Глава 11. Ночной полёт
В итоге третий день не принёс никаких плодотворных обсуждений планов на будущее, и оба легли спать без сил.
Чихару всегда ненавидела шумные будильники, и в Японии она частенько пользовалась будильником, который звучал как песня маленькой птички. С другой стороны, Маки хорошо вставала по утрам, и поэтому ей никогда не требовался будильник. А вот Чихару всегда мечтала просыпаться под настоящие звуки птичьего голоса.
Это случилось, когда она училась в университете. Она отправилась в путешествие со своими друзьями. Они шли по тёмной ночной тропинке, вокруг них были богатые природные пейзажи, и они направлялись к месту, где им предстояло остановиться. Утром Чихару была в предвкушении. Результатом было...
– ГИ-ГИ-ГИ-ГИ-ГИ-Я-А-А-А!
– К-к-к-к-кхе!
– ГЮ-ГЮ-ГЮХ!!!
– КЧИ-ЧИ-ЧИ-ЧИ!
Она проснулась в ярости. Вероятно, воробьи в городе были самыми приятными для слуха, в конце концов. Она поняла, что щебетание множества птиц в природе имеет почти неистовую громкость.
Утром Чихару рассказала Маки об этой истории.
– Да, я поняла. Я всё поняла. То есть, я просто поняла. Маленькие птицы и так могут раздражать. А теперь у нас есть большие.
Эти двое всё ещё спали на одной кровати. Они лежали на спине и смотрели в потолок. Мягкий утренний свет просачивался сквозь занавески, но сзади была большая тень. Тень летела, громко била крыльями, и с балкона доносилось несколько голосов. Что случилось с охраной? Из-под балкона доносились сердитые голоса тех, кто, вероятно, были охранниками.
– Это они, не так ли?
– Возможно.
– Маки-тян, тебе всё ещё интересно узнать о других видах зверолюдей?
– Ну, что касается этого...
Маки немного помолчала.
– Значит, если птичий народ такой, то если есть кошачий народ, то они тоже двухметрового роста и тоже любят уживаться с людьми?
Чихару слегка вздрогнула. Быть в окружении множества кошек – само по себе счастье. Но не в том случае, если они были двухметрового роста.
– С Зинисом всё в порядке, но что, если другие собачьи люди действительно заинтересованы в людях?
Чихару представила, как дюжина собачьих людей набрасывается на неё. Интересно, подействует ли на них команда «ждать»?
– Давай оставим звериные угодья напоследок.
– Мы можем пойти туда, как только привыкнем к этому миру.
Тук-тук. Звук эхом отразился от двери.
– Это Сера.
– Входи.
Для неё было необычно приходить без зова. Сера открыла дверь и вошла внутрь. Затем она улыбнулась с обеспокоенным выражением лица.
– Мне очень жаль. Сын вождя вернулся вчера, но, видимо, он похвастался перед остальными, что разговаривал с нынешними святыми.
Вот ублюдок! Они не успели обменяться и словом.
– Более того, сестра также рассказала остальным, что эти две Святые были очень милыми. Эта информация распространилась по всей сети птицеловов и по всей стране. И многие прилетели сюда ночью, чтобы увидеть вас.
– Разве им не сказали дать нам немного времени на адаптацию?
– Я не знаю, понимали ли они важность этого... – сказала Сера с некоторым смущением.
Ночной полёт!
– В любом случае, люди здесь всё уладят. Поэтому, пожалуйста, оставайтесь здесь, в этой комнате. Завтрак вам принесут немедленно, – сказала Сера и вышла из комнаты.
Маки открыла рот:
– Ты думаешь, у них всё под контролем?
– Ни в коем случае. Эти люди-птицы не слушают, что ты говоришь!
– Да. Бедный Артур.
Они не были уверены в том, каковы их отношения с точки зрения силы. Казалось, что реальной борьбы не было, но не похоже, что Артур обладал большим авторитетом.
– Что, по-твоему, нужно сделать?
– Лучше всего позволить им делать то, что они хотят. Но я не хочу, чтобы они действовали силой, как вчера, – сказала Чихару.
– Прости за это, Чихару, – удручённо произнесла Маки.
Чихару ответила:
– И поэтому я пойду сама.
– В земли зверей?
– Нет. Сначала они говорили о миазмах и вели себя очень серьёзно, но они явно просто хотят увидеть Святую и унести её. Отказ ничего не даст. Они будут ждать своего шанса и попытаются похитить тебя. Думаю, для них это считается очень забавным.
– Похоже, так и есть.
– И вот...
– Да.
– Я покажу своё лицо, чтобы доказать, что здесь действительно есть Святая. И я позволю им увидеть, как меня несут, по крайней мере, один раз.
– Понятно. Ты собираешься апеллировать к тому, что эта Святая не против птичьего племени. Что ты ещё не готова к дальним путешествиям, но очень скоро будешь.
– Ага.
Сегодня они также надели цельные и многослойные восточные платья. Было много сочетаний цветов, и весь процесс выглядел забавным. Маки и Чихару быстро умылись и встали лицом друг к другу.
– Тогда пойдёмте.
– Да.
И тогда они открыли окно на балконе. Шум с улицы мгновенно проник в комнату.
Наконец, всё смолкло. Даже солдаты под балконом затихли от удивления.
Глаза Чихару просканировали сцену перед ними. Повсюду были птицы. А что с ним? Где он? Там. Если бы я только мог ударить его!
– Сауро!
Она позвала его, и он появился, громко хлопая крыльями.
– Ох-х-х.
– Святая.
– Их две.
– Эта крошечная.
– Святые.
– Она назвала сына вождя по имени.
– Эй, кто назвал меня крошечной?
– Чихару! Маки!
Он плавно спустился вниз, пока другие птицы освобождали ему дорогу. Они не могли отрицать, что он выглядел очень круто, делая это.
– Все хотели увидеть вас двоих. Я сказал им, что вы вряд ли посетите нас, пока не устроитесь. Но если вы не можете приехать, это значит, что мы должны вас навестить. И поэтому я привёл их всех.
Он был безнадёжным оптимистом и человеком действия.
– Но вам сказали подождать, пока мы не обустроимся.
– И вы приспособились?
– ...
«Что это было? Это было утомительно. Я думаю, они хотели подождать, пока мы адаптируемся».
– Сауро, это только предположение, но твой шеф здесь, не так ли?
– Откуда ты знаешь? Он вон там.
Артур был в саду с раннего утра и разговаривал с кем-то с большими белыми крыльями. О, вот он опять массирует виски.
Чихару смутилась. Её глаза встретились с глазами Маки, и Маки кивнула, прежде чем крикнуть.
– Сайкания!
– Маки!
Птица-сестра спустилась с улыбкой.
– Отведи нас к вождю.
– Отведи нас к вождю.
– Ты уверена?
Чихару была так напугана в прошлый раз.
– Я в порядке, если только без предупреждения. Медленно, хорошо.
И пока все остальные птицеловы наблюдали, братья-птицы подхватили двух Святых Сестёр и медленно понесли их вниз, в сады.
«Ах, моё нижнее белье ви... нет, не так».
– Маки, Чихару. Простите, что потревожил вас так рано утром, – сказал король Артур.
– Ничего страшного. Но что происходит? – спросила Чихару.
– Значит, вы вдвоём и есть нынешние Святые, – сказал кто-то, очень похожий на Сауро.
Возможно, он был вождём. Тот, кто давно мечтал встретиться со Святой, но предыдущая была ему ненавистна. В Японии таких людей называли сталкерами.
Но теперь он, должно быть, слишком стар, чтобы летать на такие большие расстояния. Он выглядел усталым.
– Маки, Чихару, это вождь птичьего племени – Мирагайя. Мирагайя, эти двое – нынешние Святые, Маки и Чихару.
– Маки, Чихару.
Вождь повторил эти имена, как будто они были близки его сердцу.
– Простите, что потревожили вас утром. Но мы просто должны были посмотреть на ваши лица.
Это было действительно всё, что было у этих людей-птиц. Этого было достаточно, чтобы они пересекли море.
– Вождь Мирагайя.
– Зовите меня Мира.
– Вождь Мира, нас только вчера впервые пригласили в земли зверей, эльфов и гномов. И это только четвёртый день нашего пребывания в этой стране.
– О-о-о...
Он выглядел так, словно впервые услышал эту информацию. Он действительно был вождём?
– Мы с Маки любим путешествовать. Мы будем рады, если нас возьмет с собой птичий народ, если только это не будет слишком неожиданно.
– В таком случае…
– В конце концов, мы отправимся в земли зверей. Но сначала мы хотим получить образование. И сделать некоторые планы, прежде чем отправимся в путь.
– Значит, немедленный отъезд...
– Невозможно. Здесь так много всего, к чему нужно привыкнуть, мы просто пытаемся приспособиться к здешним различиям.
Мирагайя выглядел очень разочарованным.
– Мира, ты должен вбить в свой толстый череп, что вы многие сделали вещи, которые заслуживают суровой неприязни, – сказал Артур.
Чихару продолжила:
– Пожалуйста, не приходите так рано утром и без предупреждения. Также не похищайте нас. Позвольте нам встретиться в обычное время, как нормальные люди.
– Вы бы встретились с нами, если бы мы пришли?
– Конечно. Если только без предупреждения.
Лицо Мирагайи засветилось.
– Тогда не могли бы вы немного полетать со мной? Только Сауро и Сайкания удостоились такой чести. Но я так давно хотела это сделать.
Какой ребёнок. Внутри. Чихару посмотрела на Маки. Теперь твоя очередь, Маки.
– Хорошо, Чихару. Тогда я пойду...
– Почувствуй ужас от того, что тебя внезапно забрали, Маки-тян!
Задорный смех Чихару эхом разнёсся по всему саду. Распространяя тёплое чувство в атмосфере. Кроме Маки.
Да. По крайней мере, её нижнее бельё не было видно.
http://tl.rulate.ru/book/64877/2136167
Сказали спасибо 9 читателей