Готовый перевод Hufflepuff's Metamorphagi / Метаморфомаги Хаффлпаффа: Глава 14

Лето прошло для Гарри очень быстро, без особых происшествий, по крайней мере, до тех пор, пока Питер Петтигрю не был замечен в Лондоне. Стоя на платформе, Сириус потянул Гарри в сторону. - Послушай, волчонок. Питер, без сомнения, придет за одним из нас, я хочу, чтобы ты пообещал мне, что не будешь искать его. Он может быть жалким подобием волшебника, но он все еще знает запретную магию, которую он выучил у других пожирателей смерти.

Гарри кивнул. - Я могу позаботиться о нем, если понадобится, Бродяга. Однако он погибнет, если придет за мной.

- Согласен, волчонок. Повеселись в школе.

Садясь в поезд, Гарри вошел в купе со всеми своими друзьями и улыбнулся. - Извините, ребята. не могу сейчас с вами поговорить, профессор Стебель. в этом году назначила меня старостой. - Гарри накинул школьную мантию и отправился на собрание к остальным старостам. После собрания он вернулся в свое купе, после чего вместе с другой старостой отправился проверять купе. Идя по поезду с девушкой-старостой, Гарри начал задаваться вопросом, где была Дора, которую он еще не видел в поезде. Затем поезд дернулся в, и он чуть было не потерял равновесие.

Мгновенно окна замерзли, и Гарри начал слышать крики "дементоры". Мчась по поезду, Гарри мельком увидел розовые волосы в купе, но не обратил особого внимания. Купе открылось, и оттуда вышел мужчина в мантии и, встретившись с ним взглядом, Гарри кивнул своему дяде. Оба произнесли заклинание патронуса, один призвал волка, а другой - левиафана. Они справлялись, по крайней мере, до тех пор, пока весь поезд не заполонили дементоры. Гарри услышал крик Доры и оглянулся, его патронус исчез, и он закрыл глаза. На ум пришел образ того момента, когда Гарри впервые понял, что любит Дору.

- ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ - снова змея выпрыгнула из его палочки, но на этот раз мощные волны магии вырвались из змеи, отталкивая всех дементоров. Змея исчезла, и Гарри огляделся вокруг, дети смотрели на него широко раскрытыми глазами. Он посмотрел на свои руки и заметил изумрудно-зеленую ауру вокруг него. Сделав глубокий вдох и аура пропала. Ремус похлопал его по спине. Гарри вошел в купе и обнаружил Дору, свернувшуюся калачиком.

- Пожалуйста, не умирай, Гарри-медведем. Мы должны были пожениться и завести детей вместе, очнись, - бормотала она.

Гарри обхватил ее щеку и поцеловал. - Все в порядке, Дора. Я все еще здесь, съешь шоколад. Всю оставшуюся часть поездки Дора цеплялась за Гарри, как за спасательный круг. Подъехав к станции, Гарри встретился с остальными своими друзьями и раздал немного шоколада. К сожалению, на улице шел проливной дождь, поэтому Гарри махнул рукой, накрыв их куполом, и группа отправилась к вагонам совершенно сухой.

- Что это было, Гарри? - спросила Гермиона, как только они сели в карету.

- Дементоры Гермиона. - Отсутствие прозвища показывало, как он злился из-за того, что они были в школе. - Бродяга сказал мне, что в этом году они были размещены в Хогвартсе, чтобы поймать Петтигрю, Дамблдор посоветовал министру отправить их. Чертов старик сходит с ума, посылая существ, которые высасывают из кого-то все счастье. Я уже обратился к тёте Сьюзен, которая выдвигает прошение убрать дементоров из школы, но это может занять некоторое время, с политическим влиянием Фарджа и Дамблдора на быстрое решение проблемы можно и не надеяться.

- Гарри, Дамблдор - директор, ты должен уважать его, - сказала Гермиона.

Гарри просто поднял бровь и указал пальцем. - Фините Инкантатем. - Гермиона упала и быстро поднялась вновь. (п.п. Заклинание снятия эффектов других заклинаний.)

- Вдобавок к тому, что он очаровал тебя, Гермиона, он воровал из моих хранилищ с тех пор, как умер мой отец. Лгал моей маме одиннадцать лет, впустил одержимого учителя в школу, о чем, он знал, я гарантирую. Упомянутый учитель впустил тролля в школу, и он ничего не сделал, кроме как попытался отправить нас в наши общежития, половина из которых находятся в том месте, где, как говорили, был тролль. Потом у него в школе был философский камень, защита на котором была такой легкой, что группа первокурсников смогла дойти до него. Он, вероятно, тоже знал о дневнике, и василиске, в то время как он ничего не делал, только сидел на заднице и говорил, что все в порядке. Я имею в виду, что мы могли бы заказать корни мандрагоры, чтобы сделать лекарство в прошлом году. Я так и сделал, но Дамби перехватил меня по дороге в больничное крыло и уничтожил товар, сказав, что опасно заказывать вещи, о которых я не знаю. Таким образом, мой ответ – нет, Гермиона, я планирую убрать Дамби. Он не светлый волшебник, он темный лорд, который берет все, что хочет, во имя высшего блага.- Гермиона была ошеломлена, но, оглядываясь назад, она должна была согласиться, что за эти два учебных года произошло слишком много подозрительного.

Гарри в тот вечер ничего не ел, так как в каждый кусочек еды было подмешано зелье. Он просто слушал, как Дамби разглагольствовал о том, как им нужны дементоры для защиты и что инцидент в поезде больше не повторится. Когда он сел, Гарри почувствовал, что что-то не так, он огляделся и понял, что стол гриффиндора выглядит более тихим, чем обычно. - Эй, Фред, Джордж. А где ваш братец-свинья? Я только что понял, что его нет.

- Ах…

- Видишь ли…

- Он…

- Получил…

- Настолько…

- Плохие...

- Оценки за прошлый год…

- Что он не смог сдать…

- Ни один из предметов…

- Поэтому его исключили.

- Мама была в ярости…

- А Дамби из-за потери титула не смог его спасти.

Гарри кивнул головой. - Да, это много объясняет, не могу сказать, что я удивлен. Когда я подумывал о том, чтобы стать его другом, все, что он хотел, это играть в шахматы и валять дурака, если бы мы остались друзьями, он, вероятно, заставил бы Мию делать всю его работу за него. Но чтобы он был настолько глупым… Даже Джинни подает больше надежд, чем он.

Оба близнеца пожали плечами. - Мама нянчится с ним. Даже когда мы ушли в школу, она сказала, что ее Ронникинс не может быть настолько плохим, и приготовила ему достаточно еды для десяти человек, и он все еще жаловался, что голоден.

Гарри фыркнул. - Похож на моего двоюродного брата-магла, он был таким же. За исключением того, что он запугивал всех на своем пути, включая учителей, поэтому его так и не исключили.

Гарри вошел в свою гостиную, как вдруг его оттащили в сторону. – Гарри-медведь. Я не хочу сейчас оставаться одна, можно я посплю с тобой сегодня вечером, пожалуйста? - Гарри был удивлен, увидев свою обычно игристую любовь с печальной улыбкой. Он заключил ее в объятия и отвел в свою комнату, после чего прижал к груди, засыпая вместе с ней.

http://tl.rulate.ru/book/64735/1708594

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь