Готовый перевод Evolving into a Great Dragon From a Koi Fish / Эволюция в Великого Дракона из Рыбки Кои: Глава 1

"Брат, почему ты бросил меня вот так просто? Разве ты не говорил, что возьмёшь меня с собой в путешествие после окончания школы?"

"Рыдай, рыдай, рыдай, негодяй. Если ты просто так уйдешь, что мне делать в будущем..."

В спальне молодая девушка тихо плакала, глядя на фотографию перед собой.

Молодая девушка медленно погладила фотографию, ее слезы неудержимо катились по щекам.

"Брат..."

"Ты заботился обо мне все это время. Теперь, когда ты ушел, ты даже не оставил после себя тела. Как я могу чувствовать себя спокойно?"

Брат Чу Ина, Чу Цзе, неожиданно скончался несколько дней назад.

Чу Ин, потерявшая брата, чувствовала себя так, словно потеряла весь мир. В тот момент, когда она услышала плохие новости, Чу Ин почувствовала, как мир закружился, и она в одно мгновение потеряла сознание.

После того, как она проснулась, Чу Ин увидела фотографию своего брата. Ее родители уже отправились в туристическое агентство вместе с остальными.

В тот момент, когда она увидела фотографию Чу Цзе, слезы Чу Ин упали, как жемчужины, потерявшие нить.

"Брат, я сделала браслет, который ты хотел, сделать своими руками. Я отдам его тебе, когда ты вернёшься".

"Но сейчас ты даже не слышишь моего голоса".

Несколько дней назад Чу Цзе ушел из дома и отправился в путешествие со своими одноклассниками по старшей школе.

Это был выпускной сезон, так что все приятно провели время вместе. После поездки они отправятся во все концы страны, чтобы начать университетскую жизнь.

В течение первой половины поездки погода всегда была хорошей и солнечной.

Чу Цзе и остальные были на яхте в море, наслаждаясь морскими пейзажами. Они планировали порыбачить и пофлиртовать с девушками, когда доберутся до места.

Купив несколько сувениров для своей сестры, Чу Цзе столкнулся с неожиданным несчастным случаем.

Пока они осматривали достопримечательности на море, огромная тень, которая была потрясающей, вышла из-под моря.

Стоя на палубе, Чу Цзе широко раскрыл рот. Он был крайне удивлен.

Такую ситуацию можно было увидеть только в кино. Никто и представить себе не мог, что с ними могло случиться такое.

Потрясающая черная тень приблизилась к круизному лайнеру. Когда черная тень приблизилась, люди на круизном судне могли ясно видеть, что это была за черная тень.

На самом деле, они не могли видеть это ясно, потому что в это время они могли видеть только ряды огромных зубов, давящих на круизный лайнер.

Это определенно был незарегистрированный вид. Даже самый большой кит в мире не смог бы проглотить такой огромный круизный лайнер одним глотком.

Увидев огромный рот, Чу Цзе был ошеломлен. Он повернул голову, чтобы посмотреть на остальных. Они были почти такими же, как он, тупо уставившись на огромную пасть, поглощающую круизный лайнер.

В мгновение ока огромный круизный лайнер исчез в море, оставив после себя лишь несколько обломков.

Чу Цзе, который не знал, как долго он оставался в темноте, услышал звуки плача. Плач немного расстроил его.

С большим трудом открыв глаза, он увидел знакомую сцену.

"Эй, разве это не комната моей сестры? Разве я не в море? Как я сюда попал?"

Спросив об этом, Чу Цзе увидел свою сестру, а затем поднялся, чтобы поприветствовать ее.

"Ах, это больно. Что это за штука?"

Внимательно понаблюдав некоторое время, Чу Цзе обнаружил, что теперь он находится в аквариуме, сделанном из стекла.

Украшения в аквариуме показались ему знакомыми, а потом он вдруг вспомнил.

"Разве это не тот подарок, который я сделал своей сестре? Я сам сделал украшения в аквариуме для рыб".

С помощью слегка отраженного света от аквариума Чу Цзе ясно видел свое нынешнее положение.

Это был маленький светло-золотистый карп.

"Черт возьми, разве это не тот маленький карп, которого я подарил своей сестре? Как я стал таким?"

В этом и заключалась разница между человеком и карпом. Он просто узнал себя в отражённом свете.

Он мог узнать себя в зеркале с первого взгляда. Многие животные с низким IQ не смогли пройти этот простой зеркальный тест.

"Невозможно, это абсолютно невозможно". Узнав себя, Чу Цзе все ещё не мог смириться со своей собственной ситуацией.edited 14:27

Как мог хороший человек превратиться в карпа? Это было нелогично и ненаучно.

Хотя эта ситуация была ненаучной, она уже была правдой. Теперь ему оставалось только смириться с тем фактом, что он перевоплотился в карпа.

"Сестра! Сестра! Я здесь!"

Чу Цзе окликнул свою сестру в аквариуме. Однако появилась только серия пузырьков, и не было слышно ни звука.

Это было нормально, потому что у карпа вообще не было голосовых органов.

Глядя на свою сестру, плачущую над его фотографией, Чу Цзе не мог не чувствовать себя немного грустным.

"Жизнь человека не бывает ни медленной, ни быстрой. Это может закончиться в одно мгновение, а может начаться вот так".

"Раз уж я стал карпом, давай начнем все сначала".

[ Динь! ]

[ Обнаружено идеальное слияние хозяина и карпа. ]

[ Активирована система Бесконечной Эволюции. ]

[ Ведущий ] : Чу Цзе

[ Уровень ] : 1

[ Вид ] : Карп

[ Навыки ] : Нет

[ Очки навыков ] : Нет

[ Эволюционные точки ] : 1/10

"А? На самом деле все не так просто. Я не ожидал, что там будет система эволюции".

"Этот " уровень", вероятно, примерно такой же, как уровень в игре. Чем выше уровень, тем ты сильнее".

"Эта" точка эволюции", бесконечно развивающаяся. Хмм... Похоже, что эта точка эволюции является ключом к эволюции. Я просто не знаю, как получить эту точку эволюции".

"Но почему об этом навыке ничего нет? Разве плавание не считается навыком? Я боюсь, что в этом мире нет лучшего человека, чем я, плавающий, верно?"

Думая об этом, Чу Цзе молчал. "Вздох... теперь я больше не могу считаться человеком".

В это время Чу Ин умылась в ванной. Она собрала свои эмоции и подошла к передней части аквариума.

"Брат, это последнее, что ты оставил для меня. Я обязательно хорошо позабочусь об этом маленьком карпе".

Говоря это, она достала корм для рыб и высыпала его в маленький аквариум.

"Ммм, самое время. Я проверила в Интернете, нельзя слишком много кормить этого маленького карпа. Он будет набит до смерти".

Глядя на свою сестру перед собой, Чу Цзе потерял дар речи. "Зачем мне есть рыбный корм? Я не буду есть рыбный корм, даже если умру сегодня. Даже если я умру снаружи и выпрыгну из этого аквариума, я не съем ни крупинки твоего корма для рыб".

"Да, это так вкусно пахнет!"

Хотя он сказал, что не будет есть пищу, он не мог устоять перед чувством голода.

Более того, теперь, когда он стал карпом, его органы вкуса больше не были такими же, как у людей.

В конце концов, Чу Цзе, который больше не мог терпеть свой голод, откусил кусочек корма.

"Ах, это действительно вкусно. Я съем это, я съем это снова".

[ Точки эволюции + 0,2 ]

[ Точки эволюции + 0,2 ]

"Неплохо, я могу просто так добавить очки эволюции. Интересно, во что это может превратиться?"

Система, казалось, услышала бормотание Чу Цзе и взяла на себя инициативу ответить Чу Цзе.

[ Бесконечная эволюция, бесконечные возможности. ]

"Бесконечная эволюция, это хорошо. Как говорится, карп прыгает через врата дракона. Я хочу превратиться в божественного дракона".

Увидев маленького карпа, радостно поедающего корм, настроение Чу Ин немного улучшилось.

"Похоже, маленькому карпу действительно нравится есть этот корм. Я боялась, что если не буду хорошо его растить, то доведу маленького карпа до смерти".

"Почему бы мне не добавить еще немного корма? Маленький карп, кажется, не наелся."

Чу Цзе чуть не расхохотался вслух, когда услышал голос Чу Ина, но все ещё не мог издать ни звука.

"Да, да, да, добавьте ещё. Мне достаточно ещё немного, чтобы развиться".

http://tl.rulate.ru/book/64915/1809433

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь