приближаемся, который называется Литл-Гарден».

Фрэнк и Кэрол снова посмотрели друг на друга, на этот раз с выражением замешательства и беспокойства. "Да, капитан?" Кэрол спросила,

«Во время обучения я многому научился с помощью своего Наблюдательного Хаки. Я могу до некоторой степени понимать животных, обнаруживать формы жизни на расстоянии и ощущать отрицательные эмоции. Например, намерение убийства, как у убийц». Луффи перешел к делу, и его аудитория выглядела немного угрюмой; это, должно быть, выдало их обратно на Виски Пик. «И я обнаружил пару человеческих подписей, излучающих такие негативные эмоции, прямо на острове, к которому мы плывем».

«Это должно быть больше агентов Крокодайла, отрезавших нас, чтобы убить!» - внезапно сказал Фрэнк, и Кэрол кивнула с таким же испуганным выражением лица. Но это утихло, когда воздух в каюте капитана становился все плотнее и труднее дышать. Это всегда означало, что капитану нужно их внимание.

«Я подумал, что вы были правы, чтобы поделиться этим, поскольку никто в команде, даже Нами, не знает об этом развитии. Они все еще тренируют своих Хаки, но я уверен, что они достигнут моего уровня через несколько месяцев». - сказал Луффи. «Вот почему вы двое должны найти эту пару убийц и позаботиться о том, чтобы мы могли заполучить еще одного товарища по команде».

"Еще один товарищ по команде?" - повторил Фрэнк. «Я думал, что это все убийцы…»

«Двое, вы были убийцами, и я все равно хотел, чтобы вы были на моем корабле. Что вы хотите сказать?» - спросил Луффи, довольный тем, что получил их. «Кроме того, мы собираемся проследить за тем, чтобы все, что Крокодайл планировал для Алабасты, он потерпел неудачей и Барок Воркс рухнул». Луффи серьезно и убежденно сказал свое слово, ясное как день. «Но в отличие от героев из ваших детских книг, я думаю обо всем. И с тех пор, как вы ушли, мне некуда идти, кроме как сюда. И то же самое будет с каждым агентом, который, как вы можете мне сказать, все еще является частью этой организации. . "

«…» И Фрэнк, и Кэрол молчали. "П-капитан". На этот раз ответила Кэрол. «Н-но мисс Сандей видела нас и, должно быть, рассказала о нас убийцам в Литл-Гардене…»

«Приятно, что вы добрались до хороших моментов. Я уже это рассмотрел». - сказал Луффи. «Как только я попаду на остров, я смогу найти эту пару и проследить за тем, чтобы, даже если им прикажут убить вас, они вместо этого будут вести себя так, как будто вы все еще являетесь частью Барок Воркс. Поверьте мне».

Фрэнк и Кэрол ничего не сказали. План им все еще не нравился. Но они могут доверять Луффи, верно?

Воспоминания заканчиваются!

«Пойдем, капитан сказал, что это так». - сказал Фрэнк, надевая солнцезащитные очки. Кэрол кивнула и раскрыла зонтик. Чтобы сыграть, они должны были выглядеть как роли. И довольно скоро они нашли небольшой домик с одной комнатой из воска.

Похоже, от тепла и смирения цвет лица несколько таял. Но Фрэнка и Кэрол не обманули, этот дом прочен как сталь. Это объяснит, почему еще один тираннозавр по глупости попытался укусить, только для того, чтобы зверь отскочил назад с болью, вырывающейся из его зубов.

"Привет." Фрэнк пытался действовать жестко и безжалостно. «Убирайся с нашего пути». Тираннозавр увидел их и решил, что люди - гораздо более мягкая и легкая добыча.

«Подожди. Я справлюсь с этим». Кэрол говорила садистским и детским тоном. И когда тираннозавр бросился на них, Кэрол ударила первой. «Ичи-Киро Ичиман-Киро Хо! (Пушка весом один килограмм и десять тысяч килограммов)!» (2)

Фрэнк ухмыльнулся, увидев, что его напарник практически исчез в тумане, только чтобы ударить тираннозавра весом полного грузового поезда. Конечно, это только ушибло Тираннозавра и заставило его вздрогнуть от всей этой боли. «Ты слишком повеселился с капитаном». Фрэнк на самом деле дразнил Кэрол, которая только покраснела от скрытого сообщения, которое Фрэнк послал ей.

Затем Кэрол завершила работу, высоко подпрыгнув, снова уменьшив вес своего тела. «Ичиман Киро Пуресу (пресс для десяти тысяч килограммов)!» Кэрол обрушилась на беспомощного динозавра, как метеор, точно так же, как то, что она пробовала на Луффи на Пике Виски. Только на этот раз тираннозавр не остановил ее; это не могло помешать Кэрол прогнуться.

Не чувствуя себя достаточно голодным, чтобы даже перекусить теперь мертвым тираннозавром, пара продолжила свой путь, который, казалось, длился вечно. Но все закончилось, когда Фрэнк подошел достаточно близко, чтобы ухватиться за восковую дверную ручку, которая, к счастью, высохла, даже со смирением. Как только Фрэнк открыл его, он наконец увидел пару убийц, посланных убить их. 'Мистер. Три и мисс Голденвик ». Они оба думали друг о друге.

«О, привет, мистер Пять». - сказал мистер Три, когда его гость наконец вошел в свой дом восковых фигур. Мистер Три был мужчиной среднего роста с довольно хилым телосложением. Как и у других мужчин из Барок Воркс, номер Мистера 3 спрятан где-то на его костюме. Для Мистера 3 у него обе тройки, видимые на его жилете, верхней части его очков, и одна большая тройка, полученная через его верхний узел. Вот что выдало его. Еще он носит очки и аккуратно причесан. Он также был замечен в позе бревна на левом запястье.

«Здравствуйте, мистер Три, мисс Голденвик». - сказал мистер Пять, пытаясь скрыть отвращение; поскольку простой вид этих двоих означал ужасные неприятности и вонял ими. Между тем, мисс Голденвик - маленькая девочка с относительно большими глазами и кругами румян на щеках. Она довольно невысокого роста и носит свои темно-рыжие волосы, заплетенные в косички. Ее наряд состоит из розовой шляпы с широкими полями с зеленой полосой, темно-синей футболки с надписью «GOLDEN» оранжевым цветом, небесно-голубой рубашки на пуговицах с облачным рисунком и юбки-комбинезона бордового цвета. со сложенным верхом, чулки в синюю полоску и большие красные туфли с белыми манжетами и белыми подошвами.

«Мы ценим ваше прибытие, но поскольку мы берем на себя вину за нашу неудачу, мы несем ответственность за выполнение нашей миссии; следить за тем, чтобы никто не узнал о личности и жизнях нашего Босса». Фрэнк продолжил, прекрасно скрывая свое неуравновешенное настроение за серьезностью и упорством убийцы, разговаривающего с кем-то, вступающим в его бизнес.

«Будьте уверены, мы не будем их недооценивать, и на этот раз мы сможем убить команду Соломенной Шляпы». Кэрол продемонстрировала то же мастерство, что и Фрэнк, ее образ мисс Валентайн снова был очень убедительным.

"В этот раз?" Наконец-то заговорил мистер Три. «Мы здесь не для этого». Фрэнк и Кэрол приготовились к большому; чтобы доказать, что Луффи сохранил им жизнь или нет. «Я здесь, потому что вы оба слабы». Фрэнк и Кэрол боролись с желанием зарычать, что мистер Третий растирал их неправильно и держал в напряжении. "Нас послала мисс Сандей проследить за тем, чтобы их убили. Хуже того, что вы получите, - это уголь в вашу следующую зарплату и, вероятно, понижение в должности, в то время как я и мисс Золотая неделя возьмем дворец другого идиота, такого как мистер Два. . "

Была большая вероятность, что Мистер Три лгал, поэтому Фрэнк и Кэрол вели себя равнодушно и использовали тренировку Луффи, чтобы попытаться проникнуть в разум Мистера Три, просто чтобы услышать его мысли. Это обучение было тяжелым, тяжелым и трудным; но они оба могли по крайней мере ощущать невидимые атаки Луффи. Это было потому, что они могли слышать бесстрастный голос, слабо описывающий, когда следующий удар переместится - вправо или в сторону жизни.

И они слышали это, в то время как Мистер Третий продолжал самодовольно их уговаривать. «Как только я покончу с этими убитыми пиратами и покажу этим двум идиотам, зачем, я не только получу повышение, но и попрошу мисс Сандей убить этого идиота мистера Два». Не было мысли убить Фрэнка или Кэрол; ни следа убийственного намерения по отношению к ним. Единственные эмоции, которые можно было испытать, - это раздражение и высокомерие, а не агрессия.

Похоже, Луффи сделал то, что обещал, и это помогло Фрэнку и Кэрол немного успокоиться. «И, как я уже говорил, нам повезло, придя сюда, в Литл-Гарден. Оказывается, там есть эти необычные два жителя - гиганты, а не просто гиганты. Взгляните». Затем мистер Три достал из сумки очень старый лист бумаги, сидя на восковом стуле.

Фрэнк осторожно взял его, поднял лист с воскового стола, и они с Кэрол увидели, что это объявление о розыске. Ему было больше ста лет. И пара действующих, бывших убийц увидела лица тех, кого разыскивают на этом плакате, за каждого из которых была назначена одинаковая награда. Это читать,

Дорри Голубой Огр и Броги Красный Огр

Гигантские пираты-воины

Оба разыскиваются живыми или мертвыми

Награда: 100000000 ягод за любую из них. 200000000 для обоих.

XXXXX

Тем временем,

"Я же говорил вам, что мясо динозавров восхитительно!" Броги смеялся, разрывая ногу, от тираннозавра, которого он легко убил, когда произвел впечатление на резервных Пиратов Соломенной Шляпы. Он отнес их к себе домой, возле скелета большого морского короля или чего-то в этом роде. А у его ног стояли те самые пираты, изо всех сил старающиеся не потеть на своей еде.

Нами и Усопп все еще были немного обеспокоены тем, что могли причинить вред гиганту, который просто отрубил голову динозавру прямо на их глазах. Кайя удивлялась, почему Броги использовал примитивные средства для полного приготовления мяса; она прочитала все инфекции, которые случаются при поедании сырого мяса. А Альвида привыкла к высококлассной еде, как на Барати, или приготовленной Санджи или Луффи; она просто не могла понять, что привлекает в таком простом деле, как мясо на палочке или даже кость.

"А-ты все еще уверен, что этот г-гигант я-не собирается е-съесть нас ...?" Усопп попытался шепнуть Нами, но это оказалось затруднительным из-за еды во рту и его заикающейся речи. И Нами была просто противна плохим манерам в еде, и она проигнорировала Усоппа.

«Серьезно, Усопп, ты не ведешь себя как снайпер, который сбил Арлонга и победил одного из его обученных подчиненных, с помощью снайпера и винтовки». - сказала Альвида невозмутимым тоном, которого поведение Усоппа впечатлило не больше, чем Нами; или даже Кая. «Твоя девушка вела себя в надежде, что ты станешь храбрее этого. Верила в сказки в такое время». - добавил Альвида и пробормотал последнее предложение себе под нос.

Усопп ахнул и попытался приподнять подбородок, чтобы скрыть свое трусливое поведение, когда он пытался есть свое мясо с костью, пока он ел. Затем он услышал хихиканье Кайи, звучащее для его ушей как голос богини. «Будь благодарен за то, что ты забавный парень, Усопп». Снайпер Соломенной Шляпы тогда почувствовал, что кто-то царапает доску прямо у его ушей. "Я собираюсь стать врачом и увижу кровь, смерть и гниющие тела. Мне понадобится человек, который заставит меня смеяться над всем этим, но, по крайней мере, у вас много крови в Оранжевом городе, не трясясь, это означает, что у вас все еще есть шанс . Не испортила ".

Усопп не знал, откуда взялась эта версия милой и гостеприимной Кайи. Все, что он мог сделать, это увидеть, как она ест, а он сам возвращается к своей еде. Он даже проигнорировал смех Броги после мыльной оперы. «Вы, люди, такие интересные и забавные, напряженные и веселые одновременно. Я взбесился! Габа-ба-ба-ба!»

Нами наконец-то надоело, что ее игнорируют, так как с их прибытия она ни разу не пискнула. И она навигатор, поэтому есть этот важный вопрос для каждого местного жителя, встречающегося на острове Гранд Лайн. «Итак, мистер Броги…» Великан опустил взгляд, но не сказал ни слова, пока ел свою еду. "Как долго на этом острове сбрасывается поза бревна?"

Броги ухмыльнулся: «Один полный год». Из-за этого все ели выплевывали пищу и внезапно теряли сознание. Им пришлось ждать целый год !? «Если ты хочешь еще этого мяса динозавра, я могу просто съесть его все. Габа-ба-ба-ба!» - сказал Броги, не замечая испуганных и недоверчивых взглядов Пиратов Соломенной Шляпы.

На другой стороне острова,

«Гегья-гья-гья-гья!» Дорри от души смеялся вместе с Луффи, который также наслаждался хорошей трапезой с гигантом. Виви и Кару просто стояли рядом, наблюдая, как пират и гигант разговаривают и взаимодействуют так же непринужденно, как если бы они были старыми друзьями.

«Вы точно умеете готовить! Это мясо динозавра самое лучшее!» Луффи практически ел со стула, который представлял собой гигантское мясо на кости. Дорри кивнул,

«Почему спасибо, человечек! Я должен сказать, что твой собственный обед восхитителен, он слишком мал для такого гиганта, как я!» Дорри снова засмеялся вместе с Луффи. «Мне просто жаль сказать, что если вы планируете уехать, вам придется остаться на некоторое время. Большинство людей, которые приходят сюда, просто умирают от того, что их съели, от климата или жары».

Дорри уже рассказал Луффи и компании то, что Броги рассказал своим гостям. Тяжелее всех восприняла эту новость Виви; она спешила рассказать своим людям, вернувшимся домой, о том, кто их разрывает, и если она подождет год, это им совсем не поможет, поскольку Крокодайл уже захватит Алабасту.

«Я уверен, что мы что-нибудь придумаем. Кроме того, почему ты здесь, в Литл-Гардене? Разве ты не говорил, что ты из Эльбафа?» Луффи поднялся, и Дорри просиял. «Вы высоко отзывались об этой земле. Это ваша родина?»

"Ты получил это по-человечески!" - кричал Дорри с гордостью за свою родину. «Он находится здесь, на Гранд Лайн, но только нам, гигантам, разрешено знать. Все, что я могу вам сказать, это то, что на Эльбафе мы, гиганты, живем по строгому кодексу чести, благословленному нам нашими богами». Дорри начал объяснять, поэтому Луффи удалось прекратить смеяться и молча поесть. «И если два гиганта придут к ссоре, суд будет отложен. Этим двум гигантам придется сражаться насмерть, чтобы определить, какая сторона наиболее правдивая, поскольку она одержит победу над другой стороной».

«Значит, чем больше убедительность с этой стороны аргумента, тем больше умение и сила в соответствии с вашим кодексом чести?» - спросил Луффи, и Дорри ухмыльнулся.

«Совершенно человеческий! И все же для меня и Броги здесь, в Литл-Гардене, не все так просто». Луффи и Виви сказали, что Дорри на самом деле живет на этом острове с другим гигантом на противоположной стороне острова; это, наконец, объяснило, почему чудовищно большие скелеты болезненно торчали из джунглей, покрывающих большую часть Литл-Гардена. «Мы до сих пор не получили нашего суждения, нашего ответа. И так было уже столетие. Вот как долго мы боролись!»

«Целый век? Вы, великаны, на это способны?» - спросил Луффи, он слышал рассказы о том, что люди и нелюди сражались от нескольких дней до нескольких месяцев, но нигде не было ничего подобного.

«Не для каждого часа тех дней, людей, но для вас это одна полная продолжительность жизни. Но для нас, гигантов, это ничто. Наша продолжительность жизни в три раза больше, чем у вас, людей». Дорри проверил. «И мы будем сражаться еще сто лет, пока не будет явного победителя».

«Но сто лет смертельной борьбы уже должно быть скучно». - указал Луффи. «И, насколько я знаю, вы на самом деле лучшие друзья. Разумеется, честь не должна требовать от вас проводить дни только в сражениях?» Дорри ничего не сказал, и никто из подножия скелета размером с гору тоже ничего не сказал.

Но это молчание было прервано извержением вулкана вдалеке. Когда Луффи и Виви увидели это, они заметили, что это был просто порыв пара, а не магма, выходящая из устья вулкана. Но они также заметили, что Дорри встал и приготовился к битве. «Что ж, друзья мои, пришло время для другого матча».

На стороне острова Броги гигант и компания также видели извержение вулкана. Это прервало их трапезу, и внезапно никто больше не чувствовал голода. А Броги даже кинул кость в огонь. «Что ж, пора, друзья мои». Броги сказал, что однажды он тоже встал и почему-то сузил глаза.

«Когда мы поняли, что это становится обычным делом, мы сделали этот вулкан своей маркой». - сказал Дорри, надевая свой меч и щит. «Когда он извергнется, мы начнем». Виви, конечно, не хотела ничего из этого «бесполезного насилия».

"Что в этом есть смысл !?" - крикнула Виви. «Все, что вы собираетесь делать, это продолжать сражаться до конца своих дней! Конечно, есть другое решение, чтобы просто сражаться еще сто лет!» Но Дорри только рассмеялся, и когда Виви собралась продолжать разглагольствовать, она почувствовала это. Холодная сталь у ее горла.

«Извини, Виви». Луффи зарычал на нее со своей рапирой в руке. «Но вы все неправильно поняли. Речь идет не о ненависти или обидах. Воины, которые не сражаются и не живут ради чести, - это существа, не заслуживающие жалости или сочувствия. стоило того." Затем Луффи вложил свой клинок в ножны и отвернулся от хмурого взгляда Виви, не сказав больше ни слова.

«Ты правый человек». Дорри, конечно, слышал все от Луффи, в отличие от Виви. «Речь идет о чести». Как Броги бросился в бой со своим боевым топором и щитом, готовый к смертельному удару. «ПОТОМУ ЧТО МЫ ЗАБЫЛИ…» - крикнул Дорри, готовый убить. "ПРИЧИНА, ПОЧЕМУ МЫ БОРИМСЯ!"

И именно так Дорри и Броги столкнулись. И их стойки создали холм и ударную волну, которая потрясла деревья и сам остров. Это трагично, оба гиганта должны сражаться насмерть из-за того, что они забыли, и они равны; как в силе, так и в мастерстве, но, что более важно, в их чувстве чести.

http://tl.rulate.ru/book/64926/1749919

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь