Готовый перевод I Hope You Don’t Recognize Me / Надеюсь, ты меня не узнаешь: Глава 32. Причина для прогулки

Глава 32. Причина для прогулки

Джейн не смогла сдержать своего любопытства и спросила, увидев выражение лица Эллеи, которое мгновенно просветлело.

— Принцесса, кто вам послал письмо и почему вы так смеетесь?

— Его прислал некто, назвавшийся моим братом. Глядя на содержимое, я чувствую, что он все такой же.

— Он очень милый, да?

Глядя на выражение лица Эллеи, когда она смотрела на письмо, и просто слыша ее ответ, Джейн могла почувствовать, что эти двое брат и сестра были исключительно близки.

— Ты права. Он слишком милый, вот в чем проблема.

— Хорошо, принцесса, тогда я оставлю вас.

Джейн тихо вышла из комнаты, чтобы дать принцессе возможность побыть одной.

Пока она выходила, взгляд Эллеи все еще был прикован к искреннему письму. Внутри был целый список банальных вещей, от приветствий типа:

[Как дела, как себя чувствуешь, как еда, как люди?.]

Как и ожидалось, в конце все это по-прежнему касалось ее.

[Если кто-то попытается задирать тебя, дай мне знать, и я сразу же прибегу...]

«...Беллей, это так на тебя похоже».

Возможно, из-за только что состоявшегося разговора с Банделем о семье, Эллея почувствовала себя несколько более ласковой.

Тот факт, что у нее был кто-то, кто заботился о ней, даже если он был далеко.

«Я не обязана говорить правду»

Ей было бы немного комфортнее здесь, если бы ее семья чувствовала облегчение. Она не хотела, чтобы они больше беспокоились о ней. Время, когда она болела, было достаточно долгим.

Прочитав одно и то же сообщение снова и снова, Эллея взяла перо, чтобы ответить. Она думала, что написать, вместе с приятным беспокойством.

 

* * *

— Джейн, я ненадолго выйду.

— Что? Куда вы идете, принцесса?

Рано утром, после тренировки, как обычно, Эллея вернулась в свою комнату, где о ней позаботилась Джейн и сообщила ее расписание.

Как она и решила со дня своего прибытия сюда, сегодня она собиралась выйти из Императорского дворца.

«Мне придется подождать и посмотреть, как все пройдет сегодня, прежде чем я смогу сказать тебе».

Она задумалась на мгновение, а затем решила поговорить об этом позже. Она не знала, что найдет, когда пойдет туда.

— Мне нужно кое-куда сходить. Я постараюсь не опоздать, так что не волнуйся.

— Тогда я приготовлю для вас карету.

— Спасибо.

Джейн не стала расспрашивать подробности, хотя ей было любопытно, куда направляется Эллея, ведь до сих пор она проводила время только в своем дворце.

— И сможешь приготовить то, о чем я прошу?

— Конечно. Пожалуйста, не торопитесь.

Вскоре, чем больше Эллея говорила о том, что ей нужно, тем более подозрительней становилось выражение лица Джейн, но это была не очень сложная просьба, поэтому она быстро кивнула.

— Я подготовлю все для вас сейчас же. Как мне подготовить вас к выходу?

— Как можно удобнее. Одежда, которая не будет сильно мешать.

Джейн прислушалась к просьбе Эллеи, заплела ее длинные волосы в одну косу и закрепила ее булавкой. Она выбрала платье, которое не имело украшений и было максимально удобным для движения.

В спешке подготовки к выходу было сделано все, о чем она просила. Увидев Эллею, стоящую перед каретой, Боренс не могла не сказать с беспокойством:

— Все же, я думаю, было бы лучше, если бы с вами был эскорт.

— Не волнуйся. Я не еду в опасное место.

Боренс беспокоилась, что принцесса пойдет одна, но ей пришлось уступить решимости Эллеи.

— Да, тогда берегите себя и счастливого пути.

Карета медленно отъехала, и когда она покинула императорский дворец, Эллея сказала всаднику куда ехать.

Они быстро преодолевали расстояния столицы, и чем ближе они подъезжали к месту назначения, тем более знакомыми становились улицы. И вскоре на ее лице появилось предвкушение.

— Надеюсь, все было в порядке, пока меня не было.

С небольшим беспокойством Эллея поспешно сошла с кареты, когда всадник объявил об их прибытии. В конце пункта назначения находился большой сад и старый двухэтажный деревянный дом. Эллея попросила всадника следовать за ней с багажом.

— Пожалуйста, оставь мой багаж здесь и вернись за мной позже.

— Понял.

После того как всадник уехал, Эллея постучала в дверь с нервным чувством. Вскоре внутри началась суматоха.

Как только она поняла, что хозяева шума — дети, она поняла, что происходит, и естественно улыбнулась.

По мере приближения шагов, она вскоре начала слышать и голоса.

— Я пойду и открою.

— Нет, я открою.

«Это место все то же самое».

С этой мыслью дверь быстро открылась, как только Эллея сделала шаг назад.

Дети пытались выбраться вперед, но в конце концов не смогли удержаться и упали вперед.

— Не хочешь отойти?

— Ты отойди первой.

Даже в разгар суматохи она не запаниковала, подняла детей одного за другим и быстро разобралась в ситуации. Казалось, что это происходило не раз и не два.

Только тогда дети заметили пришедшего сюда гостя. Возможно, из-за внешности и элегантного наряда Эллеи, на мгновение им показалось, что на землю спустился ангел.

— Кто ты?

— Здравствуйте. Вы ушиблись?

— Нет.

Женщина средних лет появилась из-за спины, в то время как дети безучастно смотрели на Эллею.

— Что случилось?

Эллея поприветствовала ее со скрытой радостью.

— Здравствуйте.

— Да. Но кто вы?

— Простите, что пришла без предупреждения. Если вы не возражаете, могу я зайти и поговорить с вами? Я принесла сегодня подарки для детей.

Сказав это, Эллея показала женщине пакет, полный вещей. На слово «подарки» отреагировали дети.

— Подарки?

— Правда?

— Да. Я принесла вам кое-что, что, я думаю, вам понравится, но кто здесь самый старший?

Девочка, более высокая, чем остальные дети, подняла руку в ответ на вопрос Эллеи. Эллея передала ребенку подарки.

— Ты разделишь их по справедливости? Ты ведь умеешь это делать?

— Да.

— Все должны уединиться, пока я поговорю с директором.

Женщина средних лет посмотрела на Эллею, которая была дружелюбна с детьми, и повела ее в кабинет директора. Они сели лицом друг к другу и завязали полноценный разговор.

— Вы директор Ремил?

— Да. Я директор Ремил. Я знаю, что мы никогда раньше не встречались, но что привело вас сюда?

— Простите за задержку с представлением. Я Эллея. Вы случайно не знаете Эл?

Ремил сразу же отреагировал на имя, которое произнесла Эллея.

— Да, знаю. Я волновалась, когда она перестала приходить сюда, но она...

— Я приехала сюда по просьбе Эл. Она сказала, что ей пришлось внезапно покинуть столицу, и она не смогла приехать сюда, поэтому попросила меня позаботиться об этом месте и о детях.

Эллея действительно было трудно решить, как представиться.

Она думала о том, чтобы честно рассказать женщине, что происходит, но не могла набраться смелости, потому что не могла не думать о лицах детей, которые так любили ее.

Дама Эл умерла.

Поэтому все, что она могла сделать, это оправдаться.

— О, я поняла.

— Она попросила передать вам, что ей очень жаль, что она не смогла попрощаться.

— Дети будут разочарованы больше, чем я. Они ждали даму Эл очень долго. Но я все равно посылала письма и не получала от нее вестей.

Конечно, письма никак не могли дойти до неё. Она была человеком, которого больше не существовало в этом мире.

Ремил никогда раньше не встречалась с Эллеей, но она осторожно попыталась рассказать ей о сложившейся здесь ситуации. Сейчас она очень нуждалась в чьей-либо помощи.

— Простите, что говорю вам это сразу при нашей первой встрече, но у нас сейчас не очень хорошая ситуация.

— Не волнуйтесь. Эл уже рассказала мне о вашей ситуации, поэтому, пожалуйста, не чувствуйте себя обремененной. Я надеюсь, что смогу быть полезной.

Ремил почувствовала огромное облегчение от слов Эллеи. Она как раз размышляла, что ей теперь делать, учитывая детей, но Эллея предложила помощь первой.

На самом деле, это был детский сад, который регулярно спонсировала Эллея когда-то в прошлом.

Она была очень близка с детьми благодаря этой связи, и люди здесь просто думали, что Эл — это просто человек, работающий в императорском дворце.

Раньше ситуация тоже была не очень хорошей. Тогда она одна не могла обеспечить хорошую жизнь более чем 15 детям.

Но теперь, когда она стала императорской принцессой, все изменилось. Она могла сделать гораздо больше, чем тогда.

— Большое спасибо. На самом деле, спонсорская помощь Эл была самой большой, но стало трудно, когда она внезапно прервалась.

Эл также пыталась заранее рассказать школе о ситуации, когда она не сможет приехать, но она действительно не могла, потому что в то время произошло так много событий.

Наконец, она решила приехать сюда как Эллея, а не Эл.

Она долгое время спонсировала это место, поэтому знала их ситуацию, так что поспешила сюда, как только разрешился ее напряженный график.

Она лучше других знала, что жизнь детей здесь была как на подбор, особенно когда она была такой маленькой и без должного покровительства.

В завершение разговора Эллея попросила Ремил об одной вещи.

— Не могли бы вы сохранить мою дружбу с Эл в тайне от детей и остальных? У Эл сейчас сложная ситуация.

— Конечно. Дети будут скучать по ней, но я всегда была благодарна Эл, и надеюсь, что смогу отплатить ей за это.

— Спасибо.

Когда разговор с Ремил закончился, Эллея вышла из кабинета и увидела, что каждый из детей был рад получить от нее подарки.

Ей хотелось бы принести им что-нибудь получше, но ей пришлось готовить их в спешке, поэтому школьные принадлежности и еда — это все, что у нее было. Судя по лицам детей, этого было достаточно, но Эллея была склонна дарить только самое лучшее.

Ей было приятно видеть их счастливыми, и она осторожно подошла к одному из детей, заметив девочку, которая раздавала вещи.

— Ты хорошо поделилась с детьми?

— Да, спасибо. Мои брат и сестра очень счастливы.

— Меня зовут Эллея. И как зовут тебя? — спросила Эллея, зная имя ребенка, но делая вид, что не знает его.

Когда эта прекрасная женщина, которую она видела ранее, вежливо спросила, установив с ней зрительный контакт, ребенок робко назвал свое имя.

— Меня зовут Карин.

— Хорошо. Это очень красивое имя.

Когда она убедилась, что дети заинтересовались подарком, Эллея взяла Карин за руку и вышла.

Пока Карин недоумевала, Эллея посмотрела на нее и протянула конверт, который спрятала заранее.

— Это...

— Карин, ты поделилась своим с братьями?

— Как вы узнали?

— Я могу сказать, когда это очевидно. Было бы трудно обмануть меня. Теперь это полностью твое.

Карин была так тронута словами Эллеи, что крепко сжала к груди полученный конверт. Эллея была права, и она была рада отдать свой подарок своим братьям и сестрам, которым он нравился так же, как и ей.

Это было прекрасно, если подарок нравился ее братьям и сестрам, но на самом деле она тоже хотела этот подарок. Эл каждый раз дарила делала ей отдельные подарки, как и сейчас.

— Спасибо. Эл тоже всегда дарит мне подарок.

— Спасибо, что всегда так хорошо заботишься о детях. Но если Карин что-то захочет или будет в чем-то нуждаться, не стесняйся, скажи мне. Поняла?

— Да, я поняла.

Эллея погладила по голове ребенка, который, казалось, так быстро вырос, и вошла с ней в дом.

Ремил официально представила Эллею детям.

— Отныне этот человек будет приходить к вам вместо Эл. Давайте поприветствуем ее.

Один из детей поднял руку и спросил:

— А что с Эл?

— Ну, эта леди сообщила мне, что Эл не сможет приезжать сюда по личным причинам. Она сказала, что будет скучать по всем вам и что мы все должны ее понять.

Дети были ужасно разочарованы, услышав, что Эл больше не сможет приехать, а некоторые даже заплакали.

Пока Ремил паниковала, заговорила Эллея.

— Не плачьте. Если будете плакать, Эл будет очень грустно. Вместо этого я буду приходить к вам. Меня зовут Эллея, но моя семья зовет меня Эл. Вы тоже можете называть меня Эл, если хотите.

Эллея беспокоилась, что дети могли быть обижены тем, что она ушла, ничего не сказав, и хотела их утешить, поэтому в крайнем случае она использовала имя Эл.

Не зная, какой эффект бабочки вызовет это имя в будущем.

http://tl.rulate.ru/book/63935/2028207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь