Готовый перевод Fun Territory Defense of the Easy-Going Lord ~The Nameless Village Is Made Into the Strongest Fortified City by Production Magic~ / О моем перерождении в аристократа с производственной магией: Глава 178. Расширяем город

Для начала я быстро построил склад для торговой компании БеллРанго. На этот раз я решил сэкономить место и сделать подвал.

— Теперь у нас хватит места для хранения материалов. А пока обсудим детали сделки с торговой гильдией. Передай им это дело, — сказал я Ранго.

— Есть! — бодро отозвался он.

— Спасибо вам большое, господин Ван. У нас к вам есть еще несколько просьб. Может быть, мы обсудим их сейчас? — спросил Белл.

Он был вежлив, но в его глазах горел огонек надежды. Похоже, он очень хотел, чтобы я выполнил его просьбу. Но я был слишком занят.

— Извини, Белл, но у меня другие планы. Сейчас я собираюсь расширить город.

— Что?

— Расширить город? Прямо сейчас? — удивился Ранго.

— Да, — кивнул я. — Город авантюристов. Мы расширим его в сторону Волчьих гор. Снесем часть стены и увеличим территорию города вдвое.

— Вдвое?! — хором воскликнули они.

Кажется, я задел их за живое. Впрочем, не удивительно. Ведь число авантюристов, посещавших Сеат, постоянно росло. Жителей в деревне становилось больше примерно на пятьсот человек в месяц, а вот число авантюристов иногда достигало тысячи. Конечно, многие из них приезжали сюда по делам и вскоре отправлялись дальше. Но многие возвращались.

В итоге, в деревне всегда было много гостей.

Компания БеллРанго процветала, но им не хватало рабочих рук.

У них были проблемы, но и у меня их немало. Я уже начал серьезно задумываться о том, чтобы освоить технику клонирования.

Жаль, что я не знаю, как это сделать…

— Мы хотим, чтобы в городе могли разместиться хотя бы три тысячи человек, — сказал я. — Да и Его Величество скоро вернется с победой. Нужно подготовиться к его приезду.

— Хм… Что ж, вы нас убедили. Мы обсудим это позже, — сказал Белл.

— Договорились, — кивнул я.

Я попрощался с Беллом и Ранго и вместе с Камсином отправился осматривать местность.

— Господин Ван! Подождите! — послышались позади крики.

Это была Бора со своим отрядом механических арбалетчиков. С ними была даже Порте. Похоже, они спешили и не успели как следует экипироваться. У них были только арбалеты и короткие мечи.

— За пределами деревни опасно! Мы будем вас охранять! — заявила Бора.

— Ребята, спасибо, конечно, — улыбнулся я, — но вы же тоже устали после похода. Идите, отдыхайте.

— Господин Ван, а вы сами когда в последний раз отдыхали? — укоризненно спросила Бора. — Все в деревне волнуются за вас. Даже авантюристы.

— Правда? — удивился я.

Вот ведь невезуха… Популярность — это так тяжело!

— Конечно. Если с вами что-то случится, деревня погибнет. Мы еще не научились делать оружие и строить дома… Сеат существует только благодаря вам, — сказала Бора.

Значит, я нужен им только как рабочая сила?

— … Ладно, идите со мной, — вздохнул я.

— Есть! — Бора отдала честь. Порте повторила за ней.

Видно, что тренировки не прошли даром. Но в следующий раз пусть они лучше подумают о моем моральном состоянии.

Ведь я — очень ранимый!

http://tl.rulate.ru/book/64783/4362213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь