Готовый перевод Genius Fundamentals / Основы гениальности: Глава 13.2: Мастер

К лао Лину, чьи ноги были обхвачены руками, вероятно, никогда не обращались таким образом. Он остановился и посмотрел на нее сверху вниз, но не заговорил.

Линь Чжаоси спросила:

— Почему ты не спрашиваешь, почему я схватила тебя за ногу?

— Это не мое дело.

Линь Чжаоси: «?»

Такая нерациональная игра в карты действительно очень напоминала лао Лина.

Лао Линь явно не хотел с ней разговаривать. Она огляделась вокруг, чтобы найти, о чем поговорить, и неожиданно обнаружила, что Лу Чжихао все еще стоит на том же месте.

Она помахала рукой сяо Лу, чтобы он поскорее уходил, затем замерла, подняла голову и спросила у лао Лина:

— Где тот мальчик, который только что был тут?

Лао Линь бесстрастно поднял бровь и промолчал. Но после того, как она более 20 лет была драгоценной ватной кофточкой лао Линя, она догадалась, что лао Линь был обескуражен ее неточным использованием прилагательных.

Здесь было так много мальчиков, о каком из них ты говоришь?

Именно это, примерно, имел в виду старик.

— Тот симпатичный мальчик, который сражался с королем ментальной арифметики!

— Он ушел, — лао Лин был краток и точен.

Конечно, он ушел. Возможно, по той же причине, что и она. Пришел взрослый, все было хорошо...

Линь Чжаоси ни о чем не жалела. Она продолжала держаться за ногу лао Лина, хотя и видела, что он уже начинает проявлять нетерпение. Успокоившись, она села, не отпуская его, и попыталась придумать, как ответить на самый важный в этот момент вопрос: как определить, действительно ли человек перед ней — ее отец?

— Эта задача! — внезапно вмешалась Линь Чжаоси, — Задача, которая задал мальчик только что. Сколько будет 1234 × 7890 + 973260 — 518 + 3144 — 1071246? Я хочу знать!

— 0.

Не успела она закрыть рот, как услышала хриплый голос, небрежно ответивший ей.

Линь Чжаоси вскинула голову, уловив выражение лица лао Лина. Оно ясно говорило: «Черт, я был неосторожен, как я мог просто проболтаться?»

— Господин такой умный! — вдалеке ее маленький друг Лу Чжихао смотрела на лао Лина с восхищением.

Лао Линь неловко сдвинулся с места, вытащив сигарету изо рта. Он потряс ею рядом с собой. Белоснежный пепел упал на землю.

Линь Чжаоси поняла, что лао Линь боялся, что пепел от сигареты упадет ей на голову.

И теперь она была совершенно уверена, что это был лао Линь.

В тот момент, когда она подтвердила свои подозрения, напряжение и усталость, накопившиеся за день, вылились наружу, а боль в теле внезапно стала явной. Ее руки и ноги очень болели. Она разжала руки вокруг ног лао Линя, глаза покраснели, и медленно посмотрела на свои ладони и колени. Везде были ссадины, из которых сочилась кровь.

— Отпусти сейчас же! — сказал ей Лао Лин.

— Нет.

— Линь Чжаоси, отпусти незнакомца, — когда лао Линь не решился открыть рот, сяо Лу быстро подошел к ним, присел на корточки и подтолкнул ее.

— Он не просто незнакомец, — с уверенностью произнесла Линь Чжаоси.

Лао Линь посмотрел на нее сверху вниз.

Под ледяным взглядом лао Лина Линь Чжаоси не смогла сдержать порыва крикнуть: «Он мой отец!» В одно мгновение в ее голове промелькнуло бесчисленное множество мыслей. Было легко назвать так старика, но ее бросили у дверей приюта, когда она была еще младенцем. Как может сирота, брошенная в младенчестве, сразу узнать своего отца?

И она не знала, почему ее разлучили с отцом в этом мире, слишком легко было бы вызвать нежелательные последствия.

Но... она все еще была ребенком, разве она не могла делать все, что хотела?

В голове Линь Чжаоси пронеслась мысль.

— Это мой мастер! — сказала она Лу Чжихао, указывая на лао Лина.

— Вы знакомы? — спросил ее доверчивый приятель.

— Нет, — отрезал лао Линь.

— Мы сейчас же познакомимся!

Они оба сказали почти одновременно.

Линь Чжаоси крепко ухватилась за ногу лао Лина и искренне попросила:

— Мастер, вы так быстро считаете, должно быть, вы очень хороший математик. Пожалуйста, примите меня в ученики.

— Отпусти, — он произнес лишь это слово невнятно.

— Тренер... То есть, мастер, я хочу научиться математике.

— Это не имеет ко мне никакого отношения, — лао Линь попытался отойти.

— Мастер! У меня болит нога... — Линь Чжаоси поспешно застонала, как будто это он разбил ее колени.

— Иди в больницу. Ты что, ждешь, пока я тебя понесу? — лао Линь сварливо отвернулся, намереваясь уйти.

— Откуда ты знаешь? — спросила Линь Чжаоси, стоя лицом к его спине.

Лао Линь медленно повернулся, указал на нее и сказал Лу Чжихао:

— Малыш, твоя одноклассница просит слишком многого.

— Но, господин, я также думаю, что вы должны отнести ее туда, где можно перевязать ей колени.

— Не то чтобы я не хотел ее брать, — торжественно продолжил лао Линь.

— Тогда почему?

Перемена в его глазах так взволновала Линь Чжаоси, что она чуть не встала. Но затем слова лао Лина резко повернули в другое русло, вызвав у нее непреодолимое желание ударить кого-нибудь.

— Она такая толстая, что я не могу ее нести, — просто ответил лао Линь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/63708/2272643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь