Готовый перевод Спаситель, несущий Бедствие / Спаситель, несущий Бедствие: Глава 2. Дорога в столицу

Графство Руссо, где живут Зелия, Касиди и Приам, находится на юге королевства Эол. Оно граничит с маркизством Жерарини на юге, с герцогством Доданур на юго-востоке и с баронством Абвон на востоке. С их городка до столицы ехать семь дней на экспресс-повозке, считая остановки на ночлег. Если же воспользоваться поездом, рельсы которого проложили полтора года назад, то до столицы три дня пути с получасовыми и часовыми остановками в городах.

- Ого-о! Какой большой!

Сайг взглянул на дочь. Ее карие глаза сияли, а по лицу можно было прочитать, о чем она сейчас думает.

- Хочешь заглянуть внутрь механизма? - Рассмеялся мужчина.

Сайг редко видит, как Зелия проявляет эмоции. Когда он приезжает летом домой в свои единственные выходные, его дочь кажется всегда занятой и немного холодной, будто ее ничего не интересует, кроме: "Поел ли Касиди?", "Убрал ли за собой Касиди посуду?", "Что приготовить на ужин?", "Нужно постирать белье пока погода хорошая" и прочее в таком духе.

С каждым прошедшим годом Сайг все чаще ловит себя на мысли, что дочь так и не сможет познать, каково это - быть ребенком. Но стоит Зелии увидеть какое-нибудь новое приспособление, созданное алхимиками, она тут же сбрасывает маску "мамочки" и превращается в обычного любопытного ребенка. Видя свою дочь такой взволнованной, сердце Сайга успокаивается.

- Угх. Если можно было бы зайти в кабину машиниста или заглянуть под вагон и посмотреть..! - Бормотала про себя Зелия, восхищаясь передовыми технологиями королевства.

- Елия, хватит мечтать и помоги мне уже! - Касиди опустил тяжелые сумки отца, сестры и свои на пол и устало выдохнул. - Фу-ух. Я не обязан тащить все на своем горбу!

- Хах? Кэс, ты ведь на рыцаря идешь учиться? - Она посмотрела на младшего брата со слегка прищуренными глазами.

- И что? - Вскинул бровью он.

- Вот тебе и тренировка до столицы. Ты ведь не хочешь растерять всю свою сноровку в пути, верно? - Хмыкнула Зелия, злорадствуя про себя, и первой пошла искать их вагон.

- Сын, спасибо за то, что ты у нас такой [прилежный]. Мама бы гордилась тобой. - Сайг похлопал Касиди по спине и пошел следом за дочерью.

- Нечестно упоминать маму. - Буркнул Касиди и закинул на спину, повесил на плечи, взял сумки в руки, а после побежал догонять родственников. - Подождите меня!

"Черт! Как же тяжело!!!"

Семья Сайга купила самые дешевые билеты по цене: 1 золотая монета и 50 серебряных за человека. Их места оказались в самом последнем вагоне, куда даже тележки с едой не ездят.

- Хм. Я думала, тут будет как-то по-другому...

Зелия разочарованным взглядом смотрела на забитые под завязку места, толкающихся и пытающихся забросить свой багаж на верхние полки людей. В вагоне царил полнейший хаос, и все пропахло потом.

"Мда-а. Прямо как в эконом-классе... Фу-у, как же воняет!"

- Елия, чего застряла?

Голос младшего брата прозвучал прямо над ухом Зелии. Рост Касиди более двух метров, поэтому он возвышался над сестрой.

- Нам туда. - Показал Касиди вперед. Он посмотрел на номера их мест, взглянув через плечо сестры на билет.

- Да-да. Иду я, иду. - Зелия вздохнула и украдкой задержала дыхание. Она начала протискиваться к их местам. - Ой. Простите. Пропустите. Благодарю. Ух!

Девочка плюхнулась на твердое кресло и выдохнула. Она успела вспотеть пока пробиралась через толпу. Июльская жара еще никогда не была такой засушливой. Зелия взглянула на мутное желтоватое окно.

"Урожай в этом году будет небольшим. Не могу поверить, что за весь июль не показалось ни одной тучки!"

- Уф!

Касиди плюхнулся на кресло рядом с сестрой, а Сайг сел напротив детей. Рядом с их отцом сидел незнакомый пожилой мужчина.

- Откуда вы?

- О, а мы едем в столицу.

- Ха-ха, да. Мои дети такие умные.

Зелия мельком посмотрела на отца. Сайг мило беседовал с попутчиком. Девочка потянулась и достала из сумки книгу. Поездка будет долгой, поэтому Зелия припрятала в сумке целых три тома любимого рассказа.

- Вот почему твоя была самой тяжелой! - Поморщился Касиди и наклонился к сестре, положив свою голову на её. - Что хоть взяла-то?

Зелия показала обложку, где большими буквами написано [Потерянные языки]. Касиди скривился.

- Ты и в поезде будешь учиться? Хмпф, тебя только могила исправит.

Мальчик отвернулся. Он устроился поудобнее и закрыл глаза. Им пришлось встать на рассвете и ехать до города Олсу, чтобы успеть на рейс.

Зелия убедилась, что младший брат не подглядывает, и открыла книгу на странице, где остановилась в прошлый раз. На самом деле обложка фальшивая. Настоящее название гласит: [О моем перерождении в игрока чертовой системы], и написана книга на древнем языке, который существовал тысячи лет тому назад.

"Хо-хо. Не думала, что подобные книги сохранятся до наших дней. Это вам не скучные сюжеты королевских писателей!"

Погрузившись в историю, Зелия не заметила, как пронеслось время. Она прерывалась от чтения на еду, сон и естественную нужду. Сайг заранее запасся провиантом на всю дорогу, чтобы не покупать дорогостоящие обеды в поезде. Иногда дети выходили подышать свежим воздухом на остановках в городах. Зелия следила за Касиди, чтобы младший брат не забылся и ненароком не остался в незнакомом городе.

- Елия, Кэс, просыпайтесь.

Зелия почувствовала, как её начали трясти за плечо, и открыла слипающиеся глаза. Касиди громко зевнул, проснувшись.

- Смотрите, мы почти у столицы. - Сайг указал в окно.

Зелия повернула голову. На улице только светало, и за мутным окном было плохо видно, но ей удалось разглядеть высокие белые стены, окружающие столицу. Внутри города в самой его середине возвышается замок с несколькими башнями и острыми, как пики, крышами. Черепица замка будто пылала под лучами восходящего солнца.

- Вау! - Восхитилась Зелия представшей перед ней красотой. Ее карие глаза широко распахнулись, окончательно проснувшись.

- А-а! Разве замок не горит? - Касиди прильнул к окну, перегибая через сестру, и той пришлось прижаться к спинке кресла.

- Такой эффект создается за счет новой черепицы. - Сайг любовался пылающими крышами замка. - Говорят, они могут выдержать удар молнии, в холод не выпускают тепло наружу, а в жару дают прохладу.

- Удивительно...

Зелия отодвинула лицо брата и еще раз посмотрела на замок, но черепицы перестали к этому моменту "гореть", и тогда она увидела их истинный цвет - бордовый.

- Э? Исчезло! - Касиди затуманил своим дыханием окно.

- Да, эффект длится недолго. Его можно также увидеть на закате. - Тихо рассмеялся Сайг над эмоциональным сыном. - Из академии вы тоже сможете увидеть "горящие" крыши замка, но если встанете с первыми лучами.

- Если смотреть вблизи, то эффект "горения" продлится всего пару секунд, верно? - Глаза Зелии сверкнули.

- Да. В зависимости от расстояния, эффект может быть долгим или коротким, но он не длится дольше тридцати минут. - Объяснил Сайг.

- Хм... Значит "горение" черепицы можно увидеть, если смотреть под определенным углом. Например, если посветить на черепицы в другое время под нужным углом, то эффект появится сам собой!

- Умница. - Похвалил Сайг дочь, которая с малых лет сообразительна не по годам. - Думаю, вам расскажут больше об этом эффекте и как создавались черепицы на третьем году обучения.

- Но здесь ведь не обошлось без хим... то есть экспериментального отдела? - Зелия бросила любопытный взгляд на отца.

- Верно. Инженерный отдел часто работает вместе с экспериментальным. И в этот раз тоже. - Сайг вспомнил один факт. - На создание "пылающих" черепиц у них, вроде, ушло почти два года.

- Ого. Быстро. - Зелия посмотрела на сменяющийся пейзаж. Они вошли в лесной массив, и столица скрылась из виду.

"Учитывая степень развития королевства, два года на разработку черепиц с подобным эффектом, к тому же которая охлаждает помещение в жару и греет в холод, - действительно немного".

Ученые королевства Эол работали полвека над созданием поезда и столько же времени ушло на улучшения. Первые поезда начали ходить 5 лет назад от столицы до герцогства Доданур и обратно. Позже рельсы проложили до баронства Абвон, графства Руссе, и сейчас работают над дорогой до маркизства Жерарини.

"Если бы поезд внедрили раньше, выжила бы мама?", взгляд Зелии опустился. Она дотронулась кончиками пальцев до кулона, который никогда не снимала. У Касиди тоже есть такой подарок от их матери.

У них дома на полке есть несколько книг, написанных на древнем языке. Все они принадлежат их матери, Кэрре. Она умерла во время эпидемии, которая охватила юг королевства 10 лет назад. Зелии тогда было 6 лет, а Касиди - 4 года. Он не помнит, как выглядела их мать, а Зелия помнит лишь обрывки воспоминаний.

"Сейчас я даже её лица не вспомню... Папа говорит, что я больше похожа на маму, чем Кэс".

Зелия закрыла глаза. Перед ней предстал размытый образ молодой женщины с такими же каштановыми волосами, как у нее. Рядом с матерью она представила отца.

"Папа не красивый, но и не страшный. У него обычная внешность, но он выделяется за счет высокого роста. Впрочем, как и мы", она усмехнулась. Они с братом оба всегда были высокими для своих лет, как отец, а их мать была невысокой.

"Помнится, в последний раз мой рост составил один метр и восемьдесят три сантиметра? А у Касиди было... два метра и десять сантиметров. Интересно, мы еще подрастем или наш рост остановится на этом?"

Семейство Сайга отличается от других в их городке не только высоким ростом, но и талантливыми детьми. Касиди рано взял в руки меч и преуспел в фехтовании, а Зелия научилась читать в четыре года, а писать в шесть. Сайга всегда хвалили за столь смышленых и развитых не по годам детей. Только вот самому мужчине такое стремительное развитие детей совершенно не нравилось. Он был не против понянчиться с ними еще некоторое время, но Касиди и Зелия быстро выросли и особо не нуждаются в присмотре.

"Старики по соседству всегда хвалили Кэса и меня, но не думаю, что мы чем-то отличаемся от столичных детей. Не стоит попусту зазнаваться".

Спустя час поезд въехал в торговый район столицы, остановившись на конечной станции. Семья из троих людей засуетилась. Они организованно забрали свои вещи и вышли из вагона с остальными пассажирами. Их встретила шумная и не спящая столица, Неиас. У Зелии заложило уши от различных громких звуков и голосов, а перед глазами всё закружилось.

- Сознание только не теряй. - Услышала она строгий голос младшего брата. - Я не понесу тебя.

- Хмпф. Больно надо. - Закатила она глаза, восстановив равновесие, и обернулась к отцу. - До академии далеко отсюда?

- Сперва мы должны пройти осмотр багажа и подтверждение личности, а потом найдем постоялый двор. - Сайг указал на длинную очередь у выхода из станции.

- Угх. Мы тут полдня простоим. - Поморщилась Зелия.

- Идем занимать очередь! - Касиди побежал первым, взвалив все сумки на свои плечи.

- Ха-ха, сколько энергии в [молодом организме]. - Сайг не спеша зашагал к концу очереди.

- А ведь он в начале жаловался на тяжесть сумок, а сейчас вон как скачет. - Рассмеялась Зелия. - Но столица правда такая большая? Мы не доберемся сегодня до академии?

- К сожалению, нет. - Покачал головой Сайг. - Нам сперва нужно покинуть торговый район и добраться до стен замка. Если возьмем повозку, то на это уйдет день. После дойти пешком до академического района - полдня. Там, возможно, мы тоже переночуем и отправимся поутру в Озирис. До академии тоже ехать на повозке полдня.

- Столица нереально огромная! - Шокировано воскликнула она.

- Ха-ха. Да, так и есть. Замок занимает большую территорию, а районы - еще больше.

Лица Зелии и Касиди вытянулись от шока, а рты приоткрылись, что вновь рассмешило Сайга.

http://tl.rulate.ru/book/64424/1699696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь