Готовый перевод The Young Supporter of Darkness / Юная покровительница злодея: Глава 25

“Кстати, великая герцогиня. Как называется это дерево?”

Один человек, пялившийся на зимние деревья, как одержимый, спросил.

“Это зимнее дерево”.

“Зимнее дерево?”

Джентльмен изумлённо переспросил.

“Я часто видел телеги и мебель, сделанные из зимнего дерева, но они не были настолько красивыми”.

Остальные кивнули в знак согласия с этими словами.

Они все были аристократами из близлежащих поместий. Так что они часто видели вещи, сделанные из зимнего дерева.

Однако дерево перед ними было настолько красивым, что они не знали, то ли это то же самое дерево.

Дерево, рассыпающее тонкие лучи света.

“Зимние деревья теряют своё сияние, когда их срубают или вывозят из Бертрана”.

В ответ Дафна провела рукой по ветке. Блёстки последовали за ней и разошлись по её кончикам пальцев.

“Вау”.

Это было настолько красиво, что они не могли не воскликнуть.

“Я и не знал, что зимние деревья могут быть настолько красивыми. Я думал, это просто прочная древесина”.

“Я не знал, что такое можно увидеть только в Бертране”.

Дафна быстро подхватила и заговорила в ответ на чьи-то слова:

“Я тоже узнала это, впервые приехав сюда. Зимние деревья ещё красивее, когда растут группами”.

Когда дует ветер, группа огней расходится и исчезает, как во сне. Особенно ночью это красиво, как будто под действием лунного света на тебя находит завороженность.

Лица людей были в восторге, когда они это представили.

Пришло время.

Дафна ярко улыбнулась.

“Разве не было бы лучше насладиться горячими источниками в таком месте?”

Цель сегодняшнего дня была больше одной-двух.

Одной из них была реклама горячих источников.

‘Нужно привлечь не только центральных дворян и джентри, но и окрестных дворян’.

Чем ближе они находились, тем больше шансов, что они приедут и станут постоянными клиентами.

И чем больше посетителей, тем лучше.

Говорят, это привлечёт будущих постоянных клиентов.

“Я слышал, что великое герцогство собирается открыть горячие источники на территории Акмеля, верно?”

“Да, именно так! Если сударыня приедет, я лично позабочусь о вас по моей рекомендации”.

“Ого. Могу я тоже рассчитывать на это, великая герцогиня?”

Граф Хинс вытер лицо при очередной дружеской атмосфере.

На ладонях выступил холодный пот.

‘Не могу поверить, что вы так твёрдо продвигаете свой будущий бизнес’.

Было обидно, что он на мгновение опустил бдительность при первом впечатлении.

Насколько она хитрая, что ангельская Рейчел страдает.

Граф Хинс покачал головой и ссутулился на стуле.

‘А?’

Глядя сейчас, было очевидно, что даже за местами тщательно присмотрели. Они были расставлены в соответствии с дружбой и родством между людьми.

Благодаря этому люди дружелюбно беседовали со знакомыми.

‘Погодите-ка’.

Тот факт, что при рассадке учитывали не только семьи, но и общение между людьми.

‘Она знает, что я сватался к леди Теодор?’

Такого быть не могло. Она не знает.

Граф с трудом смог успокоить свою тревогу.

Была высокая вероятность того, что даже если она и знала, ей будет не особо интересно.

Честно говоря, у Рейчел было больше одного поклонника. Разве в семье, присутствующей здесь, не было того, кто писал письмо с предложением руки и сердца леди графа Теодора?

Поэтому была высокая вероятность того, что она не будет обращать на него особого внимания.

‘Я использую тебя’.

Дафна села и болтала ногами.

‘Ты дурак? Ты и правда думал, что я не узнаю?’

Расследование о графе Хинсе уже было завершено.

Потому что граф Коман передал всё по одному.

Граф Коман выполнял просьбы Дафны, ни о чём не спрашивая, с тех пор, как началось расследование о фрейлинах.

Он даже прислал письмо с выражением обеспокоенности вместе с этим.

‘Хороший человек’.

Дафна медленно моргнула. Как и ожидалось, ответом было - оставить кого-то на своей стороне в столице.

‘В любом случае, благодаря графу Коману я теперь даже знаю количество людей в семье графа Хинса’.

Улыбка Дафны углубилась.

Что Рейчел и Эдиа сделают с таким дураком.

‘Я могу приблизительно догадаться. Вы повторите то, что делали с Мариэль в прошлом’.

Расследование о Мариэль, Эдиа и Рейчел уже было завершено.

Она знала, что произошло между этими тремя в детстве.

‘Я, возможно, смогу дать Мариэль морковку’.

Дафна ткнула вилкой в морковный гласе, поданный как гарнир.

“Ай”.

“А? Что случилось, сударыня?”

Тут одна дама нахмурилась. Граф Хинс, сидевший рядом с ней, немедленно отреагировал.

“Ах. Ничего. Кажется, мои волосы зацепились за серьгу”.

Её волосы запутались в конце роскошных серёг. Другая дама внимательно посмотрела и покачала головой.

“У вас порез на ухе. Лучше сначала снять серьги”.

“Придётся так сделать. Давно я этого не делала”.

С грустным лицом дама сняла серьги.

“Красивые серьги”.

Мадам Бантен широко улыбнулась словам дамы, которая осмотрела рану.

“Правда? Это семейная реликвия, которую мне оставила бабушка. Невозможно оценить их стоимость”.

Говоря это, дама осторожно завернула серьги в носовой платок.

Граф Хинс позвал слугу, стоявшего у стены.

“Эй, отнеси это на кухню. Там будет горничная мадам Бантен”.

“Спасибо, граф Хинс”.

Слуга кивнул и вышел из гостиной.

Дафна смотрела вслед уходящему слуге и положила еду в рот.

“Я позову Сельму”.

“Нет, нет. Мистер Жегмон, атмосфера настолько хороша, что мы не можем её испортить”.

Мадам Бантен рассмеялась.

“Это небольшая рана. Я могу вернуться и обработать её. Кажется, серьги были надеты неправильно”.

“О боже мой! Когда вы умрёте, придётся сделать выговор горничной, которая заботится о драгоценностях”.

Со словами графа Хинса трапеза снова благополучно возобновилась.

Ничего не произошло.

‘Странно’.

И Дафне стало скучно.

Дафна бросала взгляды по сторонам, пока ела салат перед собой.

Она видела, как Рейчел и Эдиа занято ходили туда-сюда через щель в двери.

‘Я думала, что сегодня мне придётся что-то предпринять’.

Сейчас люди Бертранского великого герцогства были на стороне Дафны.

В такой ситуации сегодня – лучшее время для приезда гостей, чтобы снизить их интерес к Дафне.

‘Они боялись Каэля, поэтому я отправила его раньше’.

Дафна ворчала про себя.

Вообще-то Каэль хотел остаться в замке до сегодняшнего дня.

Он хотел лично познакомить гостей с Дафной.

Однако Дафна отправила Каэля раньше, потому что не думала, что эти двое как следует сдвинутся с места при Каэле.

“Тогда взамен на то, что я уезжаю раньше, пожалуйста, выполните позже одно моё желание”.

“Желание?”

“Да”.

Дафна вспомнила Каэля, попросившего желание с холодным лицом.

Поскольку обстановка была серьёзной, она кивнула “да” и обещала мизинчиками, что это обещание.

‘А что это за желание?’

Она уже делала всё, что могла. Дафна нахмурилась.

В любом случае, хотя она с трудом отправила Каэля, Рейчел и Эдиа, похоже, не собирались ничего предпринимать.

Они просто занято носили еду, как Мариэль и другие слуги.

Почему, почему вы не делаете хода?

“Почему, малышка. Разве не вкусно?”

Жегмон спросил, пока Дафна выпячивала нижнюю губу.

Дафна быстро изменила выражение лица и покачала головой.

“Ничего”.

Если это не двигается, она может это запустить.

‘Но это раздражает’.

К тому же этот метод занял бы больше времени. Чтобы задержать руки и ноги императора ещё на месяц?

‘Я бы предпочла этого не делать’.

Они и правда не собираются ничего предпринимать?

“Это, великая герцогиня!”

Это сдвинулось с места. Это произошло, когда гости сегодня уже уходили после визита.

“Мои серьги пропали”.

Мадам Бантен подбежала к Дафне с мрачным лицом.

“Подождите минутку”.

Жегмон выступил вперёд, как бы защищая Дафну.

“Если речь идёт о серьгах мадам, мой слуга забрал их ранее”.

“Да, да. Но моя горничная говорит, что никогда не получала моих серёг”.

“Да, я пила чай на кухне с другими слугами, но никто не приходил искать меня”.

Молодая на вид горничная кивнула со слезами на глазах.

Когда Жегмон посмотрел на Бри, как бы спрашивая, правдивы ли слова горничной, Бри ответила с озадаченным видом.

“Да, никто не приходил и не уходил”.

Горничным и слугам, сопровождавшим гостей, подавали еду и чай отдельно на кухне.

Если Бри не видела его, значит, серьги пропали в самом разгаре.

"Где слуга, который взял серьги раньше?"

В ответ на вопрос Жегмона Дафна тут же нашла слугу, который нес серьги.

Он был совсем недалеко.

"Простите!"

Слуга упал навзничь.

"Это потому, что у меня так сильно болел живот, пока я шел с серьгами, которые просила госпожа".

"Потому что вы больны?"

Лицо Жегмона исказилось.

С его всегда игривого лица исчезло озорство, осталась только жестокость. Холодные серебряные глаза вспыхнули.

'Как и ожидалось, он не просто так стал отцом злодея'.

Дафна внутренне кивнула. Затем она стала ждать предыстории слуги.

'Конечно, он должен указывать на меня'.

Она уже подготовилась к этому.

Разве Мариэль не рассказывала ей обо всех проделках Эдии и Рейчел, которые они проделывали с ней, когда она была маленькой?

Так что, раз уж ее выделили...

"Я попросил ту леди в ожидании!!!"

Леди в ожидании?

Глаза Дафны расширились. Когда она повернулась к тому месту, на которое указал слуга, там стояла Мариэль с такими же расширенными глазами.

"Я?"

"Нет, почему ты притворяешься, что не знаешь?"

Когда Мариэль удивленно спросила, слуга тоже воскликнул, как будто он был невиновен.

"Вы любезно приняли платок и велели мне идти!"

"Я никогда этого не делала!"

"Подождите, я сама спрошу".

Мадам Бантен шагнула вперед.

"Как вас зовут, фрейлина?"

"Я Ма-Мариэль Ливинт".

"Виконт Ливинт?"- воскликнул граф Хинс, выходя вперед.

"Вы имеете в виду этого мошенника, виконта Ливинта!"

"Я не мошенница!!!"- отчаянно закричала Мариэль.

"Я вернула все деньги, которые взяла в долг!"

"Как это? А, вот так тайно прикасаясь к вещам других дворян?"

Положив на нее руку.

"Ты купила дом и расплатилась с долгами за счет моего бюджета?

Дафна наблюдала за происходящим на расстоянии одного шага.

'Рейчел и Эдия тоже использовали свои мозги'.

Честно говоря, она знала, что они собираются напасть на нее. Но она не ожидала, что они выставят Мариэль воровкой.

Если репутация моей фрейлины ухудшится, то, конечно, ухудшится и моя репутация".

Сделав это на глазах у гостей, пропасть между великими герцогствами будет постепенно увеличиваться.

Они действительно использовали свои мозги.

'Ну, пусть так'.

Уголки рта Дафны изогнулись.

http://tl.rulate.ru/book/64154/3474175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь