Готовый перевод My Mom Got A Contract Marriage / Мама заключила брак по контракту: Глава 42

Альтерис наблюдал за Лирикой, которая неторопливо шла то туда, то сюда. Как девочка и уверяла мужчину в обычное время, она казалась немного выше.

«Или нет?» — после раздумий он подозвал её к себе жестом.

Когда принцесса подошла, император вручил горсть драгоценностей.

— Вот.

— С-спасибо.

Пусть малышка и заикалась, но всё равно взяла то, что ей дали, — это было мило.

— Да, да.

Мужчина рассеянно погладил девочку по голове. Мысленно он просил Лирику передать её маме о том, какой Альтерис замечательный.

Лирика аккуратно положила украшения в сумочку и огляделась. Брин и Лаува не было в кабинете. Они не могли войти сюда.

Не было даже...

— Рата сегодня нет.

— Он в отпуске.

— Рат? В отпуске?

— Похоже, проблемы в семье.

Тон речи медленный, а слабая улыбка сочилась ядом.

— Интересно, все эти потрясения из-за одного маленького существа.

Его взгляд останавливается на Лирике. Альтерис тихонько усмехнулся.

— Твоя мать действительно забавная. Я не ожидал, что меньше чем за год, она так всё всколыхнёт.

Лирика забеспокоилась.

— Что-то случилось с мамой?

— Ничего, её работа только начинает набирать обороты. И в качестве дополнительного бонуса... — Альтерис обратился к Лирике: — Ты держишь при себе ворону и волка.

Девочка кивнула, понимая, что речь шла о Брин и Лауве. Она не могла расспрашивать о подробностях, но знала, что означал совет.

Береги себя — таков был посыл.

«Беречь себя», — внутренне произнесла Лирика, а потом кое-что вспомнила.

— Ваше Величество, у меня к вам вопрос.

— Какой?

— Что такое бластер?

— Оружие, которое стреляет волшебными пулями.

Когда Лирика склонила голову в вопросительном жесте от такого простого объяснения, Альтерис добавил:

— Почему ты не попросишь свою маму показать его тебе?

— Мою маму?

— Да, я уверен, что у неё есть несколько дробовиков, — нахмурившись, император продолжил, — чтобы было в кого стрелять. Не говори ей, что я рассказал тебе об этом. Если она узнает, то будет в ярости.

Лирика тихонько рассмеялась над последними словами.

— Почему ты смеёшься?

— Кажется, вы хорошо ладите?

— Из-за ссор?

— Вы можете поругаться.

Когда Лирика рассмеялась, до Альтериса, казалось, дошло. Ему показалось странным, что ребёнок, который намного меньше его самого, делает такие хорошие умозаключения, поэтому он ткнул её в лоб.

— Ай, Ваше Величество.

Мужчина засмеялся, когда Лирика обхватила лоб обеими руками.

«Его Величество и Атиль действительно похожи».

Принцесса ворчала про себя, пока Альтерис не заговорил:

— Нет же, уверен, у Атиля есть один.

Он словно предлагал Лирике обратиться с этим к наследному принцу. Девочка послушно кивнула. Была высока вероятность, что её мама вряд ли позволит увидеть оружие, ведь она сочтёт его опасным для дочери.

«Но мне интересно, — У Лирики возник ещё один вопрос, — зачем Атилю бластер?»

«Если у него такая же сила, как у Его Величества, то ему не нужно никакое оружие».

Девочка взяла свои бумаги и уже собиралась уйти, но Альтерис поманил её к себе. Когда она осторожно приблизилась, он подхватил малышку и посадил на стол.

Император спросил:

— Я слышал, ты общаешься с Баратом?

 

❖ ❖ ❖

 

«Его Величество как взволнованный ребёнок».

Услышав о Барате, окружающие люди либо обеспокоены, либо рассержены, однако Альтерис был другим.

«Он не ненавидит Барат, как Атиль. Не то. Кажется, он заинтересован?»

Словно зритель на арене, заинтригованный тем, что он всегда может перевернуть ход событий со своей позиции абсолютной власти.

«Он скорее не как человек...»

«А как дракон».

«Я думала, что они с Атилем похожи, но теперь я понимаю, что в них есть кардинальное различие».

«Хм-м».

«Зачем такому человеку жениться на моей матери?

«На что он подписался?»

«Предательство», — таков был ответ императора для принцессы.

«Но ведь Его Величество никто не может предать».

«Не понимаю».

Её маленькая голова, казалось, раскалывалась, и она покачала ею из стороны в сторону.

— Не знаю! Давай сделаем всё, что в твоих силах.

Когда в голове слишком много мыслей, полезно разбить всё на мелкие задачи. Если думать обо всём сразу, то от такого сразу же можно устать. Это как уборка сверху донизу. Для начала начните со шкафа!

Глаза Лирики расширились из-за воспоминаний о днях, когда она работала уборщицей. Девочка взяла бумагу, на которой был изображён завершённый магический круг, и соскочила со стола.

— Так, теперь это.

Лирика достала драгоценный камень, наиболее похожий по цвету на глаза Лаува, среди тех, что были получены от Его Величества. Она аккуратно положила украшение на стол, а затем взяла в руки маятник. Дважды проверив магический круг на ладошке, Лирика посмотрела на драгоценный камень. Маятник начал ярко светиться. Девочка медленно произнесла заклинание.

— Ху Ана Роука Диль Лихи.

Маятник образовал большой круг, который парил в воздухе. Она чувствовала, как постоянный поток магии, подобно холодной струе воды, течёт через её хватку. Свет от вращающегося круга отразился на драгоценном камне и замерцал. На мгновение всё словно сошлось в одной точке внутри украшения. Вибрирующий камень затих.

— Ха-а... — Лирика невольно вздохнула.

Она в первый раз использовала одновременно такое длинное заклинание и магический круг, но, похоже, у неё всё получилось. Девочка убрала маятник в карман и быстро взяла драгоценный камень.

«Холодный», — приятная прохлада распространилась по ладони.

С мягкой улыбкой на устах Лирика поспешила выбежать из комнаты.

— Лаув, Лаув!

Стоящий у входа мужчина подошёл к девочке.

— Что-то случилось?

— Руку!

После слов Лирики Лаув нерешительно протянул руку, которую перевернули ладонью вверх, и следом в неё опустили драгоценный камень.

— !!!

Мужчина был ошеломлён. В одно мгновение жар, разливающийся по его телу, исчез, словно всосался в предмет на ладони. Прохладное и острое чувство завладело им. Кипящие импульсы и шёпот исчезли. Приятное спокойствие и безмолвие. Впервые в его жизни наступила тишина, так схожая со снежной зимней ночью.

Лаув устремил свой дрожащий взгляд на хозяйку. На него неотрывно смотрели бирюзовые глаза, и ему улыбались.

— Кажется, это работает, я рада.

— Как...

— Потребовались некоторые усилия.

Почувствовав, как глаза увлажняются, мужчина крепко зажмурил их и сразу же распахнул, когда принцесса закашляла и расправила плечи.

— Спасибо.

Впервые Лаув сокрушался над своими словесными навыками. Однако, принцесса, будто бы обо всём догадываясь, улыбнулась и протянула руку, поднявшись на цыпочки. Мужчина рефлекторно наклонился. Его щёки самопроизвольно потеплели от ласк.

Не было неприятных чувств, однако Лаув ощутил на себе пронзительный взгляд острее ножа. Он точно знал, откуда исходит эта аура, но не потрудился обернуться.

Лирика погладила его достаточно долго и повернулась.

— Брин.

— Да, принцесса, — кротко ответила фрейлина.

Лирика тихонько хихикнула.

— Брин, ты тоже, давай руку.

— !..

Фрейлина уверенно подошла к принцессе. Она осторожно протянула руку, в которую Лирика вложила аметист, сделанный намного раньше драгоценного камня для Лаува. Камень сверкал, как алмаз. Брин смотрела на него зачарованными глазами.

Лирика произнесла:

— Этот артефакт позволяет хорошо видеть ночью.

Она подумала, что наложить на аметист магию будет недостаточно, поэтому девочка также добавила сверкающее заклинание. Судя по выражению лица Брин, ей очень понравилось.

— Красиво, да?

Фрейлина, заворожённая аметистом, который переливался радужным блеском, кивнула в ответ.

— Мне очень нравится, принцесса.

— Я рада.

Прежде, чем заговорить, Брин аккуратно положила аметист в карман с таким выражением лица, словно она готова запеть в любой момент и ступать лёгкими шагами, будто бы ходит по облаку:

— Слуга Его Высочества Атиля недавно заходил к нам. Он спрашивал о вас.

— Нужно пойти к ним.

— Да, принцесса.

— А, подожди! Нужно привести в порядок кабинет.

Когда Лирика поспешила в комнату, Брин быстро достала аметист и посмотрела на него.

— Прекрасен...

Вздох вырвался сам собой. Брин думала, что ей очень повезло стать свитой принцессы. Среди Сол нет никого счастливее, чем она на данный момент.

Глядя на сияющий аметист, Брин заговорила.

— Лаув, — тон её был странно уважительный.

Взгляд волка обратился к ней. Брин улыбнулась.

— Хотите, я обработаю для вас этот драгоценный камень?

— ...

Фрейлина нахмурилась, когда мужчина спрятал руку за спину.

— Я не отбираю. Просто делаю одолжение. У меня сейчас хорошее настроение. У Сол много мастеров.

Поскольку для её семьи характерна особая любовь к блестящим вещам, в их роду были ремесленники.

— Всё в порядке.

— Как знаете, — ответила Брин и принялась лелеять свой аметист.

«Может сделать брошь, хотя нет. Тогда ободок или украшение для волос», — просто думать об этом было для неё весело.

Лаув посмотрел на улыбающуюся Брин и спросил:

— Значит, мы помирились?

— Что? Когда мы ссорились?

— ...

— А, — произнесла фрейлина после того, как на неё бросили взгляд, так и говорящий о том, что кое-кто буквально на днях приставил бластер к кое-чьей голове.

— Это была не ссора.

— Что тогда...

— Я угрожала в одностороннем порядке.

Но они чуть не подрались, даже если Брин утверждает обратное. Лаув посмотрел на фрейлину, которая улыбалась сама по себе, и на мгновение потерял дар речи. В этот момент открылась дверь комнаты и оттуда вышла Лирика.

— Я закончила. Можем идти.

— Да, принцесса, — вежливо ответила Брин.

Лирика заметила некое изменение в настроении и уставилась на свою свиту.

— Вы двое случайно...

— Нет.

— Нет.

Одновременно прозвучал ответ, и Лирика слегка улыбнулась.

 

❖ ❖ ❖

 

Атиль пообещал показать ей, как пользоваться бластером, и повёл Лирику в тайный сад.

Казалось, что сегодня много людей. Их взгляды жалили.

Когда девочка вошла в сад, она словно обрела второе дыхание.

Атиль пробормотал:

— Пустынные крысы пищат в полном составе.

— Пустынные крысы?

— Южные деревенщины, — ответил принц и протянул Лирике ружьё, которое она взяла с осторожностью.

Оружие было холодным и более тяжёлым, чем того ожидала девочка.

Атиль произнёс:

— Судя по тому, как развиваются события, тебе понадобится ручное ружьё, нет, просто держись за него.

Принц посмотрел на Лаува.

Лирика подняла пистолет и спросила:

— Какие события?

Атиль нахмурился.

— Ты не знаешь?

— Не знаю...

Принцесса кивнула в знак подтверждения своих слов, и мальчик забрал оружие из её рук обратно.

— Сахарная свекла. Она же твоя, так почему ты не знаешь?

— Я разделила права с моей мамой...

— Хм.

Атиль опустил взгляд на бластер.

— Для начала, когда заряжаешь его, накопленная энергия сжимается, активируя магический круг внутри ствола. Целишься, куда тебе нужно, нажимаешь на курок и стреляешь.

Атиль поднял оружие. Тем временем Бран повесил сковороду на дерево.

— Заряжаешь.

Раздался щелчок.

— Целишься.

Атиль навёл оружие на сковороду.

— Стреляешь.

Он нажал на курок, и из дула вырвалась вспышка света, образовав перед ним магический круг.

— Ах!

В то же время были выпущены волшебные пули. Раздался громкий звук. Взглянув на сковороду, которую принёс Бран, глаза Лирики округлились.

— Она пробита.

— Как будто просверлили. Расстояние было небольшим.

Лирика не могла поверить своим глазам и сунула палец в дыру.

— Боже мой!

Она была ошеломлена. Её удивила сила бластера.

«Брин приставила эту штуку к голове Лаува?»

Атиль рассмеялся над реакцией Лирики.

— У власть имущих обычно припасено несколько таких оружий. Хотя они мало когда бывают полезными. Часто магический круг ломается внутри ствола, а если ствол ещё и погнут, то оружие становится бесполезным.

— Ствол гнётся?

— Вспыльчивые люди иногда бьют своим оружием. Количество выстрелов в день из бластера ограничено, поэтому остаётся только применить физическую силу. Если генератор сломается, повторно использовать уже не выйдет.

— Генератор?

— Он служит для накопления маны и находится внутри ствола. Не очень прочный.

— Понятно, но его сила огромна для такой маленькой вещи.

Таким оружием можно убить человека одним выстрелом. С ним гораздо легче обращаться, чем с луком.

Атиль жестом показал, что спускает затвор со звуком щелчка.

— Есть и больше, работает по тому же принципу, называется дробовик. Чем больше, тем мощнее. Держу пари, у тёти есть парочка.

— У мамы?

«У моей мамы есть такой большой дробовик?» — Лирика покачала головой, не в силах представить это.

Атиль погладил её по голове.

— Забудь об этом, тебе нельзя трогать такие вещи, — принц усмехнулся, передавая оружие Брану. — Я уверен, что ты облажаешься и застрелишь кого-нибудь. Повезёт, если просто выстрелишь в ногу.

«Просто думать об этом уже больно».

Лирика спросила:

— Атиль, а ты стрелял в ногу?

— Угадай.

Атиль слегка стукнул сжатым кулаком по голове Лирики, которая тут же тщетно обхватила голову обеими руками. Она подняла взгляд на мальчика, голубые глаза которого выдавали улыбку.

Атиль поднял Лирику на руки.

— Что не так, кроха?

— Я не кроха.

— Крохи так и говорят.

— Но я правда не кроха...

По какой-то причине Атилю всегда хотелось подразнить свою бормочущую сестрёнку. Ему нравилось, когда её глаза, подобные морю чужеземной страны, мерцали и меняли выражение.

— Брин сказала, что я подросла.

— Жёлудь остаётся жёлудем пока не вырастет.

— А потом жёлудь становится большим деревом?

— Вот ты и признала себя жёлудем.

— !..

Принцесса нахмурилась. Атиль рассмеялся и поставил её на землю. Они подошли к столику, который был затенён зонтиком. С досадой выпив холодного лимонада, Лирика вздохнула. Атилю лишь оставалось подавить смех.

Девочка спросила:

— Так что ты имел в виду, говоря о свекле?

— А, ты всё об этом?

Помешивая холодный чай, Атиль ответил:

— Один из основных источников дохода для южной аристократии — сахар, сделанный из сахарного тростника. Они возмущены тем, что теперь сахар выращивают ещё и на севере. Цена на него может сильно снизиться.

Лирика не ожидала, что всё примет такой оборот.

Атиль улыбнулся и продолжил:

— А кто, как ты думаешь, глава южной знати? Сказать? Сандар.

— Проблема настолько велика?

— Южная знать объединилась, чтобы монополизировать сахар и установить цены, а потом — бум — сахар теперь производят и на севере.

Маленькое лицо Лирики стало серьёзным. В трущобах драки вспыхивали из-за монет. Когда уличные бандиты устраивали между собой битву за территорию, нужно было прятаться.

«Но с сахаром связано гораздо больше денег...»

«Может быть, это действительно серьёзная проблема».

 

http://tl.rulate.ru/book/63798/2990405

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь