Готовый перевод I Don’t Want To Inherit A Feudal Estate So I’ll Just Throw Everything On My Brother And Live As I Please / Я не хочу наследовать феодальный титул, поэтому я просто брошу все на своего младшего брата и буду жить, как хочу: Глава 2: Учиться, учиться и еще раз учиться

*Для начала скажу, а то люди путаются. ГГ начал историю, когда ему было 15 лет, и в первой главе он сказал: "История началась, когда мне было 6". Так вот, все, что идет далее это о времени, когда ему 6 лет, но почему-то люди парятся. Хотя я их понимаю, нафига автор начал говорить про 15 лет и откатил время, мог бы сразу так начать. Хотя может потом станет ясно?

 

Это было первое утро после возвращения моих воспоминаний о прежней жизни. Я собрался и сразу же отправился в столовую.

 

Один из этикетов аристократии - есть вместе, как семья. Однако каждая аристократическая семья может есть вместе, а может и не есть, но в целом они едят за одним столом.

 

И вы не можете начинать есть, пока не придет глава благородной семьи. Если глава семьи не даст разрешения есть первым, остальным членам семьи не разрешается есть раньше главы семьи.

 

- Что ж, давайте поедим.

 

Когда все члены семьи собрались, Рэндалл, глава семьи, барон Мальберт, объявляет, что мы начинаем завтракать. В столовой накрыт огромный стол длиной десять метров и шириной четыре метра, и члены семьи рассаживаются на стулья через равные промежутки.

 

Мой отец, Рэндалл, молодой человек, которому в этом году исполнится 22 года, - красивый мужчина с бесстрашным лицом и острыми глазами, соответствующими его возрасту. У него светлые волосы и голубые глаза, его рост - во второй половине 180 сантиметров, а тело мускулистое, как у военного.

 

Следующая - моя мать, Кларисса, у которой, как и у отца, длинные, блестящие светлые волосы и зеленые глаза. Хотя ей было всего 20 лет, у нее было хорошо сложенное тело, по которому трудно было поверить, что она родила троих детей, особенно две выпуклости, которые топорщили ее платье.

 

У моего четырехлетнего брата Марка и его сестры-близняшки Лоры светлые волосы, которые они, вероятно, унаследовали от наших родителей, и голубые и зеленые глаза, которые они также унаследовали от наших родителей.

 

И последнее, но не менее важное: мне, Роланду, в этом году исполнится шесть лет, и, как и ожидалось, у меня тоже светлые волосы, но, в отличие от близнецов, оба глаза у меня голубые, унаследованные от отца. Мне шесть лет, и мой рост составляет около 120 сантиметров, что является средним ростом шестилетнего ребенка в Японии, но с точки зрения этого мира, я, похоже, отношусь к категории выше среднего.

 

- Роланд. Как продвигается твоя учеба?

 

Когда мы ели без особых разговоров, отец задал мне вопрос. Я вспомнил, что начал заниматься с частным репетитором, как только мне исполнилось шесть лет.

 

- Дорогой, результаты не придут так быстро, потому что все только началось.

 

- … Правда?

 

Когда я размышлял, как мне ответить на вопрос отца, именно мама напомнила ему об этом. Честно говоря, ее слова были полезны, потому что я не хотел, чтобы отец ожидал от меня быстрых результатов, хотя прошло еще не так много времени с тех пор, как я начал заниматься.

 

Остаток дня прошел без происшествий: все закончили трапезу и разошлись по своим комнатам или на работу. Я тоже отправился в одно место, чтобы поработать над своими планами на будущее.

~~~~~~~~~~~~

 

Я пришел в библиотеку, где хранятся все книги, принадлежащие семье Мальберт. Несмотря на то, что это библиотека, по масштабам она не уступает местной библиотеке в моей прошлой жизни: на книжных полках хранится не менее 2 000 книг.

 

Области изучения разнообразны: от истории и специальных знаний до книжек с картинками и романов. Поскольку я только начал учиться, я не знаю, что происходит с системой письма в этом мире, но для осуществления моего плана мне необходимо получить знания, поэтому я буду изучать другие предметы одновременно с совершенствованием своих навыков письма.

 

Исходя из этого, я решил начать с простой книжки с картинками, чтобы слегка изучить персонажей. Но я открыл книгу с большим энтузиазмом, думая, что иероглифы в этом мире будут отличаться от тех, что используются на Земле, но, к своему удивлению, я обнаружил, что используется японский язык. Однако, даже если это японский, типы используемых иероглифов разные, такие как кандзи, хирагана и катакана, и хотя их можно прочитать, они трудны для восприятия.

 

Тем не менее, мне повезло, что я мог пользоваться иероглифами, которые использовал в своей предыдущей жизни, что избавило меня от необходимости их изучать, поэтому я решил пропустить изучение иероглифов и сразу же начать зубрить свои знания.

 

Через некоторое время после того, как я стал книжным червем, в дверь библиотеки неожиданно постучали. Мгновенно отреагировав на звук, я тут же переоделся, чтобы справиться с незваным гостем. В частности, я использовал книгу, которую читал, в качестве подушки и сделал вид, будто долгое время бездельничал в библиотеке.

 

В результате вошедшая оказалась Таней, горничная-смотрительница, которая заботилась о моих личных нуждах.

 

Это девушка в возрасте около десяти лет с короткими волосами каштанового цвета и желтоватыми глазами, ее тело стандартное и простое, но она производит впечатление очаровательной. Как только она видит меня, она подбегает ко мне.

 

- Молодой господин, что вы себе позволяете!?

 

- Разве вы не видите? Я спал, простой сон.

 

- Сейчас не время для сна! И не используй книгу как подушку!

 

Таня, которая попалась на мой обман, отчитала меня за мои действия. Это не только неподобающе для дворянина, но и потому, что сама книга очень ценна и по содержанию, и по деньгам.

 

Я с неохотой следую словам Тани и поднимаю свое тело. Здесь важно создать впечатление "нежелания".

 

То есть важно создать у нее впечатление, что я бы всегда так делал, если бы меня не предупредили, а настоящая цель - заставить ее думать, что я не боюсь делать такие вещи, когда никого нет рядом.

 

- Сегодня к нам придет новый репетитор, поэтому, пожалуйста, немедленно вернитесь в свою комнату.

 

- …Тцк, я помню это. Ничего не поделаешь, - пробормотав это про себя, я вышел из комнаты, оставив книги разбросанными по всей библиотеке. Конечно, это был просто еще один поступок, чтобы выставить меня эгоистичным человеком.

 

Пока я шел из библиотеки обратно в свою комнату, я мысленно просматривал содержание книги, которую читал в библиотеке до прихода нового наставника. Я должен был как можно скорее усвоить здравый смысл этого мира и знания, необходимые для того, чтобы стать главой благородной семьи, и я должен был вложить все это в своего брата Марка.

 

Все это для того, чтобы я не стал главой этой семьи. Это займет время, но я считаю, что это самый короткий путь, и я решил пока сделать все, что в моих силах.

 

Пока я сидел без дела в своей комнате, вдруг раздался стук в дверь, и вошла Таня. Очевидно, она зашла за репетитором после того, как убрала разбросанные мной книги.

 

- Юный господин, это Сариэль-сэнсэй, который будет вас учить.

 

- Приятно познакомиться, Роланд-сама. Меня зовут Сариэль, и я буду вашим наставником. Очень приятно познакомиться с вами.

 

Это была женщина лет двадцати пяти, которая почтительно склонила передо мной голову. У нее не было никаких особых характеристик, но я мог видеть, что это была женщина со спокойной атмосферой, свойственной интеллигентному человеку.

 

- Понятно. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.

 

- Тогда давайте начнем вашу учебу.

 

Так я начал заниматься с моей новой наставницей.

http://tl.rulate.ru/book/64871/1726007

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Он не видит дырку в логике своих действий? П ну да, я понцы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь