Готовый перевод Fun Territory Defense of the Easy-Going Lord ~The Nameless Village Is Made Into the Strongest Fortified City by Production Magic~ / О моем перерождении в аристократа с производственной магией: Глава 160. Силовые методы

В тишине горной ночи раздался скрип, словно кто-то царапал дерево о дерево. Этот жуткий звук пугал по-своему.

Наверняка, тот, кто находился в соседней комнате, чувствовал то же самое.

— … Камсин. Тиль и Арте уже спят?

— Звук не прекращается уже несколько минут. Возможно, они проснулись… — ответил Камсин и медленно направился к выходу.

В этот раз база представляла собой одноэтажное здание без подвала и второго этажа. Гостиная находилась прямо, а по бокам располагались две спальни.

После создания нескольких баз, эта оказалась самой удобной для отдыха. Кстати, база Его Величества имела комнату для охраны, а за ней — спальню. И спальня, и комната охраны были довольно просторными, что получило высокую оценку.

Таким образом, планировка базы была оптимизирована для отдыха. Использовать ее как оборонительный пункт было невозможно.

Понимая это, Камсин медленно и осторожно открыл дверь спальни. Он двигался совершенно бесшумно, как настоящий профессиональный вор.

Пока я смотрел ему вслед, входная дверь с грохотом распахнулась, словно в нее кто-то пытался выбить. От оглушительного звука Камсин, передвигавшийся с предельной осторожностью, вздрогнул.

— …!?

Издав невнятный звук, Камсин замер на месте. Но звук, издаваемый кем-то, кто пытался открыть дверь, не прекращался.

— Дверь заперта, не так ли?

Дверь была заперта изнутри на деревянный засов. Я сомневался, что его легко сломать.

Пока я думал об этом, в щели двери показался черный стержень. Он подцепил засов.

— Что? Это нечестно!

Я не смог сдержать возгласа. Может быть, стоило сделать засов, который двигался бы вбок?

Впрочем, сейчас думать об этом было уже поздно. Дверь с легкостью открылась.

— Господин Ван, не выходите из спальни! — крикнул Камсин, не глядя на меня, и перехватил меч.

Казалось, он собирается атаковать, как только кто-нибудь войдет. Он слегка согнул колени и присел, крепко сжимая рукоять меча. Глядя на его напряженную руку, я невольно сжал кулаки.

Но в тот момент, когда Камсин уже готов был броситься в бой, у входа раздался оглушительный грохот, похожий на взрыв. Звук эхом разнесся по комнате, заложив уши.

Чтобы понять, что произошло, нужно было подойти к выходу. Интересно, я смогу что-нибудь разглядеть, если подойду к Камсину?

Взглянув на Камсина, я увидел на его лице что-то похожее на вымученную улыбку. Он обернулся ко мне.

— Как я и думал, вы уже проснулись, мисс Арте, — произнес Камсин.

— Что? Арте?

Услышав слова Камсина, я невольно направился к выходу. Выглянув наружу, я увидел, как два серебряных рыцаря, управляемые Арте, стоят по обе стороны от входа.

— Чт-что происходит?!

Снаружи послышался чей-то крик, а затем раздался сердитый рев.

— Кто вы такие?!

— Схватить их!

После этих слов раздался лязг металла. Звуки битвы были отчетливо слышны в тихой ночи.

— Господин Ван, вы в порядке? — Тиль и Арте подошли ко мне, с тревогой оглядываясь по сторонам. Рядом с Арте стояла кукла в мифриловых доспехах.

— Все в порядке. Спасибо, — ответил я, убирая парные мечи в ножны. Не знаю, радоваться мне или грустить… Самым надежным человеком в этой ситуации оказалась Арте.

— Пожалуй, мне стоит больше тренироваться, — пробормотал я, размышляя о том, не стоит ли увеличить время тренировок с Ди. Камсин с серьезным видом кивнул.

— Я присоединюсь к вам.

Улыбнувшись, я кивнул в ответ. Кажется, он говорил серьезно.

В этот момент снаружи послышался шум и крики.

— Господин Ван! Вы не пострадали?!

На пороге появился Ди с каплями пота на лбу. Я помахал ему рукой в знак приветствия.

— Все хорошо. Злоумышленников поймали? — спросил я.

Ди скривился, как будто проглотил лимон.

— Кажется, им помог какой-то рыцарский отряд. К сожалению, они скрылись. Но я знаю, где их искать, — произнес он мрачным голосом.

Я невольно поежился. Должно быть, он очень зол, что не смог их поймать. Хрипло рассмеявшись, я покачал головой.

— Ничего не поделаешь. Ди помогал с обозом, поэтому его не было рядом. И все же, как ты так быстро добрался?

— Я оставил обоз и приехал один, — усмехнулся Ди.

— Спасибо. Ты всегда можешь меня выручить.

— Ха-ха-ха! В следующий раз я разделаюсь с этими негодяями голыми руками! — Ди рассмеялся, ударив себя кулаком в грудь. Я натянуто улыбнулся в ответ, представив, как Ди прорывался сквозь ряды рыцарского отряда.

— … Наверное, мне стоит извиниться перед ними позже, — пробормотал я с усмешкой, представив, какие жалобы посыплются от других дворян.

 

http://tl.rulate.ru/book/64783/4335606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь