Готовый перевод The Great Game - The Young Master / Великая игра - Молодой мастер: Глава 60: Сбор

Глава 60: Сбор


Тонкое красноречие - это то, что двигает дело с мертвой точки.

--Дэвид Ллойд Джордж (британский политик)

Глава Шестьдесят - Сбор

Шли дни, Хуаны уже заканчивали последние приготовления к двойной свадьбе. Все поместье Хуанов было весело украшено яркими цветами, чтобы отметить это радостное событие. Весь дом был одним жужжащим улеем деятельности, в котором все помогали друг другу, что напоминало Хуан Мину о совместной работе из его собственного детства.

Хуан Мин все же нашел время, чтобы познакомиться со своими родственниками. Многие из них были обычными гражданскими и торговцами, но те, кто принадлежал к основной ветви, были солдатами, телохранителями, наемниками и тому подобное. Все они в той или иной степени обладали боевыми навыками. Каждое утро все собирались во внутреннем дворе, чтобы вместе отрабатывать основные движения в качестве разминочных упражнений, чтобы весь клан мог сплотиться, прежде чем все расходились, чтобы сделать то, что они должны были сделать в этот день. Каждый день заканчивался сытным семейным ужином. Это было похоже на недельное воссоединение семьи. И каждый вечер Хуан Мин рано уходил спать, чтобы тайно поработать над своими предметами, очищая и настраивая их до полного идеала.

Хуан Мин стал импровизированным опекуном детей всех родственников, давая взрослым столь необходимый перерыв, чтобы те могли идти по своим делам и помогать свадебным приготовлениям. Это его вполне устраивало, это было наименьшее бремя обязанностей, которое он мог бы взять на себя по сравнению с физическими поручениями, которые приходилось выполнять другим представителям его поколения. Он рассказывал истории, играл в настольные и карточные игры, показывал салонные трюки и пел песни, которые они никогда раньше не видели и не слышали.

Зачарованные дети, включая Чжао Хунци, сидели на полу вокруг него, пока он развлекал их драматической историей. Они ловили каждое его слово, их глаза следили за движениями его рук, когда он изображал соответствующие действия. Даже некоторых взрослых привлекали его рассказы. Сунли была среди них, и стояла недостаточно далеко, чтобы при этом бросать бдительный взгляд вокруг и внимательно слушать.


- ...А потом Лорд Черный шлем сказал: "Нет, я твой отец"! *Дун Дун Дун*!” - драматически воскликнул Хуан Мин.

Те, кто внимательно слушал, потрясенно ахнули.

- Что случилось потом? - спросила Хуан Чжисяо. Маленькая девочка была самой увлеченной из всех и очень быстро вылезла из своей скорлупы застенчивости. Хуан Мин не сомневался, что эта потрясающе милая девочка вырастет и станет очень галантной в будущем.

- Продолжение будет завтра! - сказал Хуан Мин и рассмеялся. - А после ужина мы поиграем в шахматы с животными, вот и все! - сказал он, и дети застонали от отчаяния. Они умоляли его продолжать, но он был тверд, так как пришло время ужина.

К нему подошли несколько двоюродных братьев и сестер.

- Послушай, на счет тех истории, которые ты рассказываешь, ты не будешь возражать, если я их запишу? Я думаю, что ты сможешь заработать много денег на этом! - предположил один из его кузенов.

Хуан Мин ухмыльнулся. 

- Все это очень банально. У меня есть более существенные идеи для продажи, - сказал он и заговорщицки подмигнул. За последние несколько дней он познакомился со своей большой семьей. Глаза его двоюродных братьев горели предвкушением, и они сбились поближе, чтобы обсудить...

Несколько старейшин смотрели на эту сцену с удивлением.

- Это действительно Хуан Мин? - спросил один из них.

- Чем ты его кормила? Дайте мне рецепт, я чувствую, что мои дети будут нуждаться в нем в будущем, - усмехнулся другой.

- Он стал гораздо лучшим человеком. Он также выглядит намного красивее. Держу пари, что у него уже есть куча поклонниц, - заметила одна из тетушек.

- Так и есть, - сказала Мадам Ли и загадочно улыбнулась.

- Если это та женщина-гвардеец, которая всегда рядом с ним, то я одобряю! Я видел ее боевые упражнения утром, и мне нравятся ее глаза, она выглядит так, как будто может справляться с ним всю жизнь! - сказала тетушка.

- Ах, но что там про то, что величайшая красавица города тоже интересуется им? Она ведь еще и дама удовольствия в придачу! - проворковала еще одна сплетница.

- Ты имеешь в виду так называемую Леди Цюн Ин? Она действительно знаменита! Как это ваш сын познакомился с ней? - с любопытством спросил длиннобородый дядя.

- Я не называла ее имени, а как вы узнали о ней?

Бородатый дядя смущенно кашлянул, и они вместе рассмеялись. Причина, по которой они не были шокированы, заключалась в том, что Хуан Мин все еще был только третьим сыном. Были бы серьезные возражения, если бы он был старшим, так как ожидалось, что ближайший наследник семьи удачно женится. Хорошая пара Хуан Ланга с дочерью городского правителя была большим благословением, которое заставляло даже самых консервативных старейшин закрывать глаза на слухи, окружающие Хуан Мина и его сомнительные отношения.

Хуан Чжэн кашлянул. Он взглядом подозвал группу старейшин, и они все как один встали, чтобы удалиться; якобы для того, чтобы разделить между собой выпивку перед окончанием ночи. На самом деле, они закрыли двери и собрались в тесном кругу, чтобы обсудить вопросы серьезной важности.

Хуан Чжэн раскрыл секретное письмо, написанное принцессой, старейшинам. Их глаза покраснели, некоторые в гневе заскрежетали зубами. Затем он рассказал им о надвигающейся опасности со стороны Лорда Фан Ла и об опасности лишения его военной власти.

- Это плохо кончится. Вы должны были предупредить нас раньше, мы могли бы распустить молодое поколение и избавить их от последующих неприятностей, - упрекнул один из старейшин.

Хуан Чжэн покачал головой.

- Нам надо было показать, что все хорошо. Чтобы провести свадьбу и все же иметь так много “пропавших без вести”, это приведет к подозрениям и подтолкнет наших врагов к принятию упреждающих действий.

- Этот Фан Ла наверняка начнет действовать после свадьбы. А что вы планируете?

Хуан Чжэн ничего не сказал, только провел похожей на клинок рукой по своему горлу, и они все поняли. Старейшины мрачно кивнули в знак согласия и сбились поближе, чтобы обсудить...

Так проходили дни. Вскоре, настала последняя ночь перед фактическим днем свадьбы.

Хуан Мин решил сделать перерыв в своих занятиях ремеслом и вышел во двор подышать свежим воздухом. К своему удивлению, он увидел, что два его старших брата спокойно пьют напиток при лунном свете.

- Может, вы оба передумали? - Хуан Мин засмеялся, когда присоединился к ним.

- Напротив, я не могу дождаться этого дня, - сказал Хуан Ланг, и Хуан Ке согласно кивнул.

- Тогда почему вы двое здесь пьете так, словно оплакиваете конец своей холостяцкой жизни? - озорно спросил Хуан Мин.

Хуан Ке вздохнул.

- Дело не в этом. Подумай об опасности, в которой мы находимся, и к тому же мы вовлекаем наших женщин и подвергаем их опасности, просто будучи женаты на них. Я не уверен, что должен радоваться этому.

- Мы просто должны победить, - просто сказал Хуан Ланг.

- Кстати о победе, у вас двоих есть какие-нибудь идеи насчет того, что задумали Цао Шуан и Лю Сян? - спросил Хуан Мин, вспомнив самопровозглашенных "дверных генералов".

Хуан Ке закатил глаза.

- Зная Лю Сяня, он, вероятно, имеет в виду какое-то соревнование в боевых искусствах. В конце концов, он же боевой маньяк.

- А ты нет? - спросил Хуан Ланг.

- Это ведь не я одержим этой идеей чтобы вмешиваться в свадьбу!

- Ну, ты же побеждал его раньше, я уверен, что ты сможешь сделать это снова, - успокоил брата Хуан Мин.

- Я не собираюсь драться с человеком, который станет моим шурином! Это ты будешь тем, кто выйдет против него, - сказал Хуан Ке.

Хуан Мин был в ужасе.

- Вы, должно быть, шутите! Как я могу сравниться с ним?

- Нет. Он, наверное, просто хочет выпустить пар, просто позволить ему побить тебя. Ты конечно можешь просто поплакаться и сдаться, но придется заплатить большой штраф, - ухмыльнулся Хуан Ке.

- Я думаю, что та же история будет в случае с Цао Шуаном, - добавил Хуан Ланг без особого сочувствия к младшему брату.

“Дверные игры” были юмористическими ритуалами и играми, организованными подругами невесты (“сестрами”), чтобы преградить путь жениху и его друзьям-мужчинам (“братьям”). Сестры были там, чтобы гарантировать, что жених будет послушным и верным невесте, в то время как братья были там, чтобы впитать все, что требовалось от них в символическом выражении солидарности и братства с женихом.

Игры были сделаны, чтобы оживить слишком торжественную и ограничительно официозную атмосферу традиционной свадьбы. Со временем игры стали больше походить на способ вымогательства карманных денег у братьев. Игры становились все более требовательными, чтобы легче было убедить братьев расстаться со своими деньгами. Конечно, мужчины делали все возможное, чтобы не быть униженными, что вынуждало их прикладывать много усилий в этих обычно тривиальных заданиях.

- Почему именно я страдаю в день твоей свадьбы? - спросил Хуан Мин.

- А как еще ты можешь быть полезен? -  выстрелил в ответ Хуан Ке.

Хуан Мин вздохнул, ведь он на самом деле не в состоянии был опровергнуть его.

- Не волнуйтесь слишком много, я сомневаюсь, что Цао Шуан или Лю Сян настолько мстительны, - сказал Хуан Ланг.

- Тебе легко говорить, ты не из тех, кто находится на линии огня, - пробормотал Хуан Мин.

- Я больше беспокоюсь о Лорде Фан Ла, - сказал Хуан Ланг. - Учитывая его статус, он может присутствовать во время “дверных игр” под предлогом желания присутствовать на "нормальной" свадебной церемонии.

- Если это так, мы можем позвать его на сцену и устроить для него ”несчастный случай", - предложил Хуан Ке.

- Он мог бы просто приказать одному из своих могущественных телохранителей занять его место, - возразил старший брат.

Хуан Мин улыбнулся.

- Ты знаешь, что это такое? - спросил он, открыв рот и указал внутрь.

- Твой язык? - Хуан Ке рискнул высказать предположение.

Хуан Мин кивнул.

- Пока он там, нет никого, кого бы я не смог спровоцировать, - сказал он с усмешкой.

 

Трехдюймовый язычок, такой бойкий,

Способен заставить любого споткнуться.​


 

http://tl.rulate.ru/book/6405/586602

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь