Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 52.1.

Глава 52.1.

«Сработало?»

Милтон пока не мог ослабить бдительность.

С точки зрения принцессы Лейлы, он действительно был прав. Она колебалась, поскольку знала, что не сможет извлечь никакой пользы, если ее обнаружат.

Следующие слова Милтона стали решающим ударом.

- Учитывая все обстоятельства, если бы вы заставили меня замолчать здесь, то у вас не было бы возможности узнать, где произошла утечка такой важной информации, Ваше Высочество. Вас это устраивает?

Принцесса Лейла вздохнула и сдержала своих рыцарей.

- Тейлор, Ричард, отойдите.

- Да, мэм.

Два рыцаря беспрекословно повиновались и вернулись к ней за спину. На этот раз настал черед Милтона вздохнуть с облегчением, поскольку непосредственная опасность для его жизни исчезла.

«Это было очень близко».

Это было похоже на переход по мосту из одного бревна между двумя отвесными скалами. Принцесса Лейла спросила Милтона.

- Как много ты знаешь?

- Я знаю о вашей личности, Ваше Высочество.

- И?

- И что вы из тени сеяли раздор между первым и вторым принцами в столице. Это весь объем моих знаний.

Правда, последняя часть была его личным умозаключением, гипотезой, которую он сделал на основе того, что знал о положении дел в столице, когда выяснил личность леди - вот только принцесса Лейла никак не могла об этом узнать.

- Поразительно. Как ты смог получить такую информацию, находясь на южной окраине, так далеко от столицы?

- Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос.

Милтон изобразил легкую улыбку. На данный момент все фишки на этом столе были в его руках.

- Я так и думала. Если это так... что скажете, может, заключим сделку, граф?

- Сделку?

Ее тон снова стал вежливым. В то же время она сдернула с пальца кольцо, и ее облик вернулась к внешности Шарлотты - председательницы торгового дома, которую Милтон видел в прошлом.

Она изобразила ослепительную улыбку и повторила.

- Верно. Давайте заключим сделку.

- ……

«Одно можно сказать точно: ее внешность просто несправедлива».

Милтон почувствовал, что его решимость колеблется. Сделка или обман, у него возникло внезапное желание дать ей все, что она пожелает... будь то печень, селезенка или что-либо еще, чего она хотела от него, предлагая это в красивом меню. Ему казалось, что все будет хорошо.

«Давай, держи себя в руках. Она всего лишь лиса... Нет, злобный зверь».

Милтон вспомнил об особом навыке, известном как Соблазнение, входящем в ее арсенал.

Соблазнение LV.9 (максимум): Применение врожденной красоты для соблазнения противоположного пола и создания выгодных для пользователя ситуаций.  Умение поколебать когнитивное суждение оппонента.

Теперь, когда он подумал об этом, ему удалось бы раскрыть ее истинную личность гораздо быстрее, если бы проверил статистику этой лисы в те времена, когда она приходила к нему как представитель торговой компании «Шарлотта». Но в то время он даже не думал об этом. Правда, тогда он еще не научился правильно использовать свои способности, но теперь, задумавшись об этом...

«Наверное, мой разум просто застыл от ее взгляда. Черт возьми...»

Скорее всего, она прекрасно понимала, каким мощным оружием является ее внешность. Иначе зачем бы ей возвращаться в эту форму и даже разговаривать в такой милой нежной манере?

«Надо взять себя в руки».

Плутовка похвалила Милтона.

- Вы первый человек за пределами моего круга, который раскрыл мою личность. Должна сказать, я впечатлена, граф Форрест. Возможно, вы самый квалифицированный человек из всех, с кем я сталкивалась до сих пор.

- Спасибо.

«Пусть она поет мне дифирамбы. Я был бы идиотом, если бы польстился».

- Вот почему я хотела бы предложить: как насчет того, чтобы обменяться информацией?

- Обмен информацией? Это и есть та сделка, о которой вы говорили, Ваше Высочество?

- Действительно. Мы так многого не знаем друг о друге. Разве вы не согласны с тем, что нам необходимо поближе познакомиться друг с другом?

- ...Да, конечно.

Милтон убедился в одном, когда принцесса Лейла использовала слова, оставлявшие много места для недопонимания: казалось, что она намерена околдовать его до беспамятства.

«Она лиса. Лиса. Нет, она девятихвостый демонический дух. Абсолютно злой девятихвостый демонический дух лисы. Нужно быть начеку, начеку».

- Тогда я начну?

- Прежде чем это произойдет, что мы будем делать с информацией, которую не можем раскрыть друг другу?

- Ах... это вылетело у меня из головы.

Милтон был уверен, что она совершенно точно не упустила это из виду. Скорее всего, ее мотив заключался в стремлении затуманить его разум, чтобы выбить признание жизненно важной информации.

- В таком случае мы можем оставить эти места не тронутыми.  Тот, кто три раза скажет, что не может ответить, проиграет игру.

- Игра? Разве вы не сказали, что это будет сделкой?

- Я склонена наслаждаться и тем, и другим.

- ……

- Теперь, когда я думаю об этом, должна быть награда для победителя. Ммм... как насчет того, чтобы проигравший выполнил одну просьбу победителя, какой бы она ни была?

- Исполнить просьбу победителя?

- Ага. Что угодно. Ты. Согласен?

- ……

«Не могла бы она говорить это не так вызывающе, с этой головокружительной улыбкой?»

Милтон физически чувствовал, что его сердце превратилось в грушу для битья, но он не собирался уступать в этой опасной сделке.

- Давайте опустим эту часть.

- Боже мой, ты что, боишься?

- Да. Так и есть.

Милтон решительно отклонил провокацию принцессы Лейлы. На ее лице промелькнуло разочарование, которое исчезло так же быстро, как и появилось.

«Верно, я не стану так легко поддаваться твоей внешности».

- Я против игры, но готов принять участие в обмене информацией.

- Очень хорошо. Тогда могу я задать первый вопрос?

Видя, как хладнокровно она приняла его условия, вся эта чушь об игре действительно была приманкой.

- Прошу.

Принцесса Лейла мягко посмотрела на Милтона и сделала шаг вперед.

- Сколько еще человек знают о моей личности?

- Я не могу сказать.

Милтон не мог ответить на вопрос, который так внезапно и неожиданно атаковал самую суть их противостояния. Действительно, он был единственным, кто знал о ее личности, но он не был настолько глуп, чтобы честно признаться в этом.

Теперь мяч был в руках Милтона.

- Какова ваша цель, Ваше Высочество?

- Хмм? Разве это уже недостаточно ясно? Моя цель - трон.

- ……

Принцесса ответила так, как будто это было чем-то очевидным, и Милтон почему-то почувствовал, что это его провал.

- Теперь моя очередь. Какова ваша цель на будущее, граф Форрест?

«Моя цель, ха...»

Для Милтона это был неопределенный вопрос. В отличие от прямого ответа, который она дала, цели Милтона были не столь четкими. Ведь сначала он хотел наслаждаться своей жизнью с серебряной ложкой от рождения в качестве дворянина, но теперь у него не получится этого сделать, даже если захочет после того, как оказался втянут в такие интриги. Это была кровавая и хаотичная эпоха, где, если он даст волю своим желаниям, какое-нибудь непредвиденное событие может привести к его безвременной смерти.

Итак, целью Милтона было…

- Это объединение Юга в единое целое.

- Оооо... объединить Юг? Зачем?

- Собрав Юг, я надеюсь сформировать силу, которая сможет в достаточной степени противостоять столичной власти, чтобы те перестали угнетать нас.

Это была текущая задача Милтона. Ему всегда было свойственно ставить перед собой достижимые цели и концентрироваться на их осуществлении, а не заглядывать в далекое будущее.

- Юг, говорите ... разумная цель, если можно так выразиться. Если это так...

- Теперь моя очередь.

Милтон прервал принцессу Лейлу и бросил в нее свой вопрос.

- 7 лет назад мир думал, что вы скончались, Ваше Высочество.

- Действительно.

- Если позволите спросить, то каким образом вы остались живы, Ваше Высочество?

- ……

Неужели Милтон задал вопрос, на который нелегко было ответить даже ей? Она задумалась на мгновение, прежде чем сказать.

 

http://tl.rulate.ru/book/64445/1851352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь