Готовый перевод Evolution: Reincarnation into a black bear / Эволюция: перевоплощен в черного медведя: Глава 283 На корабль!

Через семь дней безмолвия впереди в поле зрения появилось большое здание.

Это была военная база Мозазавра.

Большой грузовик, проехав через контрольно-пропускной пункт, наконец, прибыл внутрь базы.

После выхода из машины их сразу же окружила группа людей в белых халатах, это были научные исследователи.

- В кузове мать черного медведя Бай Юэ и его отец? Я слышал, что брат черного медведя Бай Юэ смог убить десятитонного гигантского зверя. Интересно, правда ли это…

- Я не знаю, но Бай Юэ был очень умным. Интересно, какие удивительные способности будут у этих черных медведей.

- Да… я чувствую, что, помимо красивой внешности медведицы, на остальных двух медведей противно даже просто смотреть. Они совсем не похожи на милого Бай Юэ!

- Не говори глупостей, ты ведь ученый. Внешний вид медведя-самца в целом похож на таковой у черных медведей, но внешний вид медведицы на удивление красив. Бай Юэ, должно быть, унаследовал гены матери-медведицы.

- Эй, а почему в машине так много собак...

- Странно, что эти черные медведи еще не поубивали этих собак.

Мать-медведица в кузове, находясь в незнакомом месте и будучи рядом с толпой двуногих зверей, была спокойной.

В этом году они жили в городе и много раз видели подобные сцены, и на нее уже бросали такие взгляды.

В то же время Е Ян находился на пассажирском сиденье, и его нахмурившаяся медвежья морда расслабилась.

Он думал, что эта группа ученых хотела изучить привезенных медведей.

Внимательно выслушав их разговоры, он не услышал ничего о вреде медведице и остальным, поэтому почувствовал облегчение.

Чего Е Ян не знал, так это того, что еще несколько месяцев назад высшее руководство Даксии запретило экспериментировать с черными медведями, которые связаны с черным медведем Бай Юэ.

Должно быть, это было потому, что черный медведь Бай Юэ помог Даксии, или, возможно, на то была более глубокая причина, о которой Е Ян не догадывался, и эти исследователи тоже ее не знали.

Хотя они очень хотели узнать об особенностях черного медведя Бай Юэ путем изучения стоявших перед ними черных медведей, приказы высшего руководства приходилось выполнять.

После того, как они некоторое время окружали медведей, вскоре прибыли люди, что были ответственными за перемещение медведей, намереваясь забрать их.

Лу Фэй медленно подошел к своей палатке и вздохнул с облегчением.

Потом он открыл рюкзак на спине.

Вжж!

Звякнула молния, и в то же время из нее высунулась милая мордаха.

Е Ян посмотрел прямо на Лу Фэя своими медвежьими глазами.

Лу Фэй был немного смущен тем, что на него так смотрели, и сказал…

- Не волнуйся, Бай Юэ, я сейчас же найду лодку, и сегодня вечером мы отправимся на остров динозавров.

Получив ответ, Е Ян отвел взгляд.

Когда он был близко к базе, Е Ян хотел выйти из машины и найти способ добраться до необитаемого острова.

Узнав о его мыслях, Лу Фэй сразу же похлопал себя по груди и сказал, что возьмет это на себя.

Е Ян решил позволить тому взять на себя эту задачу, потому что у него не было другого выбора, если он хотел плыть на остров динозавров с медведями.

Несмотря на то, что у черных медведей была хорошая плавучесть, остров динозавров находился в десятках километров от берега, поэтому медведица и остальные не смогут туда добраться.

Если только он не вернется в форму горы и не поплывет с матерью-медведицей и остальными.

Но это было слишком заметным и разоблачило бы его существование, чего он не хотел.

«Я надеюсь, что Лу Фэй не подведет».

Е Ян посмотрел на уходящую спину Лу Фэя и прыгнул на мягкую кровать.

Медвежонок совсем не волновался.

Если бы Лу Фэй не справился, то он взял бы медведей с собой, реквизировал бы лодку на свои нужды и поплыл бы прямо к острову динозавров ночью.

Будучи уверенным в своих силах, он считал, что огневая мощь, имеющаяся на этой базе, точно не сможет с ним ничего поделать, не говоря уже о том, что сейчас он находился внутри базы.

Ночь постепенно вступала в свои права, накрывая все пеленой темноты.

Лу Фэй вернулся в палатку с воровским взглядом и тихо сказал маленькому черному медвежонку на кровати…

- Бай Юэ, корабль готов... Но мать-медведица и остальные охраняются, так что мне нужна твоя помощь.

Е Ян внезапно открыл глаза и тихо зарычал.

“Веди”.

Через некоторое время, выйдя из палатки, Лу Фэй отвел его к месту, где находились мать-медведица и охрана.

Там стояла большая железная клетка, внутри которой было много мяса. Казалось, медведица и остальные не подвергались насилию.

- Бай Юэ, только никого не убивай. Все охранники здесь – солдаты Даксии. Все они хорошие люди… - тихо напомнил ему Лу Фэй.

Хотя в темноте, разговаривая с маленьким черным медвежонком, который полностью сливался с тьмой, это создавало весьма странную сцену.

И было не важно, понимал ли черный медведь Бай Юэ смысл его слов, так как он верил, что тот обязательно все поймет.

И действительно, по дрожащим в темноте ярким медвежьим глазам он понял, что Бай Юэ согласился на его просьбу.

- Хорошо…

Е Ян медленно приблизился к большой клетке медведицы.

Сюн Эр, который ничего не делал и играл с собаками в железной клетке, вдруг остановился, поднял голову и посмотрел в одном направлении, жадно принюхиваясь.

Затем его глаза засветились, и он издал низкое рычание.

Сюн Эр, обладавший острым обонянием, явно заметил приближение старшего брата, и, естественно, мать и отец не стали исключением и тоже зарычали в ночь.

Сбоку от железной клетки стояло двое солдат.

Вдруг они увидели, что черные медведи в железной клетке стали вести себя ненормально, и выражение лиц солдат стало нервным.

- Черт, да что случилось с этими черными медведями, они заболели?

- Нет, когда они ехали сюда, то были живы и здоровы. Судя по тому, что они продолжают глядеть в одном направлении, должно быть что-то, что их привлекает.

- Эй, что это...

Двое солдат посмотрели в ту сторону, куда ревели черные медведи.

В непроглядной ночи была лишь кромешная тьма, и вдруг в этом мраке появилось два столба голубого света!

Прежде чем солдаты успели воскликнуть, они внезапно почувствовали себя бессильными и упали на землю от бессилия, застыв.

Услышав звук, Лу Фэй немедленно пошел вперед, чтобы проверить состояние солдат.

Он вздохнул с облегчением: солдаты просто вырубились.

Раздался резкий звук.

Лу Фэй с ужасом посмотрел на черного медведя Бай Юэ, который сломал железную клетку.

«Сколько же секретов хранит Бай Юэ в своем теле. Он как-то убил людей… и почему он стал таким маленьким… А железная клетка сделана из высокотехнологичного сплава, и пули ее не берут… почему Бай Юэ может так легко ее сломать…»

Он чувствовал замешательство и хотел спросить об этом Бай Юэ, но сейчас было явно неподходящее время.

После того, как Е Ян “открыл” железную клетку, он издал рев и сказал всем не шуметь.

Затем он медленно последовал за Лу Фэем к берегу, где стоял небольшой корабль.

Под покровом ночи никто не заметил, как небольшой корабль растворился в кромешной тьме.

В то же время под Северным морем постоянно перемещалась огромная черная тень...

http://tl.rulate.ru/book/64604/1883349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь