Готовый перевод Evolving into a Great Dragon From a Koi Fish / Эволюция в Великого Дракона из Рыбки Кои: Глава 6

Глава 6: Большие секреты

Чу Ин была потрясена, когда увидела Чу Цзэ из-за двери.

Кои, который вчера вечером был около 30 сантиметров в длину, теперь вырос до 50 сантиметров.

"Боже мой, чем Мэнмэн кормила его прошлой ночью? Как он так быстро вырос?"

Затем Чу Ин посмотрела на маленький пакет с рыбьим кормом в своей руке.

"Этого корма так мало, что его явно не хватит, нужно купить больше корма для рыб. Я должна поспешить и найти Ли Мэнмэн".

"Я должна сказать ей, что Малыш Цзе снова вырос, чтобы она пока не покупала аквариум".

В этот момент Ли Мэнмэн находилась в аквариумном магазине и спрашивала хозяина, есть ли золотые рыбки, которые могут вырасти до очень больших размеров.

Однако то, что сказал хозяин аквариума, не подходило к случаю Малыша Цзэ.

Ли Маньмэн ничего не оставалось, как отказаться от расспросов и сосредоточиться на выборе аквариума.

"Мэнмэн, выйди ненадолго".

Пробежав через несколько магазинов, Чу Ин наконец нашла Ли Мэнмэн.

"Не покупай пока аквариум. Пойдем со мной, посмотрим сначала".

И они вышли под возмущенным взглядом хозяина.

Увидев выражение лица Чу Ин, Ли Мэнмэн не удержался и негромко спросил: "Она снова стала больше?".

"Да, да, уже почти полметра".

"Что? Когда я проснулась утром, она не была такой большим. Давай вернемся и посмотрим".

Однако, оказалось, что как только Чу Ин ушла, группа людей вскочила в дом через окно.

Молодой человек держал в руке прибор, постоянно проверяя предметы в комнате.

Все остальные были начеку, на случай, если хозяин дома внезапно вернется.

В тот момент, когда прибор в руке молодого человека указал на аквариум, внезапно раздалась серия звуковых сигналов.

"Босс, мы нашли это. Особое колебание энергии прошлой ночью пришло отсюда".

Босс посмотрел на аквариум с Чу Цзэ.

"Это и правда кои. Иди, вылови его и посмотри".

Почти полуметрового кои схватили за жабры и вытащили.

В этот момент Чу Цзэ понял, что эти люди не так просты. Он должен был вести себя как рыба.

Если кто-то узнает, что он ненормальный, то вполне вероятно, что его схватят и будут изучать.

"Этот кои выглядит нормально, за исключением его размера".

Босс коснулся чешуи Чу Цзэ и похлопал по ней.

"Эта чешуя довольно прочная. Откройте ему рот и дайте мне взглянуть".

Кто-то сразу же подошел и силой открыл рот Чу Цзэ.

Чу Цзэ тщательно спрятал свои острые зубы. Если эти люди узнают, то сегодня случится что-то плохое.

Босс посмотрел на рот рыбы. "Да, она все еще похожа на обычную кои. Более того, она не сопротивлялась с тех пор, как вышла из воды".

"Она выглядит как обычная домашняя кои. Должно быть, он долгое время общался с людьми, раз стал таким послушным и не агрессивным".

"Хватит болтать. Займитесь оборудованием. Нам нужно посмотреть на данные ".

Затем, молодой человек рядом с ним достал оборудование и продолжил сканировать тело Чу Цзэ. На компьютере, который он носил с собой, появился ряд данных.

"Сначала проверьте уровень эволюции этой рыбы".

"Хорошо, капитан".

Данные на компьютере наконец перестали колебаться. Молодой человек убрал прибор и посмотрел на компьютер.

"Капитан, эта рыба эволюционировала дважды. Похоже, что оба раза она развивала свою защиту. Ее чешуя стала очень прочной".

Услышав эту новость, Чу Цзэ втайне вздохнул с облегчением.

"Все в порядке, все в порядке. Это не должно быть проблемой, если чешуя станет твердой".

Капитан погладил чешую на теле Чу Цзэ. "Мм, эти чешуйки довольно приятные на ощупь. Продолжайте тестирование и посмотрим, насколько велика вероятность мутации у этой рыбы".

После проверки данных в течение некоторого времени, молодой человек ответил капитану.

"Капитан, после сравнения, клеточная активность этой рыбы примерно на 5% выше, чем у обычной рыбы. Она далека от того, чтобы снова мутировать".

Капитан кивнул и сказал: "Мм, положите эту рыбу на место. Кои олицетворяет удачу. Я надеюсь, что эта кои позволит нам продолжить путь без проблем".

"Капитан, вы все еще верите в это?"

"Это не вопрос того, верю я в это или нет. Проблема в том, что сейчас происходит так много вещей, и многие из них наука не может объяснить. В последнее время было много случаев, когда мутировавшие существа причиняли вред людям. Есть еще некоторые факты, которые можно объяснить. Но есть и такие странные существа, которые появились в местах, где мало людей и нет загрязнения. Стали появляться даже существа из древних мифов. Как вы это объясните?"

Молодой человек почесал голову. "Я даже не знаю. Я знаю только, как обращаться с этими машинами. Капитан, вы так долго работаете в этой сфере, вы должны знать больше нас".

Капитан покачал головой. "Вообще-то, я тоже мало что знаю. Раньше в год было только одно или два мутировавших существа, и все они были легкими мутациями. В то время их в основном использовали для исследований в лаборатории. Сейчас все по-другому. Сейчас мутировавшие существа почти по всему миру. Особенно после того, как в море были сброшены ядерные стоки, количество мутировавших существ быстро увеличилось. В последние годы мутировали даже люди".

Капитан улыбнулся и посмотрел на молодого человека. "Если вы сможете поступить в специальные войска страны, вы, возможно, сможете понять, что происходит. Вы не сможете получить много информации от нашего полицейского участка".

Молодой человек у окна вдруг повернул голову и сказал: "Капитан, хозяйка дома вернулась. Она вошла во двор".

Капитан кивнул и сказал: "Всем эвакуироваться".

"Капитан, а что с рыбой?"

"Она не обладает ни силой, ни боеспособностью, и ее мутационный потенциал исчерпан. Не беспокойтесь об этом. Эту рыбу можно держать только как декоративную".

Все стали поспешно собираться.

Чу Цзэ многое понял из их разговора и задумался.

Похоже, что эти люди были из отдела, специализирующегося на поиске существ-мутантов. Но как эти люди нашли его?

"Возможно, они проследили энергетические флуктуации, возникающие во время эволюции".

Как раз когда Чу Цзэ размышлял, вошли Чу Ин и Ли Мэнмэн.

"Мэннмэн, смотри, малыш Цзе так вырос. Если он продолжит расти, мы не сможем держать его в аквариуме".

"Да, такими темпами мы скоро не сможем держать его в аквариуме. Ты что собираешься вырыть бассейн?"

Чу Ин удивилась. "Но что если мы будем держать такую странную рыбу в бассейне, кто-нибудь заберет ее?"

"Мы не можем копать в жилом районе, верно?"

"Да, это трудно сделать. Занятия официально начинаются завтра, так что пока у нас нет времени на это".

Чу Ин достала сушеную рыбу, которую она только что купила. "Такая большая рыба должна съедать много пищи за день. Покорми ее сначала".

И тут Ли Мэнмэн внезапно заметила, что в аквариуме осталась только одна большая рыба, а остальные - исчезли.

“Где же все остальные рыбки? Неужели эта большая рыба всех съела?”

Чу Ин неловко почесала руку: “Мне так жаль, что Маленький Цзе съел всех твоих рыбок, которых ты выращивала долгие годы”.

http://tl.rulate.ru/book/64915/1880519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь