Готовый перевод Global Cultivation: First-time Top-up for the Ultimate Destiny Treasure / Глобальная Культивация: Глава 173. Грандиозное собрание

Тем временем внезапный спаситель города уже снял себе номер в гостинице. Сначала он отправился в поместье городского лорда, желая разузнать ситуацию, но не застал его там, поэтому решил переждать.

Закрыв дверь и обустроившись в комнате для культивации, он услышал приглушённый голос у своего уха:

— Опять замкнутое пространство? — Сяосе была недовольна.

— Разве ты не хочешь отдохнуть? — спросил Су И.

Она кивнула и заморгала своими большими яркими глазами. Затем она облетела комнату, с любопытством оглядывая обстановку. Время от времени она спрашивала, для чего нужны те или иные вещи, которые она никогда раньше не видела.

Су И терпеливо ей всё объяснил. В конце концов, она не виновата в том, что чуть ли не с рождения прожила столько лет взаперти и ничего не знала о мире. К счастью, она довольно быстро всё усваивала.

Что больше всего удивило Су И, Сяосе умеет читать. Это стало понятно, как только она взяла и раскрыла одну из книг.

Когда он спросил её об этом, она посмотрела на него как на идиота. Разумеется, она умеет читать. Чем ей ещё было заняться, как не перечитывать Контроль меча до дыр?

Это ещё больше удивило Су И. Культиваторы могут изучать техники за счёт очков культивации. При попытке самостоятельно прочесть эти свитки или книги у них болела голова.

Пока он размышлял об этом, Сяосе во всю погрузилась в книгу и больше не задавала вопросов.

Глядя на то, как она спокойно читает, Су И невольно улыбнулся, и в его голову пришла мысль, что в будущем он был бы не против завести такую дочь. Он тут же покачал головой. Рановато ему об этом думать, у него даже жены нет.

— Сяосе, я собираюсь заняться культивацией. Никуда не уходи.

Та проворчала в ответ что-то неразборчивое. Он усмехнулся и начал практиковать Заложение фундамента пяти элементов, затем сосредоточил разум на Медальоне бессмертного преобразовани, и его тут же затянуло.

[Вы прибыли в Бесконечный иллюзорный мир бессмертной секты Данься.]

В тот момент, когда Су И открыл глаза, он чуть не испугался сцены перед ним. Площадь была переполнена культиваторами. Не будь они все иллюзорными, здесь бы началась настоящая давка, но обзор всё равно стал затруднительным.

— Кья-я-я-я! Хулиганы! — разнёсся по всей площади оглушительный визг.

Это кричала женщина-культиватор, глядя на другого культиватора, который без всяких препятствий залез ей под юбку и быстро отступил.

Хоть они и не могут коснуться друг друга, смотреть на некоторые части иллюзорных тел ничего не мешает. От этого глаза некоторых мужчин засияли, будто они увидели пример для подражания.

— Эх, белые. — сказал этот наглец, встав на ноги.

Он неторопливо шёл дальше, не заботясь о взглядах окружающих. Судя по всему, он выискивал новую цель. Разумеется, после такого инцидента, женщины культиваторы разбежались по залам подальше от этого извращенца. Что касается его первой жертвы, то она стыдливо покинула иллюзорный мир.

Су И уже собирался расспросить местных о том, что здесь происходит, как услышал знакомый голос.

— Это ты, Су И? Какое совпадение.

Су И обернулся и увидел знакомое лицо. Это был Цяо Фэн, которого называли ненормальным.

— Цяо Фэн?

Тот кивнул.

— Не надеялся, что ты меня запомнишь. В конце концов, мы виделись совсем не долго.

— Брат Цяо, должно быть, шутит. Ты сильно впечатлил меня тогда. Как я мог тебя забыть?

Они медленно шли бок о бок, подальше от самых шумных сборищ на площади. В то же время Су И не забыл расспросить товарища.

— Кстати, брат Цяо, что здесь происходит? Почему здесь собралось так много людей?

В последний раз, когда он приходил сюда, людей можно было сосчитать по пальцам. Он не думал, что в секту входит так много людей. Со скольких регионов они прибыли?

Тогда он ещё не знал, что эти культиваторы явились с различных великих миров. Это намного сложнее регионов.

— Я сам не уверен, лишь слышал о каком-то грандиозном собрании бессмертных сект, — ответил Цяо Фэн, почесав затылок. — Кстати, чуть не забыл, сегодня цены в зале пожертвований урезаны на половину. Если у тебя есть очки, и ты хочешь их на что-то обменять, то лучше поспеши, пока кто-то другой не расхватил.

— А?

Су И пытался переварить услышанное, и только теперь понял, почему ненормальный решил отвести его подальше от лишних ушей. Придя в себя, он поспешил к Залу пожертвований. Площадь была переполнена, поэтому ему пришлось пробегать сквозь других культиваторов и извиняться перед ними. Женщин он старался обходить стороной, ему не очень хотелось, чтобы его посчитали ещё одним извращенцем.

Войдя в зал, он шагнул в двери комнаты Заложения фундамента.

— Открыть панель обмена очков, — лихорадочно проговорил Су И.

http://tl.rulate.ru/book/64184/2687015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь