Готовый перевод Starting With One Million Luck Points / Начиная с миллиона очков удачи: Глава 14 - Мутировавший зверь

Однако замешательство Чжоу Хао длилось недолго.

Сюй Лин была гением эссенции крови третьего уровня средней школы города Ку. Её семейное происхождение тоже не было лишённым впечатлений. Теперь, когда она собиралась окончить школу, она определённо начнёт тренироваться и будет готовиться к прорыву, чтобы стать настоящим мастером боевых искусств.

Он также посмотрел на других незнакомых студентов.

Чжоу Хао внезапно понял, что это может быть совместное испытание на прочность различных средних школ.

Чжоу Хао был прав.

Однако чего Чжоу Хао не знал, так это того, что внезапное совместное испытание на прочность проводилось только потому, что руководители школ были вызваны появлением несравненного гения.

Как раз в тот момент, когда Чжоу Хао думал…

Человек в очках вышел вперёд и сказал Сюй Лин и остальным семи гениальным ученикам:

- Ваша миссия - получить Рога Белого Волка... Чем больше вы получите, тем богаче будет ваша награда.

Вашим телохранителям не разрешается помогать. Они отвечают только за вашу безопасность. Другая временная команда мастеров боевых искусств, которую мы назначили, также отвечает только за решение внезапных ситуаций.

Всем вам придётся полагаться только на себя.

Белый Волк был демоническим зверем с уровнем воина. Если ничего не пойдёт не так, ученик эссенции крови третьего уровня должен быть в состоянии убить его.

Сюй Лин и другие студенты также сделали приготовления перед приходом.

Выражение их лиц не изменилось.

- Поехали!

Щелчок.

Тяжелая железная дверь медленно открылась под сильным светом прожектора.

Чжоу Хао и шесть других мастеров боевых искусств шли впереди, а Сюй Лин, другие студенты и телохранители следовали за ними по пятам.

Пройдя через три линии обороны, они прибыли за пределы города.

Покинув город, они заметили, что окрестности внезапно изменились.

В их поле зрения росли древние деревья высотой в тысячи метров, их ветви и листья закрывали небо и солнце. Землю покрывали сорняки, а листья были острыми, как лезвия. Под покровом темноты они казались ненормально зловещими.

Для кого-либо было просто невозможно вести машину в такой обстановке. Это было даже сложнее, чем в первобытном лесу.

Группа могла ходить только пешком.

Поскольку они сопровождали Сюй Лин и других студентов, высокий крепкий мужчина и другой мастер боевых искусств двигались не очень быстро.

Всей группе потребовалось более десяти минут, чтобы преодолеть тысячи метров.

В этом месте даже городской маяк больше не был виден.

Окрестности покрывало большое количество сорняков и кустарников.

- Будь осторожен. Мы уже в дикой местности, - напомнил высокий крепкий мужчина, готовый в любой момент вступить в бой.

Другие мастера боевых искусств во временной команде были такими же.

У телохранителей позади них были торжественные выражения лиц. Они, естественно, знали, насколько опасна эта дикая местность.

Хотя Чжоу Хао никогда не покидал город, его усовершенствованная передовая техника культивирования позволила его сущности крови циркулировать плавно, более того, его шесть чувств были усилены в сто раз, и он мог даже слышать звуки на расстоянии до тысячи метров.

Поэтому он совсем не нервничал.

Сюй Лин и другие гениальные студенты тоже не слишком беспокоились.

- Эй, ребята, вы не слишком нервничаете? Мы даже не ушли далеко.

- Это верно. Согласно имеющейся у нас информации, следы Расы Демонов, Расы Насекомых и других чужеродных рас появятся только тогда, когда мы окажемся в десяти тысячах метров от города. С другой стороны, мы прошли всего несколько тысяч метров, так что в лучшем случае встретим каких-нибудь мутировавших зверей.

- Большинство мутировавших зверей обладают обычной силой и раньше были дикими существами, обитающими на планете Земля. Здесь нечего бояться!

Несколько студентов в превосходных доспехах равнодушно сказали один за другим.

Они были только на третьем уровне сущности крови, но их броня и снаряжение намного превосходили стандартную броню, которую носили Чжоу Хао и другие. Мутировавшие звери не могли даже пробить их броню.

С другой стороны, хрупкая Сюй Лин очень нервничала.

Это был первый раз, когда она покинула город, чтобы принять участие в таком испытании на прочность. Однако она также чувствовала, что то, что говорили другие студенты, было разумным. Это место находилось всего в тысяче метров, и вряд ли они могли столкнуться с угрожающими демонами или насекомыми.

Более того, телохранители, которых они привели с собой на этот раз, все были мастерами боевых искусств среднего уровня. Даже если бы там были войска низкого уровня из Расы Демонов и Расы Насекомых, телохранители могли бы легко справиться с ними.

Высокий крепкий мужчина улыбнулся.

- Лучше быть осторожным.

В прошлом он принимал участие во многих охранных миссиях и уже привык к реакции этих гениев и молодых мастеров, которые никогда не видели опасности за пределами города.

Остальные пять мастеров боевых искусств из временной команды действовали точно так же, нисколько не удивляясь.

Телохранители Сюй Лин и других гениальных студентов также напомнили им быть осторожными тихими голосами.

- Чего тут бояться? На мой взгляд, мы должны ускорить наше путешествие и прибыть в район миссии как можно скорее, - нетерпеливо сказал гениальный студент.

Бум.

Как только он закончил говорить…

Питон длиной более десяти метров внезапно выскочил из зарослей сорняков.

- Это мутировавший зверь!

Высокий крепкий мужчина закричал, когда из его руки внезапно вылетел клинок. Он сделал шаг вперёд и бросился на зверя.

Другой вооружённый мастер боевых искусств из команды выстрелил.

Пуля из специального сплава точно попала в глаз питона.

Пу!

Кровь немедленно хлынула из глаз питона, и его скорость уменьшилась.

Высокий крепкий мужчина воспользовался случаем и крепко сжал лезвие из сплава. Он повернулся боком и внезапно рубанул питона по голове.

Щелчок.

Острое лезвие из сплава отрезало голову питона, как тофу.

Сюй Лин и остальные восемь гениальных учеников были шокированы внезапным появлением мутировавшего зверя, но когда они увидели, что команда мастеров боевых искусств легко справилась с питоном, их лица расслабились.

- Послушай, что я тебе говорил? Это просто мутировавший зверь. Он очень слабый.

- Да, в следующий раз, когда мы столкнемся с какими-нибудь мутировавшими животными, предоставьте это нам. Нам всё равно нужно попрактиковаться.

Чжоу Хао уже давно слышал возню питона, спрятавшегося в кустах. Среди группы людей он был единственным, кто не двигался.

Интересно, даст ли мне убийство мутировавшего зверя очки удачи? Глядя на обезглавленного питона, он подумал, не попробовать ли ему убить его в следующий раз.

Он уже видел эффект очков удачи.

Группа продолжала идти по целевому району.

Пройдя около семи или восьми километров, уши Чжоу Хао внезапно дёрнулись, и он остановился.

http://tl.rulate.ru/book/64858/1708373

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь