Готовый перевод Starting With One Million Luck Points / Начиная с миллиона очков удачи: Глава 95: Сеньор Чжоу, мы готовы быть вашими питомцами!

Король Облачных Норок высотой в тысячу метров отлетел на сотни метров, как будто его ударили гигантским молотом, который был в десять раз больше его.

Остальные три могущественных демонических зверя уровня повелителя также были отброшены в полёт толчком от удара, и они врезались в землю рядом с Королём Облачных Норок.

Что касается других сотен тысяч демонических зверей, то они были мгновенно раздавлены на кусочки ужасающим давлением. Только демонические звери королевского уровня едва могли выдержать такое. Высокая оборонительная стена позади них тоже рухнула, как мыльные пузыри.

Однако Чжоу Хао вовремя взял себя в руки и не позволил последствиям удара повлиять на командира Чжао и остальных.

Затем Чжоу Хао прыгнул и медленно приземлился на землю.

Кончик его ноги слегка топнул по земле, и его фигура в мгновение ока мелькнула перед огромным телом Короля Облачных Норок. Когда Чжоу Хао посмотрел на него, всего в крови, он равнодушно сказал:

- Король Облачных Норок, похоже, ты такой же слабый, как и твой потомок. Вы оба мусор, который не может выдержать даже одного удара!

Король Облачных Норок мгновенно пришёл в ярость. Его тысячеметровое тело изо всех сил пыталось встать.

- Муравей...

Как только он заговорил, Чжоу Хао нанёс удар своей саблей.

Свист!

Мгновенно появился пространственный разлом длиной почти в сто метров, и ужасающая разрывная аура окутала Короля Облачных Норок.

- Муравей, как ты смеешь так поступать со мной...

Прежде чем Король Облачных Норок успел договорить, его голова и тело быстро отделились, упали и покатились перед Чжоу Хао.

Шлёп!!

Чжоу Хао подошёл и раздавил голову Короля Облачных Норок, как будто наступил на таракана.

Остальные три демонических зверя уровня повелителя были так напуганы этой ужасной сценой, что их души улетели. Они отчаянно карабкались и убегали.

Чи! Чи!

Появился свет сабли и точно разрезал их тела надвое.

Кровь забрызгала пустошь.

Убив самого угрожающего Короля Облачных Норок и трёх повелителей, Чжоу Хао развернулся и направился к десяткам демонических зверей уровня короля.

Эти короли были разумны. В этот момент они не осмелились сделать ни малейшего движения и распростерлись на земле.

- Пощадите, пощадите нас!

- Сеньор Чжоу, пожалуйста, пожалуйста, пощадите нас. Мы готовы стать вашими питомцами!

- Да, да, мы готовы!

Когда Чжоу Хао услышал, как короли демонов молят о пощаде, он усмехнулся.

- Вас так много. Мне не нужно так много питомцев!

- Выберите меня. Я самый мягкий и на мне удобнее всего сидеть!

- Я… Я был рожден, чтобы быть скакуном!

- Сэр, посмотрите на меня. Волосы у меня на спине очень мягкие. Вы даже можете надеть на меня седло!

Короли демонов кричали один за другим.

В этот момент Хан Пу, Чжао, Хэ Бяо, Чжэнь Хун и все остальные стояли как вкопанные, словно деревянные скульптуры.

Единственное, о чём они думали, так это о том, как Чжоу Хао предотвратил их ожидания. Чжоу Хао не только не умер, но даже легко убил невыносимо могущественного повелителя высокого уровня, Короля Облачных Норок. И теперь короли демонов были так напуганы, что даже умоляли стать его питомцами.

То, что произошло за последние десять секунд, заставило их почувствовать себя как во сне.

Хан Пу первым оправился от шока. Он пристально смотрел на красную фигуру, стоящую перед десятками огромных зверей королевского уровня.

- Сверхъестественный гроссмейстер девятого ранга! Этот сеньор определённо сверхъестественный гроссмейстер девятого ранга высшего уровня!! - он безумно кричал с восхищением на лице.

Только тогда командир Чжао и другие гроссмейстеры отреагировали. Все они посмотрели на Хан Пу, в их глазах подсознательно читалось замешательство.

- Сеньор Хан, что такое сверхъестественный гроссмейстер девятого ранга? - командир Чжао не мог не спросить.

Хан Пу оглянулся на командира Чжао, глубоко вздохнул и медленно сказал:

- Сверхъестественный уровень имеет девять степеней, от первого до девятого ранга. И разница в силе между каждым рангом сверхъестественного эксперта невероятно велика. Сверхъестественный эксперт третьего ранга, такой как я, может легко справиться или даже убить повелителя низкого уровня, а также сверхъестественных экспертов Расы Машин. Сверхъестественные гроссмейстеры с третьего по шестой ранг могут убивать повелителей среднего уровня. Некоторые с чрезвычайно сильной боевой мощью могут даже сражаться с повелителями высокого уровня!

Он на мгновение прервался и бросил взгляд на Чжоу Хао, его глаза горели.

- Но чтобы убить повелителя демонов высокого уровня, это могут сделать только сверхъестественные эксперты выше шестого класса. Этот сеньор, похоже, только что не использовал всю свою силу, чтобы убить Короля Облачных Норок. Это показывает, что он определённо сверхъестественный гроссмейстер девятого ранга высшего уровня!

Услышав это, гроссмейстеры пришли к пониманию.

Среди них Чжэнь Хун не мог не спросить с тревогой:

- Сеньор Хан, могу я узнать, сколько в нашей стране сверхъестественных экспертов девятого ранга?

Командир Чжао пристально посмотрел на него. Он не считал уместным запрашивать такую секретную информацию.

Однако Хан Пу не возражал. Он покачал головой и сказал:

- Сверхъестественным экспертам чрезвычайно трудно добиться хоть какого-то небольшого прогресса. Требуется большого количества драгоценных ресурсов, но многие из этих ресурсов находятся в руках других рас. Поэтому не только в нашей стране, но даже во всем мире не так много специалистов, которые прорвались на сверхъестественный уровень.

Он вздохнул и продолжил:

- Что касается лучших сверхъестественных экспертов выше шестого ранга, то их число ещё меньше. Сверхъестественные гроссмейстеры девятого класса, способные легко убить повелителя высокого уровня, почти так же редки, как перо феникса или рог цилинь.

Гроссмейстеры были ошеломлены, прежде чем посмотреть на Чжоу Хао...

http://tl.rulate.ru/book/64858/1897269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь