Готовый перевод The Delicate Lady Coroner / Деликатная леди Коронер: Глава 3.2.

侯爷 - Хоу е - hóuye - маркиз.

姑娘 - гунянг - gūniang - девушка (незамужняя)

公公- гонг гонг - gōnggong - старый и / или высокопоставленный евнух.

大人 - Дарен - dàrén – титул уважения по отношению к начальству

奴婢- Нуби - nubi - рабыня или служанка.

祖母 - Цзуму - zǔmǔ - бабушка по отцовской линии

小人 - Сяорен -xiaoren – самоназвание, используемое человеком низкого социального статуса, чтобы смиренно обращаться к себе

民女 - минью - mínnǚ - девушка-простолюдинка.

В траурном зале действительно были люди!

В центре траурного зала был установлен черный как смоль гроб, а перед гробом были разложены простые подношения. Две черные фигуры стояли на коленях перед гробом, сжигая бумажные деньги в фарфоровом тазу. Чжен Вен Ян согнул запястье на боку. "Вторая невестка, Сяо-эр, почему ты все еще здесь, когда уже так поздно?”

Как только его голос зазвучал, это напугало пару, заставив их повернуться.

Пара была в утренней белой одежде. Маленький молодой мастер выглядел так, словно ему было всего семь или восемь лет, а у женщины рядом с ним, у которой в настоящее время было паническое выражение, было лицо в форме гусиного яйца шириной в ладонь, и элегантность все еще можно было заметить по ее лицу. Однако в этот момент все ее лицо казалось изможденным, как будто на кости был только слой кожи, ее глаза были налиты кровью и полны вен, а синяки подчеркивали ее глаза. Из-за пламени, которое подпитывалось деньгами загробного  мира, отражавшимися на ней, она казалась немного пугающей.

“Третий… Третий младший брат...”

При виде Чжен Вен Яня в глубине женских глаз промелькнул ужас. Она схватила ребенка одной рукой и поспешно встала.

Чжен Вен Ян, казалось, сдерживал свой гнев: “Хоу е и Хе дарен здесь, чтобы осмотреть труп Второго Брата. Ужасно поздно, Вторая невестка и Сяо-эр должны вернуться пораньше, чтобы отдохнуть, иначе официальные дела правительственного офиса будут затруднены”.

“Хорошо… Мы уйдем сейчас же".

Голос Второй Фурен из Резиденции маркиза был хриплым. Она держалась за Чжен Сяо, когда выходила наружу, а когда проходила мимо Чжен Вен Яня, ее голова опустилась еще ниже. С другой стороны, рядом с ней был маленький благородный сын, который с любопытством разглядывал всех, и когда он проходил мимо Бо Руо Ю, он уставился на нее особенно широко раскрытыми глазами.

Вскоре после этого пара исчезла на холодном ветру.

Этот небольшой инцидент заставил спину Чжен Вен Яня несколько напрячься. Но когда он обернулся, он сделал вид, что ничего не произошло, и заявил: “О, пожалуйста, Второго Брата уже окутали, и два дня назад также была проведена религиозная церемония.” Видя, что Хо Вэй Лу смотрит на фарфоровую чашу, в которой все еще горели деньги загробного мира, Чжен Вэн Ян мог только сказать: “Только что была моя Вторая Невестка и единственный сын Второго Брата. С тех пор как Второй Брат встретил свою кончину, я боялся, что произойдет еще больше несчастных случаев, поэтому никому не разрешалось беспорядочно передвигаться с наступлением ночи, поэтому я слегка разозлился, когда увидел их только что”.

Хо Вэй Лу вошел в траурный зал. Здесь не было изготовленных из бумаги статуэток, и, хотя здесь были подношения, весь похоронный зал был пронизан простым и грубым качеством. Если бы посторонний подошел и посмотрел, никто бы не поверил, что благородный сын Резиденции маркиза лежит в гробу.

Хо Вэй Лу указал на гроб: “Подними его”.

Тело уже было помещено в гроб, что делало неудобным проведение вскрытия после вскрытия. Как только его голос зазвучал, двое эмиссаров в вышитой одежде вышли вперед, наклонившись, чтобы вытащить труп из гроба. Чжен Вен Чен был мертв всего шесть дней, и в дополнение к холодной погоде и отсутствию длинных палочек джоса, труп был относительно хорошо сохранен, и, судя по голове и лицу, выступающим из похоронной одежды, гниение едва можно было различить.

Как только труп положили на ковер, Хо Вэй Лу повернул голову назад, а Бо Руо Ю подняла деревянный ящик, в котором хранились инструменты для вскрытия, и шагнула вперед.

Раньше она осматривала труп женщины, но теперь это был труп мужчины. Однако выражение лица Бо Руо Ю было спокойным, и после краткого предварительного осмотра она начала расстегивать похоронную одежду трупа. Чжен Вен Ян на мгновение запнулся и, не нуждаясь в словесных инструкциях Хо Вэй Лу, развернулся и вышел на улицу.

В тихой комнате остался только дребезжащий звук Бо Руо Ю, снимающую погребальную одежду с трупа. Хе Чен не был удивлен странным зрелищем, Хо Вэй Лу не выказал ни малейшего колебания, в то время как Фу гонг гонг присел на корточки рядом с Бо Руо Ю, с большим интересом наблюдая. “Гунянг, сколько тебе лет? Где ты научилась этому умению?”

Фу гонг гонг находился под началом Хо Вэй Лу, и, в отличие от большинства людей, он не так сильно боялся Хо Вэй Лу, что в достаточной степени свидетельствовало о том, что его положение не было низким. Поэтому Бо Руо Ю ответила: “Зимой этого года минью исполнится восемнадцать, и навыку осмотра трупов я научилась у И фу, И фу работает коронером в округе Циншань”.

  • 义父 (пиньинь: и фу) - приемный отец.

Фу гонг гонг задал еще один вопрос: “Тогда как же ваши родители укрепили свои сердца, позволив вам это сделать?”

Движения рук Бо Руо Ю замерли, затем она тихо сказала: “Мои отец и мать умерли много лет назад”.

В этот момент Фу гонг гонг потерял дар речи, не в силах задать остальные свои вопросы. С другой стороны, Бо Руо Ю остановилась только на одну секунду, и ее последующие движения были сродни движению облаков и текущей воде, ловкие и опытные. Очень быстро обнаружился внешний вид трупа.

Несмотря на то, что на трупе не было заметно явного гниения, пурпурные пятна от гниения были разбросаны повсюду на поверхности эпидермиса, что выглядело довольно ужасно. Было несколько областей заметных внешних повреждений, таких как правое плечо и лоб, в то время как на других участках были менее заметные синяки. Бо Руо Ю бегло осмотрела его, затем достал приготовленный белый уксус из деревянной коробки и с большой скоростью вытер подозрительно поврежденные участки. Вскоре после этого были обнаружены раны, которые были скрыты под кожей трупа.

Вскрытие трупа с очевидными причинами смерти не составило труда, поэтому Бо Руо Ю быстро подвела итог: “Правое плечо и правая часть лба трупа повреждены в результате удара, его правая рука и правый таз имеют ушибы и ссадины разного размера. Эти травмы образовались, когда покойный упал с Павильона для наблюдения за Луной, и смертельная рана находится справа от его лба, череп в этой области провалился и разлетелся на куски, а поскольку он находился очень близко к вискам, он погиб почти сразу же при ударе.”

Когда она сказала это, Бо Руо Ю подняла голову: “Все это предсмертные раны”.

Значение предсмертных ран заключалось в том, что они были нанесены, когда жертва была жива, что также означало, что при обстоятельствах, когда Чжен Вен Чен был все еще жив, его столкнули с Павильона для наблюдения за Луной, таким образом, он упал и разбился насмерть.

“Чжен Вен Ян ранее упоминал, что, когда Чжен Вен Ченя вытолкнули из Павильона наблюдения за Луной, он не кричал. Если исключить возможность того, что призрак убьет человека, как убийца заставил Чжен Вен Ченя послушно подняться на площадку третьего этажа, и как они вытолкнули его из здания без того, чтобы он сопротивлялся?”

Тон голоса Хо Вэй Лу был суровым, но мрачная холодность из прошлого исчезла. По правде говоря, его голос был довольно приятным для слуха, когда он был слегка понижен. Бо Руо Ю сразу поняла мысли Хо Вэй Лу, услышав его слова, и она внимательно осмотрела труп со всех сторон. Вскоре после этого Бо Руо Ю вставил хлопчатобумажную ткань, обернутую вокруг бамбуковой палки, в ноздрю Чжен Вен Ченя. Когда она снова вынула его, на материале было довольно много грязи.

Бо Руо Ю поднесла его ближе к свету и некоторое время осматривала. Ее голос понизился. "Это дурман страмониум”.

Выражение лица Хо Вэй Лу немного исказилось, когда Фу гонг гонг спросил: “А что такое Дурман страмониум?”

Хо Вэй Лу ответил: “Это обезболивающее. В армии он также использовался в качестве обезболивающего препарата.”

Бо Руо Ю провела еще один осмотр. На этот раз она сосредоточилась на проверке его ног, задней части ног, талии и спины. ”Сзади и сбоку на пятках трупа есть линия натирания, а также горизонтальный и линейный синяк, пересекающий его талию и ягодицы, похоже, что его кто-то тащил раньше".

С нокаутирующим наркотиком и следами того, как его тащили раньше, правда была на грани раскрытия.

Хе Чен сказал: “Следовательно, кто-то разбросал снотворное в Павильоне наблюдения за Луной, которое лишило сознания Второго Мастера, и убийца воспользовался тем фактом, что остальные только что прибыли, чтобы вытолкнуть его из здания, и они даже притворились ушедшим духом Лао Фурен?”

Бо Руо Ю кивнула головой: “Конечно, похоже, что это так”.

Брови Хе Ченя плотно сошлись вместе: “Во время ее смерти рядом с Лао Фурен был второй человек, и Чжен Вен Ченя вытолкнули из Павильона для наблюдения за Луной после того, как он был вырублен анестезией. Есть два мертвых тела, но что с убийцей? Способ их смерти совершенно разный, и между ними нет ничего общего. Неужели кто-то сначала стал свидетелем смерти Лао Фурен и решил не спасать ее, тем самым вызвав ее смерть, а затем другой человек использовал это событие для заговора против Чжен эрье (2-й), или человек, находящийся в Зале поклонения Будде, и человек, убивший Чжен эрье, один и тот же человек?”

Если бы они могли ответить на все вопросы Хе Ченя, это дело было бы раскрыто. Бо Руо Ю на мгновение заколебалась: “Есть еще один вопрос: тот день был седьмым днем после смерти Лао Фурен, но почему Чжен Эрье так неожиданно решил отправиться в Павильон для наблюдения за Луной в одиночку? Даже если преступник использовал обезболивающее в Павильоне для наблюдения за Луной, Чжен Эрье должен был сначала отправиться туда самостоятельно”.

Хо Вэй Лу бросил на Бо Руо Ю быстрый взгляд: “Это подозрение требует осмотра Павильона наблюдения за Луной”.

Бо Руо Ю поразмыслил над этим, прежде чем заявить: “Требуется ли вскрытие трупа Второго Мастера? Хотя причина смерти была установлена, несчастный случай произошел всего шесть дней назад, возможно, что-то еще предстоит выяснить”.

Бо Руо Ю только что препарировала останки Лао Фурен, и ей пришлось сгибать талию больше двух часов. В настоящее время ее тонкие пальцы уже замерзли до такой степени, что покраснели, и весьма вероятно, что она была отравлена трупной водой. Фу гонг гонг почувствовал боль, просто взглянув на ее руки, поэтому он бросил несколько острых взглядов на Хо Вэй Лу.

Наконец, Хо Вэй Лу сказал слабым голосом: “Час уже поздний, мы закончим здесь на сегодня".

Несмотря на то, что дело тянулось так долго, Хо Вэй Лу пробыл здесь всего полдня, и причины смерти двух жертв уже были раскрыты. Это можно было бы считать огромным улучшением, но уже наступила ночь, что доставляло массу неудобств. Хотя Хо Вэй Лу прошел как гром и двигался как ветер, когда дело касалось официальных дел, не боясь каторжного труда, ему также пришлось приспосабливаться к обстоятельствам.

Произнеся эти слова, Хо Вэй Лу повернулся всем телом и направился к двери. Чжен Вен Ян дрожал от холода снаружи, и как только он увидел его, то быстро поздоровался с ним.

Хо Вэй Лу проинструктировал: “С этого момента вышитые эмиссары и правительственные наемники будут брать на себя контроль над резиденцией маркиза, всем жителям, включая вас, не разрешается случайным образом перемещаться по резиденции маркиза”.

Губы Чжен Вен Яня шевельнулись: “Тогда вскрытие трупа сегодня вечером ... ”Хо Вэй Лу сказал: “Соберите всех в резиденции завтра утром, и причины смерти вашей Лао Фурен и Чжен Вэнь Ченя, естественно, будут обнародованы. Сегодня вечером все останутся в резиденции, и вы будете организовывать размещение. Магистрат префектуры Хе—”

Хе Чен поспешно выступил вперед, и Хо Вэй Лу сказал: “Организуйте правительственных наемников и убедитесь, что они стоят на страже у всех различных входов”.

Хе Чен немедленно подчинился, развернувшись, чтобы отдать приказ своим правительственным наемникам, в то время как Чжен Вен Ян сказал: “Вы можете быть уверены, что ваш двор уже подготовлен, судья префектуры Хе и другие могут отдохнуть в гостевом дворе, что касается коронера Бо ... ”Чжен Вэн Ян посмотрел в сторону Бо Руо Ю, но его глаза были прикованы к Хо Вэй Лу от начала до конца. Видя, что выражение его лица не изменилось, он понял, что Хо Вэй Лу тоже хотел, чтобы Бо Руо Ю осталась. В конце концов, остальные были мужчинами, и только Бо Руо Ю была леди, поэтому Чжен Вен Ян на мгновение заколебался, прежде чем сказал: “Коронер Бо остановится во дворе рядом с Юн Ни, который, как оказалось, находится довольно близко к Хоу е”.

Хо Вэй Лу отказался от комментариев. Затем Чжен Вен Ян быстро позвал стюарда, чтобы тот раздал инструкции, и очень быстро вернулся к Хо Вэй Лу. “Хоу е, я проведу вас в покой”.

Как только Фу гонг гонг услышал это, он быстро сказал: “Бо гунянг, ты идешь с нами?”

Поскольку Бо Руо Ю все еще осматривала труп, она подняла глаза, услышав это. Как раз в тот момент, когда она колебалась, Чжен Вен Ян уже перехватил: “Гонг гонг может быть уверен, я специально позабочусь о том, чтобы кто-нибудь вернул коронера Бо”.

Как только эти слова прозвучали, Хо Вэй Лу ушел первым. На лице Фу гонг гонга появилось недовольное выражение, когда он извиняющимся жестом махнул рукой Бо Руо Ю, а затем поднял ноги, чтобы догнать его.

Бо Руо Ю покачала головой, совершенно не обращая внимания на эти детали. Она тупо уставилась на труп Чжен Вен Ченя. Ее слегка подмывало взглянуть на то, в каком состоянии были одежды, которые были на Чжен Вен Чене, когда он умер. К сожалению, Хо Вей Лу заявил, что они закончатся здесь сегодня, поэтому она могла сначала подавить эту мысль.

Попрощавшись сначала с Хе Ченем, Бо Руо Ю последовала за проводником охраны, чтобы покинуть западный двор.

“Бо гунянг, наш двор находится к северо-западу от двора Самой Старшей Молодой Леди, и он был невероятно хорошо украшен. Еда и горячая вода уже доставлены, если у вас есть какие-либо другие заказы, во дворе вас будет обслуживать служанка, так что не стесняйтесь открывать рот и спрашивать”.

Вежливость охранника была всеобъемлющей. Бо Руо Ю поблагодарила его и замолчала.

В настоящее время она в одиночестве шла по коридору резиденции маркиза. Благодаря роскоши официальной резиденции и ярко освещенным фонарям, она не казалась ни жуткой, ни ужасающей. Именно в этот момент она, наконец, заметила, что фонари вдоль коридора были другими. На этих фонарях был рисунок распускающегося граната с сотней зернышек, и она решила, что он был приготовлен к грандиозному браку Старшей юной леди Резиденции маркиза.

Счастливый случай приближался, но произошла трагедия.

Обогнув две клумбы и высокие здания, охранник указал на прямой, закрытый коридор и сказал: “Бо гунянг, ваш двор находится в конце коридора, где находится освещенная зона, пожалуйста, делайте, как вам угодно, сяорень уйдет первым”.

  • 小人 (пиньинь: xiaо ren) – может представлять и является самостоятельным адресом, используемым человеком низкого социального статуса, чтобы смиренно обращаться к себе.

Бо Руо Ю снова поблагодарила его. Она подождала, пока охранник уйдет, прежде чем развернуться и пойти вперед.

Этот коридор был прямым, и ее цель выглядела довольно близкой. Пока Бо Руо Ю шла к нему, она думала о смерти Чжен Вен Ченя. На карнизах веранды фонари раскачивались из-за леденящего холодного ветра, а свет и тени беспорядочно мерцали. Ни с того ни с сего рука наклонилась и вытянулась вперед, схватив ее за запястье.

Эта неожиданная рука заставила Бо Руо Ю подпрыгнуть от испуга. Бо Руо Ю немедленно повернулась всем телом, и то, что предстало ее взору, было детским лицом.

На самом деле это был Чжен Сяо!

Чжен Сяо был одет в траурные белые одежды. Столкнувшись с внезапными появлениями, было типично, что кто-то слегка испугается. Бо Руо Ю сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. “Сяо гонцзы?”

  • 小公子子 (пиньинь: xiao gong zi) – маленький господин.

Хо Вэй Лу уже ввел военное положение в резиденции, как Чжен Сяо удалось сбежать?

“Цзе цзе выглядит действительно красиво”.

  • 姐姐 (пиньинь: jie jie) - старшая сестра.

Чжен Сяо начал с такой лестной реплики, как только открыл рот. Схватив Бо Руо Ю за руку, он продолжал говорить с какой-то детской непосредственностью: “Цзе Цзе, ты пришла вместе с маркизом Учжао? Цзе Цзе - фурен маркиза?”

Бо Руо Ю разрывалась между смехом и слезами, как только услышала это. “Я нет, я только помогаю правительственному ведомству кое в чем… Что ты здесь делаешь? Небо потемнело, тебе следует вернуться в комнату”.

Чжен Сяо шмыгнул носом, вероятно, потому, что ему было очень холодно. Заметив, что Бо Руо Ю вовсе не сбросила руку, он продолжал смотреть на Бо Руо Ю широко раскрытыми глазами. Он смотрел и смотрел, а потом вдруг громко вскрикнул ”Вуу".

“ Цзе Цзе, Цзе Цзе, пожалуйста, помоги нам, мой отец не причинил вреда цзуму, самый плохой человек в этой резиденции на самом деле Третий дядя!”

  • 祖母 (пиньинь: цзу му) - бабушка по отцовской линии.

Бо Руо Ю нахмурила брови, а Чжен Сяо продолжал всхлипывать: “После смерти отца Третий дядя заставил мою мать передать сложенный буклет, который Цзуму отправила в Столицу, но мы с мамой никогда не видели сложенных буклетов. Должно быть, это Третий дядя, Третий дядя знал, что Цзуму хотела позволить Отцу унаследовать титул, вот почему он причинил вред Цзуму, и причинил вред Отцу ...

Отдать сложенный буклет? Это была сложенная брошюра о наследовании титула?

Бо Руо Ю чувствовал только, что слова Чжен Сяо раскрыли внутреннюю историю, которую Чжен Вен Ян намеренно скрывал. Как раз в тот момент, когда она собиралась спросить о более подробной информации, Чжен Сяо продолжал умолять ее: “Мама сказала, что маркиз Учжао никогда не держал рядом с собой даму, ты пришла с маркизом Учжао, ты, должно быть, его Фурен. Цзе Цзе, пожалуйста, скажи это маркизу Учжао, мой отец не плохой человек, он тот, кому причинил вред кто—то другой ... ”Слезы текли по лицу Чжен Сяо, и вид его плача был удручающим. Он упрямо цеплялся за предположение, что любая, кто последовала за Хо Вэй Лу, должна быть его законной женой.

Бо Руо Ю беспомощно вздохнула, присев на корточки и позаботившись о том, что было важно в первую очередь, когда она сказала: “Сяо гонцзы, я приведу тебя к маркизу Учжао. Что бы ты мне сейчас ни сказал, повтори все Хоу е, более подробно, хорошо?”

Чжен Сяо покачал головой: “Цзе цзе, ты тоже должна помочь мне заговорить, ты так красиво выглядишь, маркиз Учжао определенно прислушается к твоим словам...”

Бо Руо Ю почувствовала себя немного неловко, когда услышала это, и она собиралась серьезно объяснить ему это, когда внезапно почувствовала, что что-то не так. Побуждаемая инстинктом, она подняла глаза, и в следующую секунду Бо Руо Ю застыла, как будто ее ударило громом.

У входа в переулок вдалеке Хо Вэй Лу стоял под красным фонарем и смотрел на нее глубокими и бездонными глазами. Судя по выражению его лица, Бо Руо Ю была уверена, что он слышал последние две строчки, сказанные Чжен Сяо.

Но вопреки всем доводам, ее отрицание было в очереди после.

Бо Руо Ю подумала в своем сердце, что на данный момент с ней покончено, она была действительно дерзкой, осмелившись признать себя Фурен маркиза Учжао!

http://tl.rulate.ru/book/64516/1773784

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь