Готовый перевод After the Marriage Cancellation, She Becomes a True Ancestor / После расторжения помолвки, она стала прародительницей: Глава 6. Молодые люди, которые еще не видели мир

Полчаса спустя брат и сестра добрались до самого известного антикварного рынка города Киото.

Прошло более сорока лет с того времени, когда здесь была Су Е, и улицы и переулки сильно изменились, но антикварный рынок сохранил свой первоначальный вид.

Су Е не бродила по нему вслепую. Она направилась прямиком к законному каменному игорному прилавку.

Азартные игры с камнями были сутью торговли нефритом. Непрофессионалы не знали хитростей в этой области и думали, что могут в одно мгновение разбогатеть и вырваться из нищеты. Азартная игра с камнями была отмечена шокирующими взлетами и падениями людей. Тем не менее, люди не понимали, что целью тех, кто создавал азартные игры с камнями, было заработать на них как можно больше денег.

Хозяин прилавка потряс необработанными камнями в руке и с улыбкой посмотрел на Су Е:

- Девочка, у меня есть камни стоимостью 100 юаней, 200 юаней и 300 юаней. Какой тип ты хочешь выбрать?

Двоюродная внучка Су Е задолжала всего 450 000 юаней по кредитам, поэтому одного камня стоимостью в 100 юаней должно быть достаточно, чтобы закрыть их...

Су Е сказала "первый" хозяину прилавка и Су Син с привычной легкостью достал телефон из кармана, чтобы отсканировать код и заплатить за камень.

Люди, которые наблюдали за ними со стороны, не могли не пробормотать:

- Эта девушка очень странная. Как она могла заставить такого маленького ребенка платить за нее? Если у нее нет денег, то она не должна играть в азартные игры.

Су Син немедленно возразил им:

- Замолчите. Да что вы знаете о нас? Мне нравится тратить деньги на свою сестру, понятно?

Рядом стоял стул, но Су Е не села на него. Вместо этого она присела на корточки перед прилавком, как какая-то бандитка. В прошлом ювелирная франшиза семьи Су распространилась по всей стране. Поэтому, когда другие дети рождались с серебряной ложкой во рту, Су Е родилась с нефритовой ложкой.

Ей просто нужно было бросить взгляд на груду камней, чтобы увидеть пятна, змееподобные линии и узоры, похожие на сосны, в каждом камне.

Это было похоже на то, как если бы она обладала рентгеновским зрением и могла видеть суть самого камня.

Через мгновение она выбрала один камень и протянула его хозяину прилавка.

Хозяин был удивлен:

- Ты уже так быстро выбрала? Ты не собираешься внимательнее порассматривать другие камни?

Он никогда раньше не видел игрока, который так быстро принимал бы решение. Независимо от того, были ли люди непрофессионалами или постоянными игроками в азартную каменную игру, большинство выбирали бы свои камни тщательно и серьезно. Стулья, стоящие рядом с прилавком, были приготовлены именно для этой цели.

"Похоже, ей было безразлично выиграет она или нет, так как не тратит свои собственные деньги". - в душе раскритиковал Су Е хозяин прилавка, когда включил машину, чтобы разрезать камень.

В тот момент, когда камень прошел через машину, в центре появилась аккуратная трещина.

Нужно было маленькими слоями разрезать камень, чтобы увидеть его внутренности и узнать результаты. Добираться до внутренностей камня было то же самое, что раскрывать карты в игре в покер. Все нужно было делать постепенно. Если раскрыть все карты сразу, то не было бы никакого волнительного ожидания.

Су Е не взвесила камень и не постучала по нему, чтобы проверить звук, который он издавал. Хозяин мог сказать, что девушка просто развлекалась, поэтому навряд ли она получит какой-нибудь хороший результат.

Из-за этого он не хотел выглядеть дураком перед другими людьми, принимая важный вид, и немедленно открыл камень перед Су Е:

- Смотри...

В тот момент, когда он произнес слово "смотри", его голос резко затих. Однако он был не единственным человеком, который был в шоке. Толпа вокруг них тоже была ошеломлена.

Зеленый нефрит сиял манящим светом под ярким солнцем.

- Какого черта? Этот полупрозрачный нефрит имеет хороший цвет и блеск. Черт возьми, откуда у нее такая удача?

- Я с самого утра потратил более двадцати тысяч юаней, и так ничего и не получил, в то время как эта девушка выбрала случайный камень, и его внутренности оказались великолепны! Он может быть продан за несколько сотен тысяч юаней!

- Просто поразительно!

Су Е поковырялась в своем ухе: "они просто молодые люди, которые еще не видели мир".

Игровой прилавок мгновенно наполнился людьми.

На некотором расстоянии от прилавка, мужчина в элегантном костюме разговаривал по телефону, с любопытством разглядывая гудящую толпу.

- Председатель, не волнуйтесь. Я уже спрашивал. Даже если мы не сможем сделать так, чтобы все выглядело точно так же, мы не разочаруем старого мастера.

Закончив разговор, он протолкался сквозь толпу и увидел брата и сестру, окруженных людьми. Он не мог не вскрикнуть от удивления:

- Мисс Су? Молодой господин Су?

Все люди, которые стояли рядом с ним, слышали ужас в его голосе. В нем не было и следа восторга.

http://tl.rulate.ru/book/64292/1720567

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь