Готовый перевод I Don’t Want To Inherit A Feudal Estate So I’ll Just Throw Everything On My Brother And Live As I Please / Я не хочу наследовать феодальный титул, поэтому я просто брошу все на своего младшего брата и буду жить, как хочу: Глава 47

"Расследование доказательств существования Орды орков и Оркского Генерала"

Переведено Рассветом

"""""..."""""

Как только они услышали мою догадку, снова наступила тишина. Я внезапно произнес такую необычную вещь, как существование Короля Орков, поэтому было неизбежно, что что-то подобное произойдет, но я хотел бы получить хоть какую-то реакцию.

"Это такая абсурдная история!"

"Вполне понятно, что ты мне не веришь. Я и сам сейчас не уверен в этом. ...... Я просто оставлю это в стороне".

""""" Не оставляйте! """""

Они так хорошо дышали друг другом, что в голову пришел вопрос: "Эти ребята здесь в театральной труппе или что-то вроде того?".

В любом случае, я решил обратиться к гильдмастеру с просьбой поговорить о ближайшем будущем, поскольку нам предстояло выяснить, был ли инцидент с Королем орков ложью или правдой.

"Гильдмастер, у меня есть просьба".

"Какая?"

"Я оставил пока стадо из тридцати орков и генерала орков, и хотел бы отправиться за ними завтра. Но я не могу вернуть их за один раз с волшебной сумкой, которая у меня есть. Так что если у тебя есть волшебный мешок большой вместимости, я хотел бы его одолжить".

"Я все устрою. И, мальчик, я бы хотел, чтобы ты взял с собой пару искателей приключений, чтобы проверить это, если ты не против".

"Ты имеешь в виду проверить, есть ли там король орков или нет?"

"Нет! Я просто подтверждаю, что ты, парень, действительно победил орду орков, включая генерала орков, или нет!"

"Что, ты мне не поверил?"

Ну, я был еще ребенком, который даже не достиг совершеннолетия, хотя я только что достиг ранга D, так почему он должен был мне верить, когда я говорил ему такое?

В любом случае, я не возражал против того, чтобы авантюристы сопровождали меня, но я не мог смириться с тем, что ко мне приставлен какой-то странный парень, поэтому, когда я попытался рассказать им об этом, появился неожиданный человек.

'Тогда моя партия будет сопровождать тебя'.

"Что ж, отрадно знать, что Гирмзак, авантюрист ранга А, будет сопровождать меня. Я рассчитываю на тебя".

"Ты не против, мальчик Дикой Охоты?"

"Без проблем... но если ты не сможешь за мной угнаться, я оставлю тебя позади. Ты не против?"

"Ооо, на нас смотрят свысока. Ну, ничего страшного".

На этом разговор был окончен, и собрание было закрыто. Кстати, Оук-сан, которого использовали для эксперимента, был оставлен Болдом по его собственной просьбе.

~~~~

Рано утром следующего дня я отправился в гильдию авантюристов, где меня ждали Гырмзак и его друзья.

Когда я обменивался с ним первыми приветствиями, я видел его издалека, но сегодня впервые заговорил с ним по-настоящему.

Среди членов группы были один мужчина и две женщины, и все трое были красивыми мужчинами и женщинами.

У мужчины были каштановые волосы, зеленые глаза и привлекательная внешность, которая сделала бы его популярным среди дам. Его мускулы не были ни слишком мускулистыми, ни слишком худыми, что говорило о том, что его стиль подходит для разведчиков.

Женщина была одета в мантию, которая делала ее похожей на волшебницу, и было легко определить, что она из тылового охранения. Это была странного возраста женщина со светло-фиолетовыми волосами и желтыми глазами, а ее грудь была настолько большой, что ее можно было узнать даже по мантии.

Последняя женщина, лет десяти, с волосами персикового цвета и бледно-зелеными глазами, похоже, была воином авангарда, так как на ней были доспехи-бикини.

"Простите, наверное, я заставила вас ждать".

"Нет проблем. Я представлю вас. Это члены моей партии. Мужчина - Азул, женщина - Мэйлин, маг. А та, что в бикини - Акини".

Сразу же рот Гырмзака представил членов своей партии, поэтому я тоже решил сделать краткое самопредставление.

"Приятно познакомиться, я Роландо, искатель приключений ранга D. С нетерпением жду возможности поработать с..."

"Вы недавно прославились в [Дикой Охоте]? Вы очень молоды."

"Акини, ты грубишь".

"Хм, кто из нас грубый? Этот маленький мальчик, Гырмзак, он сказал тебе, не так ли? 'Если ты не можешь идти в ногу со мной, я оставлю тебя позади'. Нас недооценили".

Понятно, похоже, что Гырмзак рассказал своим друзьям то, что я сказал вчера, а Акини разозлился из-за этого и теперь набрасывается на меня.

Я не говорил, что Гырмзак и остальные не способны, а сказал, что если они не могут следовать за мной, то я оставлю их позади.

"Я не недооцениваю вас. Я просто говорю, что если вы не сможете идти за мной, я оставлю вас позади".

"Вот что я называю недооценкой!"

"Так, так, почему бы вам, Акини-сан и Роландо-сан, просто не оставить все как есть?"

"...Да. Теперь, когда все здесь, давайте заберем наши волшебные сумки у гильдмастера и отправимся в путь."

"Ты прав. Давайте так и сделаем."

Успокоив Акини и меня словами джентльмена Азула и большегрудой волшебницы Мэйлин, мы зашли в офис, чтобы получить волшебную сумку от мастера гильдии.

"Это волшебная сумка, принадлежащая гильдии. Она обладает идеальным пространственно-временным атрибутом, поэтому никогда не испортится. Кстати, он может вместить до десяти тонн".

Магический мешок, который мастер гильдии приготовил для нас, был, как я слышал, лучшим магическим мешком, принадлежащим гильдии авантюристов Рендарка. Его цена, как говорят, составляла поразительные пять больших золотых монет или 500 миллионов японских иен.

"Могу ли я одолжить что-то настолько дорогое? Ты не боишься, что я украду ее?"

"Нет проблем. Вернее, не крадите. Верните все как положено".

"Кстати, есть ли кто-нибудь, кто может сделать волшебный мешок такого калибра?"

"Да, есть. Но вам нужно отправиться в Королевскую столицу, чтобы попросить об этом".

После нескольких подтверждений мы расстались с гильдмастером. Во время встречи с гильдмастером члены партии Гырмзака особо не раскрывались, разговаривая только со своим лидером Гырмзаком.

Очевидно, они не очень хорошо ладили с гильдмастером. Нет, правильнее было бы сказать, что им не нужно было особо ладить друг с другом, а не ладить.

Покинув Гильдию искателей приключений, мы предъявили свои карты гильдии стражам ворот в городе Рендарк и отправились к месту назначения.

"Если ты не сможешь идти за нами, мы оставим тебя позади".

"Ах, вот почему вы должны следовать за мной..."

В тот момент, когда я собирался ответить Гырмзаку, он и остальные трое исчезли.

Исчезли - это только образное выражение, я бы сказал, что они убежали.

Я заключил, что им не понравилось мое начальственное отношение и что они предприняли это действие с намерением показать мне раз и навсегда разницу в их ранге, как авантюристов ранга А здесь.

"Боже правый, как вы можете оставить меня позади, когда я единственный, кто знает, где я победил стадо орков.......".

Не то чтобы я не был виноват в том, что подстрелил их, так что сказать, что я заслужил это - правда, но ...... меня тоже недооценили.

"Ладно, немного по-детски, но я подыграю вам, ребята".

Я объявил это четырем людям, которые не должны были быть там, а затем активировал свое физическое усиление.

Поскольку остальные четверо тоже должны были бежать, благодаря физическому усилению, я ударил ногой по земле и побежал за ними.

С дальнейшим улучшением физических характеристик я преследовал их четверых со скоростью, которая была не под силу обычному человеку.

Оставив позади природный пейзаж, я продолжил свой путь и заметил впереди четырех человек, двигавшихся со значительной скоростью.

Еще больше увеличив передачу своего физического усиления, я догнал их и сказал им всего одно слово.

"Сюда. Следуйте за мной".

"Что?"

"Э, не может быть!?"

"Он догнал нас".

"Скорее, он быстрее нас".

Когда мы проходили мимо друг друга, Гырмзак и другие что-то говорили, но я едва мог расслышать их слова, потому что мы двигались так быстро.

Мне потребовалось меньше 20 минут, чтобы добраться до места, где я уничтожил целое стадо орков. Еще через десять минут после того, как я прибыл на место происшествия, появились Гырмзак и остальные.

"Хаа, ха, ха".

"Хм, медленно.

Ну, зацени".

"В-ва-ва-ва. Дайте мне передохнуть".

Очевидно, они были совершенно измотаны, и все они рухнули на землю, как только пришли.

Прошло 30 минут, прежде чем они смогли нормально двигаться, и когда они, наконец, казалось, смогли перевести дух, Гырмзак обратился ко мне.......

"Парень, кто ты такой?"

"Я просто искатель приключений ранга D".

"Не может быть! Ну, если ты не хочешь этого говорить, то все в порядке. Ладно..."

"Сначала скажу тебе, если ты пытаешься пригласить меня на свою вечеринку, мне это не интересно. Я отклонил много приглашений от других людей. Но что более важно, мне нужно, чтобы ты проверил генерала орков и орков."

"...... Хорошо, я понял. Но вот что я тебе скажу, мальчик Роландо. Я не сдамся".

Пожав плечами на замечание Гырмзака, я подошел к стаду орков, которых я спрятал с помощью магии земли.

Когда я уже собирался отключить магию почвы, я увидел Мэйлин, идущую ко мне.

"Погоди! Что это за магия!?"

"...... купол сделан из магии Почвы?"

"Не может быть, чтобы мальчик вроде тебя мог сделать такую сложную магию!"

"Если ты не хочешь мне верить, это прекрасно, но давай подтвердим это в любом случае, и я обезврежу магию Почвы."

Одно из знаний о магии гласило, что для того, чтобы обезвредить магию, вызванную другими, требуется большое мастерство. Это было связано с тем, что качество магии было разным, и чтобы ее обезвредить, требовалось много времени и усилий.

Если использовать простую аналогию, то если сравнить жильца, у которого есть ключ от комнаты в квартире, и человека, у которого нет ключа, то у жильца есть ключ, и он может легко открыть дверь, а человек без ключа может открыть дверь только с помощью отмычки или других неопределенных средств, что делает дверь более сложной для открытия, чем жилец, который является хозяином комнаты. Сложность открытия двери выше, чем у жильца, который является хозяином комнаты. Это одно и то же.

То есть, я хочу сказать, что тот факт, что я могу обезвредить магию земли передо мной, означает, что либо я высокоуровневый волшебник с таким мастерством, либо это я сам использовал магию земли".

Купол земли с шумом рассыпался, и из него появились молчаливые ледяные скульптуры.

Все они были орками, их лица были искажены страхом.

"Р-нелепо. Магия льда?!"

"Мальчик Роландо, ты можешь использовать магию льда?"

"Это не главное, можешь проверить?"

Когда я призвал Гырмзака отмахнуться от его вопроса, он начал подтверждать его с чувством неохоты.

Они неохотно подтвердили мою информацию, но вскоре были ошеломлены зрелищем, представшим перед их глазами.

Стадо из 30 орков было сковано льдом до смерти, и не было никаких признаков сопротивления.

Это была группа авантюристов ранга А, и они без проблем справились бы со стадом орков такого размера. Однако подавляющее уничтожение такой большой группы орков было необычным даже в их глазах.

А если к этому добавить присутствие генерала орков, то неизбежно возникнет тяжелая битва, независимо от их ранга, даже если они А-ранга.

Однако тот факт, что орки были в такой плохой форме, несмотря на присутствие генерала орков, был доказательством того, что я был настолько хорош.

"Гырмзак, это.......".

"Да, это ошеломляет".

"Не может быть, чтобы этот парень действительно сделал это?"

"...."

Акини, которая молча смотрела на это зрелище, открыла рот, за ней последовали Гырмзак, Азул и Мэйлин.

Однако, что касается Мэйлин, она не сказала ни слова, а только выдохнула вздох восхищения и посмотрела в экстазе.

"Вы закончили проверку? Если да, то я бы хотела положить орков в волшебный мешок".

"Э, да, я уже проверил, и ты можешь хранить его, если..."

"Роландо-кун! Нет, Роландо-сенсей! Пожалуйста, сделайте меня своим учеником!"

"А?"

Очевидно, все снова пошло наперекосяк.

http://tl.rulate.ru/book/64871/2177122

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь