Готовый перевод Game of Thrones : Paladin of Old Gods / Игра престолов : Паладин старых богов: Глава 57: Красные тона.

Глава 57: Красные тона.

От первого лица: Мейдж Мормонт.

Лагерь союзников. Медвежий остров.

Примерно через час после того, как была спета песня...

- "Итак, Мейстер Луис, отчет о пострадавших?" - Мейдж попросила Мейстера служить его семье более двенадцати лет.

- "Миледи, тринадцать наших солдат будут не в состоянии сражаться, двое из них вообще... Двадцать шесть других получили ранения средней или легкой степени тяжести. При необходимости они смогут выйти на поле. Всем была оказана срочная медицинская помощь. Благодаря семи домашним целителям Толхарта и предоставленным ими медикаментам, я полагаю, что мы не понесем никаких потерь из-за инфекции или других осложнений". - Мейстер Луи.

- "Хорошо... Пусть все раненые спокойно отдохнут в пещерах, их можно будет выпускать". - Мейдж.

- "Миледи, хотя мы одержали великую победу, я не думаю, что нам следует..." - Совет Мейстера Луиса был прерван.

- "Спасибо вам за вашу тяжелую работу, Мейстер. На данный момент это все. Через несколько часов Дому Мормонт снова понадобятся ваши услуги, пожалуйста, оставайтесь с нами". - Мейстер на мгновение растерялся, Леди Мормонт всегда внимательно прислушивалась к любым советам, которые давал ей этот человек, и это был первый раз за двенадцать лет, когда он оказался в стороне таким образом.

- "Да, Миледи..." - Луис поклонился и собрался покинуть палатку.

Мейдж также была слегка ранена, у нее был порез на руке и один на плече. Кастелян острова и ее защитник, она сражалась на передовой вместе со своими воинами.

Вооруженная только своей верной шипастой булавой, "Медведица" Дома Мормонт в одиночку раздавила шестнадцать кальмаров. Она прокусила яремную вену одного из них. Она все еще чувствовала гнилостный, мерзкий привкус крови во рту.

Она все еще чувствовала адреналин и возбуждение, бегущие по ее венам, ветеран более тридцати сражений и сотни боев, она никогда не видела ничего подобного.

Битва, произошедшая менее трех часов назад, безусловно, была самой эпической и славной из всех, в которых она когда-либо участвовала. Победа была практически неизбежна еще до начала боя.

Теперь Мейдж была уверена, что союзники уже победили и отразили это вторжение. После того, как она стала свидетелем стратегий и способов действия этого "Кровожадного Демона-Кальмара", у нее не осталось сомнений в судьбе Дениса Драмма и его людей.

"Эти Толхарты - монстры... Стратегия, координация и боевые навыки... если бы у них было 10 000 таких юнитов, в Вестеросе или Эссосе не было бы армии, которая могла бы победить их в поле". - Мейдж думала о каждом моменте битвы.

Мейдж подсчитала, что все силы Мормонта никогда не смогут победить Кровавого Снега и его 350 элитных людей. Даже если бы подкрепление не прибыло, Мейдж теперь была убеждена, что они могли бы одержать победу самостоятельно.

Денис Драмм только что потерял более трети своих сил, а у союзников было по меньшей мере 9/10 их ополчения, все еще готового выйти на поле боя.

Мейдж оторвала взгляд от карты на столе, чтобы увидеть человека, который только что вошел. Ее дочь Дейси.

- "Мама, могу я поговорить с тобой минутку? НЕТ! Эмм... Леди Мормонт, могу я попросить вас об аудиенции?" - Сказала девушка с усталым и смущенным видом, исправляя свои слова на месте.

- "...Продолжай, Дейси. Ты можешь обращаться ко мне "Мама". Тед рассказал мне, как ты проявила себя в полевых условиях. Я горжусь тобой, дочь моя. Ты храбро сражалась за свой Дом и Север." - Сказала Мейдж с выражением гордости, но все еще сохраняя серьезное выражение лица.

- "Спасибо вам, Миледи... Нет! Я имею в виду мам! Спасибо тебе, мама! "- Дейси.

- "Успокой свой разум, Дейси. Сначала сделай глубокий вдох, а потом говори, " - сказала Мейдж, видя взволнованное и обеспокоенное состояние своей дочери. Лидер Дома Мормонт знала, что в этом не было ничего срочного. Если бы что-то случилось, ее люди сообщили бы ей.

- "Да, мама! Фух..." - Дейси помолчала несколько секунд и заговорила только после того, как увидела, что ее мать кивнула.

- "Вот... Я хотела спросить тебя... эмм... " - Дейси покраснела и замерла, не зная, как продолжить.

- "Дейси... мы все еще находимся в разгаре войны. У меня нет времени, чтобы тратить его впустую." - Мейдж.

- "...Я хотела спросить тебя... Как... как женщинам удается понравиться парням?" - Последние слова Дейси почти прошептала, и ее лицо стало свекольного цвета.

- "...Мне кажется, я неправильно расслышала, Дейси. Повтори это еще раз, пожалуйста. Говори, как истинный Мормонт и делай так, чтобы твои слова были слышны". - Мейдж.

"...МНЕ НРАВИТСЯ МАЛЬЧИК! Я хочу... Хотела бы я знать, как я могу сделать его своим!" - Сказала Дейси, прилагая титанические усилия, чтобы признать эти слова.

- "...Дейси... Я не думаю, что мне нужно повторять тебе, что..."

- "Он благородного происхождения и с Севера!" - Прервала Дейси.

На этот раз настала очередь Мамы Медведицы сохранять холодную голову, ясный ум и глубоко дышать. Мейдж потратила мгновение на простые логические рассуждения [1+1=2], затем закрыла глаза и подумала про себя:

"...Серафинус... Спасибо! Спасибо, что ответили на мои молитвы! Ты защитил мой Дом, мой народ и дал мудрость моей Дейси! Спасибо! Клянусь, каждый день до конца своих дней я буду отдавать тебе дань уважения! '

Конец POV.

-------------------------------------------------------------

От первого лица: Заместитель командира Уильям.

Лагерь союзников, Медвежий остров.

Как мать объясняла дочери законы природы между Медведями и Медведицами...

Уильям стоял рядом со своим генералом, когда они осматривали поле боя с более чем 1800 трупами железнорожденных на земле. Поле выглядело так, словно было выкрашено в кирпично-красный цвет из-за смешанных тысяч галлонов крови.

Прежде чем пламя рассеялось, армия союзников насадила сотню голов на пики, заметно выделяя головы трех капитанов.

- "Это была прекрасная песня, генерал". - Уильям.

- "Когда вы обращаетесь ко мне с вопросами "невоенного" характера, вы можете делать это, просто называя меня Дунканом, Уильям. В любом случае, спасибо вам. И больше всего, спасибо тебе, мой друг, за то, что защитил Леди Дейси. Без вашей помощи я бы не смог выложиться на поле боя. " - Сказал Дункан, дружелюбно улыбаясь своему спутнику.

- "Не за что, генерал! Это было честью для меня... Да, Милорд... Да, Дункан, " - поправил себя Уильям, а затем продолжил.

- "Генерал, вам нет необходимости так сильно выставлять себя напоказ. Мы можем легко победить даже с теми силами, которые у нас остались, и ваш дядя, генерал Леобальд, скоро прибудет... Я не думаю..."

- "Необходимость есть, Уильям. Я не хочу, чтобы на этом острове текла северная кровь". - Кровавый Снег.

Крик орла в небе прервал разговор двух северных воинов.

- "Время пришло, заместитель командующего. Давайте пошлем гонца".

Конец POV.

-----------------------------------------

От первого лица: Вице-адмирал флота.

Меньше чем в миле от гавани Медвежьего острова.

Примерно через пять минут после того, как орлу удалось доставить сообщение.

Милдред "Семь Пальцев", вице-адмирал Железного флота, капитан "Водоворота", был железным человеком до мозга костей, служа Дому Драмм более сорока лет.

Его называли "семипалый", потому что он потерял трех из них во время многочисленных соревнований по владению топором в самой известной игре Железных островов "Танец пальцев".

Хотя он потерял мизинец, половину безымянного пальца на одной руке и кончик указательного пальца на другой, Милдред все еще был непобедимым чемпионом игры. Никто не мог владеть более чем семью топорами одновременно, только он.

Он был не только хорош в "игре" с топором, но и в его использовании. Сотни людей пали от его клинка, и он также был одним из лучших экспертов по навигации в Олд-Вике. Милдред был выбран лично Лордом Дастаном Драммом, и ему было поручено обучить двух своих сыновей, Дениса и Доннела, быть настоящими железными людьми.

Вице-адмирал был для Дениса не только мастером оружия, но и вторым отцом. Денис был рядом со своим хозяином во время многочисленных рейдов. Когда Дениса назначили адмиралом флота, он, не раздумывая, назначил его своим заместителем.

Милдред сделал бы все, чтобы никогда не подвести своего "протеже". Он бы с радостью отдал свою жизнь, если бы это означало принести славу и честь на плечи мальчика. Он считал его достойным командиром, за которого стоит умереть.

- "ВИЦЕ-АДМИРАЛ! КОРАБЛИ ВИДНЫ НА ГОРИЗОНТЕ!" - Крикнул лучший наблюдатель Малистеров.

- "СКОЛЬКО И КАКОГО РОДА? КАКИЕ ЗНАМЕНА ОНИ НЕСУТ?" - Возразил Милдред спокойно. Этот человек, как и Денис, подозревал, что силы Мормонта-Толхарта пытались атаковать с моря.

- "ЧЕТЫРЕ ГАЛЕРЫ, ПЯТЬ КОРАБЛЕЙ И ТРИ ТОРГОВЫХ СУДНА, АДМИРАЛ! МЕДВЕДИ И ТРИ СОСНЫ НА СВОИХ ПАРУСАХ!!! ОНИ В ЧАСЕ ПЛАВАНИЯ ОТ НАС... ПОХОЖЕ, ОНИ ПОВОРАЧИВАЮТ, ЧТОБЫ СМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ!" - Он подробно описал наблюдательный пункт.

"Может ли это быть способом разделить силы? Нет… это не имело бы смысла. Неужели они думают, что смогут убежать от нас? Ветер дует нам в спину, меньше чем за два часа мы могли бы их одолеть... Цель Дениса может быть на этих кораблях..." - Милдред тщательно обдумал, какое решение лучше всего принять.

Еще через минуту, наконец, вице-адмирал принял решение и повернулся к боцману.

- "Дайте сигнал флоту, что мы идем за ними. Я хочу, чтобы двадцать длинных кораблей пустились в погоню. Пусть капитан Вексат останется на вахте по левому борту с оставшимися десятью." - приказал Милдред.

- "Да, вице-адмирал". - Боцман.

- "МУЖЧИНЫ! ДАВАЙТЕ НАУЧИМ ЭТИХ КРЕСТЬЯН, ПОЧЕМУ ЖЕЛЕЗНЫЙ ФЛОТ НЕ ИМЕЕТ СЕБЕ РАВНЫХ В МОРЕ!" - Милдред.

- "УУУУАРРРРГХХХ!!!" - Сорок восемь членов экипажа взревели в унисон.

Примерно полтора часа спустя...

- "Почему они поворачивают? Хотят они сдаются и попробуют тотальный ближний бой? Нет, дело не в этом... " - Как раз в тот момент, когда инстинкт сотни сражений взревел и предупредил вице-адмирала, прогремел впередсмотрящий.

- "ВИЦЕ-АДМИРАЛ!!! ЕЩЕ ВОСЕМЬ ГАЛЕР НА ГОРИЗОНТЕ! ФЛАГИ ТОЛХАРТ И ГЛОВЕРОВ..." - Впередсмотрящий.

- "Восемь? Дом Гловеров? Они не могли прислать подкрепление в такой короткий срок. Мы все еще можем это сделать. Это будет тяжелая битва". - Милдред.

- "Вице-адмирал! Позади нас! Вражеские корабли позади нас и на обоих флангах!!!" - сказал боцман с озабоченным лицом.

- "ЧТО?! НЕВОЗМОЖНО!!! " - выпалил Милдред с искренним недоверием.

- "Нет, этого не может быть! Даже если бы у них было время так быстро вызвать подкрепление, у них не было бы возможности обойти нас!!! Солнце затянуто тучами!!! Отсюда не видно береговой линии! КАК БЫ ОНИ СОРИЕНТИРОВАЛИСЬ?!" - Кувалда противоречий безжалостно обрушилась на череп 55-летнего мужчины, прожившего две трети своей жизни на соленой воде.

Несмотря ни на что, вице-адмирал сумел сохранить контроль и спросил своего боцмана:

- "Сколько их? Сколько кораблей Элайт?!"

- "...Капитан Дексос докладывает о присутствии восемнадцати северных галер и одного флагманского корабля... Паруса флагманского корабля пурпурно-золотые, капитан..." - Сказал боцман сдавшимся тоном. Он тоже понял, что двадцать длинных кораблей этого флота вот-вот будут востребованы Нарисованным Богом...

- "Пурпур и золото... Дом Ланнистеров?! "

Конец POV.

---------------------------------------------

От первого лица: старшина Уотт.

Гавань Медвежьего острова.

Примерно через два часа после того, как доблестный вице-адмирал предпринял последнюю героическую попытку сопротивления... Уотт бежал со всей силой, на какую был способен в своих ногах. Он бежал без остановки в течение часа и только что стал свидетелем морского сражения примерно в восьми милях от гавани.

Уотт и его четверо спутников, которым адмирал Денис поручил проверить, что с кораблями флота не происходит ничего необычного, смогли мельком увидеть весь ход событий за последние два часа, примерно на высоте 200 футов на склоне острова. Сам Уотт взобрался на скалу высотой сорок футов, чтобы лучше рассмотреть и понять, что происходит.

Хотя он мог видеть только точки... Количество этих точек и дым, поднимающийся от их кораблей, могли означать только одно... Он должен был предупредить их последние силы о том, что порту вот-вот грозит серьезная угроза.

- "ЭЙ, ТЫ!!! Анф! Анф! Кто... И Если… КТО КОМАНДУЕТ ЭТИМИ ДЕСЯТЬЮ КОРАБЛЯМИ?" - Взревевший Уотт старался изо всех сил найти дыхание, необходимое ему для общения.

- "Хм? Капитан Вексат. О чем ты кричишь? Я меньше чем в трех футах от вас, и, как вы можете видеть, у меня есть оба уха." - Ответил один из железных людей, наблюдавших вместе с примерно пятьюдесятью другими людьми за 82 пустыми кораблями Железного флота.

- "БЫСТРО! МЫ ДОЛЖНЫ ПРЕДУПРЕДИТЬ ВЕКСАТ, ЧТОБЫ ОН НЕ ВПУСКАЛ ТЕ ШЕСТНАДЦАТЬ ДЛИННЫХ КОРАБЛЕЙ, КОТОРЫЕ НАПРАВЛЯЮТСЯ СЮДА!!!" - Уотт.

- "И почему я должен уведомлять Капитана, чтобы он запретил вице-адмиралу Милдреду входить в гавань?" - Спросил мужчина, демонстрируя ухмылку и выражение лица, которое выражало сообщение [Если ты хочешь покончить с собой, сделай это сам, идиот].

- "ЭТО НЕ КОРАБЛИ СОЮЗНИКОВ!!! Я НАБЛЮДАЛ ЗА ВСЕЙ БИТВОЙ ВОН С ТОГО МЫСА!!! МИЛДРЕД ПОТЕРПЕЛ ПОРАЖЕНИЕ! ТЕ, КТО ВХОДИТ, - ВРАГИ! ТЫ ПОНИМАЕШЬ МЕНЯ, ИДИОТ? !!!!" - Моряк на мгновение остолбенел от этой пощечины, затем на мгновение задумался и ответил:

- "Это невозможно, никто не мог победить Милдреда "Семь Пальцев" в море..." - Крики вдалеке остановили слова мужчины.

Ярко-красное и оранжевое пламя начало распространяться более чем на один корабль оставшихся сил Железного флота.

Конец POV.

------------------------------------------------

От первого лица: Мейстер Луис.

На полпути между лагерями союзников и врагов, остров Медвежий.

Примерно за двадцать минут до начала атаки на гавань... Это плохая идея... Почему леди Мормонт послала меня?!

Я был тем, кто принял роды ее дочь Дейси и двух других дочерей... Зачем, зачем посылать меня?!' Бедный человек, которому едва исполнилось пятьдесят лет, был в ужасе.

Его Леди и этот Кровавый Снег заставили его стать эмиссаром лагеря союзников и пойти и предложить сделку этому кровожадному сумасшедшему Денису Драмму...

Хотя Луиса сопровождал человек из Мормонта и еще один из Толхарта, и все трое были под белым знаменем, Луис ничего не мог поделать, кроме как дрожать, как испуганная маленькая девочка, от трусливой и неблагодарной задачи, которая выпала на его долю.

Он даже со слезами умолял свою госпожу прислать кого-нибудь другого, но Леди Мормонт была непоколебима в своем выборе. По ее мнению, только такой искусный в разговорном плане и дипломатии человек, как он, мог выполнить эту задачу в полной безопасности.

- "Охраняй мою задницу!!! Железные острова - это королевство, которое больше всего пренебрегает договором о ненасилии против ордена Мейстеров!!! Только Мейстеры, которые "слишком непредубеждённые и не очень следуют указаниям совета", отправляются на эти бесплодные острова, забытые богами!!!'

Луис был прав, всего около ста лет назад Железные острова начали относиться к ордену Мейстеров с толикой уважения. Даже Бейлон считал их орден "полезным", но это не меняло того факта, что в этом царстве погибло больше Мейстеров, чем во всех остальных шести вместе взятых...

Стомест "закрыл глаза" на несколько, и так же множество "инцидентов"... Мало кто знал, что цитадель в основном использовала эти острова, чтобы "чисто и обоснованно" избавиться от Мейстеров, которые были неудобны или не так лояльны к ордену.

"Что леди Мормонт знает? Нет, это невозможно! Я всегда был очень осторожен! Величайшее табу ордена не было бы раскрыто так легко... "

"Нет, Леди Мормонт не может знать о квартальных отчетах... Нет никаких доказательств... Я всегда тщательно сжигал каждую зацепку. " - Мейстер Луис попытался восстановить самообладание, глубоко дыша. Трое мужчин продолжали осторожно ступать по выжженной земле. Луис заметил сотню обгоревших и обугленных тел. Это были тела Железнорожденных, которых союзники бросили в огонь во время битвы. Капитан Тед и помощник командира Уильям остановились.

- "Почему мы останавливаемся?" - спросил Луис, на мгновение отбросив свои мрачные мысли.

- "Приказ от генерала и Леди Мормонт, Мейстер Луис. С этого момента вы будете действовать в одиночку, " - сказал Уильям, когда Тед кивнул в знак подтверждения.

- "Но... но я не могу пойти один! Они... " - Луиса прервали.

- "Не волнуйтесь, Мейстер. Просто посмотри туда. Видишь вон тот белый флаг? Даже враг согласился принять вас. Даже если бы у них были враждебные намерения, мы с капитаном Тедом не смогли бы безопасно сопроводить вас обратно в наш лагерь. Будем ли мы рядом с вами или нет, будет иметь значение. Не волнуйтесь, Мейстер, даже железные люди не стали бы убивать посланника мира. Они все еще человеческие существа". - Уильям спокойно объяснил.

Луи не знал, как реагировать на это логичное объяснение. Он совсем не согласился с последней частью, но не смог обосновать свои возражения.

На мгновение он подумал о том, чтобы вернуться и крикнуть Леди Мормонт, что он единственный компетентный целитель в этой области! Но разум вернул его на землю.

Неправда, что Мейстер Луи был незаменим. По крайней мере, три целителя без цепей из этих проклятых Толхартов превосходили его во многих областях и лечебных процедурах. Навыки и знания первого целителя были поразительны, Луис никогда не видел такого лечения. Никто в цитадели никогда не учил его и даже не намекал на них.

Это была одни из тех сведений, которые он наверняка заберет с собой в Старый город, как только вернется в свой кабинет.

- "Весь Север рассчитывает на вас, Мейстер. Спасибо вам за вашу службу". - Уильям.

- "Спасибо, Мейстер. Я желаю вам выгодных и безопасных переговоров". - Тед.

У Луиса не было другого выбора, кроме как смириться со своей горькой судьбой.

Конечно, это не был смертный приговор, но риск все равно был высок. Особенно когда он знал, "что содержалось в его послании".

Мейстер, уставившись на мгновение на свои темно-красные окровавленные ноги, посмотрел на вражеский лагерь, находившийся чуть более чем в трехстах футах, и продолжил свою медленную прогулку.

http://tl.rulate.ru/book/64538/1755565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь