Готовый перевод The Blind Lover / Слепой любовник: Глава 236

Так вот как все было.

Нин Чэнь посмотрел на старика, сидящего в комнате для допросов. Он мог видеть безжалостные следы времени на его теле.

"Позвольте мне сделать это". Сказав это, Нин Чэнь спросил начальника Ли о процедурах, а затем вошел в комнату для допросов.

"Лю Ань, ты меня знаешь?" спросил Нин Чэнь.

Мужчина долго смотрел на Нин Чена, а затем покачал головой.

Нин Чэнь слабо улыбнулся. "Кстати говоря, Нинг Ченг - мой дядя. Когда я был молодым, я слышал от своего деда, что между нами есть некоторое сходство. Когда ты увидел меня, разве ты не подумал о нем?"

Когда Нин Чэнь внезапно упомянул Нин Чэна, тело Лю Аня сильно задрожало, но вскоре он вернулся к своему спокойному виду.

Нин Чену было все равно, он продолжил: "В те времена мой дядя относился к тебе как к хорошему брату. Хотя ему приходилось скрывать свою личность, он должен был относиться к тебе хорошо, верно? Я не ожидал, что он умрет в руках своего хорошего брата".

Лю Ань крепко сжал свою руку и молчал.

Нин Чэнь покачал головой и вздохнул: "Тем не менее, после его убийства ты не очень хорошо кончил. Все твои деньги были потрачены на лечение болезни твоей дочери. Если бы не эта причина, вы бы не стали шантажировать Нин Цзе, верно? Но закон не проявляет милосердия. На этот раз вас, скорее всего, посадят в тюрьму до самой смерти. Что, по-вашему, должна делать ваша дочь? Ей нужно лечение. А ее ежедневные расходы составляют не менее десяти тысяч долларов. Если у нее нет денег, все, что она может сделать, это ждать своей смерти".

Лю Ань внезапно поднял голову, и в его глазах появился намек на панику.

"Что ты пытаешься сказать?!" тон Лю Аня был взволнованным и возмущенным. "Почему ты еще не отпустил меня?!"

Нин Чэнь резко встал и холодно сказал: "Отпустить тебя? Разве ты отпустил Нин Чэна тогда? И ты также знал о смерти моих родителей, верно? Сколько жизней ты забрал? Ты когда-нибудь думал о них?!"

Лю Ань рухнул на стул и с горькой улыбкой сказал: "

Да, это мое возмездие, но Бог должен наказать только меня. Почему Тянь Тянь тоже должна страдать? Ей всего тринадцать лет!"

Лю Ань горько рыдал.

"Хотя твоя жизнь безнадежна, я могу помочь тебе позаботиться о твоей дочери. Я наследник семьи Нин. Я могу оплатить медицинские расходы вашей дочери. Я даже могу отправить ее на лечение за границу. Если она вылечится, я дам ей лучшее образование и позволю жить открыто, не боясь осуждения". Нин Чэнь намеренно подчеркнула слова "открыто".

Лю Ань был немного рассеян, как будто он что-то вспомнил.

Он вспомнил, что Тянь Тянь жила с ним среди мусорных куч с самого детства. Иногда еду, которую она ела, выбрасывали другие.

Всю свою жизнь ему приходилось жить в тени, как мыши.

Но Тянь Тянь была невинна.

Она имела право жить открыто.

"Ты, что ты хочешь знать..." Лю Ань не говорил много, когда разговаривал с умными людьми. Он удрученно опустил голову, и в его тоне чувствовалась покорность: "Я во всем признаюсь. Я только прошу вас... позаботиться о моей дочери".

Лю Ань признался.

Смерть Нин Чэна была окончательно раскрыта.

Он не помнил своего настоящего имени. Он прожил в семье Нин более десяти лет под именем Чжан Дун. С одной стороны, он был связным между организацией и семьей Нин. С другой стороны, он также следил за каждым шагом семьи Нин.

"Человек, который занимался торговлей наркотиками между семьей Нин и организацией, был Нин Цзе, - сказал Чжан Дун, - Он хотел денег, потому что не был настоящим наследником семьи Нин. Он не хотел сдаваться. Чтобы иметь шанс подняться на вершину, он сотрудничал с организацией. После двух деловых сделок он заработал более миллиарда долларов. Вкусив сладкое, сладкое вознаграждение, он начал использовать власть семьи Нин в городе М, чтобы помочь организовать торговлю наркотиками.

"Позже Нинг Канг и его жена почувствовали, что что-то не так.

Они проследили его до Нин Цзе. Нин Кан все время пытался убедить Нин Цзе повернуть назад".

Услышав имена своих родителей, тело Нин Чена задрожало. Он почти не мог контролировать свое дыхание. Его грудь начала вздыматься и болеть, а в голове что-то гудело.

"На первый взгляд Нин Цзе согласился, но втайне он сообщил организации, что Нин Кан и его жена собираются разоблачить его сотрудничество с организацией. Организация также беспокоилась, что дело будет раскрыто. В итоге... Они собирались работать вместе с Нин Цзе, чтобы избавиться от Нин Канга. Я не слишком уверен в деталях этого дела, так как не принимал непосредственного участия в операции, потому что в то время я обнаружил, что личность Нин Чэна была не совсем правильной. Я сосредоточил свое внимание на нем.

"Позже личность Нин Чэна как офицера полиции была раскрыта. У меня не было выбора. Хотя мы по-прежнему были хорошими друзьями, я должен был избавиться от него по приказу организации. Я до сих пор помню, как перед смертью он рассказал мне, что его отец настоял на том, чтобы устроить ему свидание вслепую. Тогда он подумал, что девушка на свидании вслепую была довольно симпатичной. Он сказал мне, что если будет возможность, он хотел бы еще раз пообедать с этой девушкой...

"Тогда я его и убил".

Чжан Дун закрыл лицо и пролил слезы. "Это мое возмездие. Это все моя карма... Прости меня, Нин Чэн. Если есть загробная жизнь, я буду твоим рабом вечно, чтобы искупить свои грехи!"

http://tl.rulate.ru/book/63824/2142122

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь