Готовый перевод Lord of Mysteries: Starting As A Reader / Повелитель Тайн: Начинает Как Читатель: Глава 90

Северный Боро, Конвертон-стрит, последняя арендованная квартира Форс.

Сяо нашла свои ключи в потайном уголке сада. Затем, как только она открыла дверь, она увидела свою подругу, свернувшуюся калачиком на диване в пижаме.

Вздохнув с облегчением, она не могла не почувствовать досаду. Ей казалось, что Форс стала ещё ленивее, не возвращаясь домой целый месяц.

Услышав, как открылась дверь, Форс тут же спрыгнула с дивана. Глядя на распухшие щёки подруги, она поспешно объяснила: «Я изначально хотела тебя встретить, но Челли наткнулась на меня по дороге и испачкала мою одежду. Поэтому мне пришлось сначала вернуться домой».

«Челли?» — настороженно спросила Сяо, услышав это знакомое имя.

«Это та прохожая, что наткнулась на меня», — беззаботно ответила Форс.

Сяо задумчиво кивнула и не стала расспрашивать дальше.

Видя, что выражение лица подруги наконец смягчилось, Форс поспешно потянула её к себе и стала расспрашивать о её приключениях в путешествии. Она уже давно это терпела. Она даже не спросила во время их трапезы с Эбнером несколько дней назад. Всё, что она делала, это ждала, когда Сяо вернётся и расскажет ей.

Подумав, она медленно рассказала о некоторых событиях, которые обсуждала с Эбнером и которые не содержали никаких секретов. Форс слушала с удовольствием.

В конце своего рассказа Сяо упомянула, что дала Эбнеру каплю своей крови, чтобы запечатать Запечатанный Артефакт. Только тогда Форс в шоке встала и встревоженно сказала:

«Кровь Трансцендентов — это медиум для многих проклятий и подобных заклинаний... Ты так просто отдала её ему? Разве ты не боишься, что он причинит тебе вред?»

Не то чтобы у Форс было плохое впечатление об Эбнере, но ей казалось, что её подруга поступила слишком опрометчиво.

«Я доверяю Эбнеру. Он этого не сделает!» Сяо покачала головой, не одобряя беспокойства Форс.

В конце концов, в её глазах Эбнер «знал» очень многое. Если бы он ей что-то рассказал, это, вероятно, привело бы к катастрофе. Не было нужды поднимать шум из-за простой крови.

«Император Розель однажды сказал: «Человек, которого ты считаешь знакомым, может быть не так уж и знаком, как ты себе представляешь»... Как ты можешь быть уверена в истинных мыслях Эбнера? Как ни крути, он человек с тяжёлыми мыслями», — Форс всё ещё не соглашалась. Конечно, это было также потому, что она недостаточно хорошо знала Эбнера. Многие её впечатления о нём исходили непосредственно из описаний Сяо.

«Тяжёлые мысли? Возможно...» Сяо помолчала и посмотрела на подругу рядом с собой. Она с неуверенностью сказала: «Однако, Форс, у меня всё время такое чувство, что вы с ним одного типа люди».

«Я с ним одного типа?» — Форс широко раскрыла глаза и растерянно повторила. Она не думала, что у неё есть что-то общее с Эбнером.

«Я думаю, что ваши с ним сердца на самом деле очень опустошены и растеряны... Ни у кого из вас нет чётких целей», — Сяо помолчала и собралась с мыслями, прежде чем продолжить: «Если быть точнее, что ты, что он – у обоих есть чувство отчуждения ко всему вокруг... Конечно, сейчас вам обоим гораздо лучше. Вы оба стали реальнее, чем когда я впервые встретила вас».

«Я отчуждена... Для человека, у которого больше нет семьи, нет ненависти, и который просто хочет так жить, но при этом страдает от боли в каждое полнолуние, не зная, сколько ему ещё осталось жить, — да, он действительно опустошён и потерян... Однако у меня всё же есть цель. Я хочу снять проклятие полнолуния, но это явно выше моих сил...»

Форс была поражена интуицией подруги, но нарочито улыбнулась снаружи. «Какая ещё опустошённость? Я известная писательница-бестселлер в Лоэне».

«Хотя написание романов — твоё хобби, я знаю, что это ещё и способ облегчить пустоту в твоём сердце. Да, курение и алкоголь — то же самое», — Сяо покачала головой и утвердительно сказала.

Форс не хотела спорить с подругой на этот счёт, поэтому сменила тему. «А как насчёт Эбнера? Согласно тому, что он говорил, в исчезновении его матери должны быть замешаны культ и военные. Разве он не хочет отомстить? Почему он должен быть опустошён, если у него есть враги?»

«Эбнер не горит жаждой мести... У меня даже есть иллюзия, что он на самом деле знает, кто его враг, и ждёт, пока тот сгинет», — Сяо сказала со странным выражением лица.

«Это... сложно сказать. Он действительно много знает», — Форс на мгновение задумалась и кивнула в знак согласия.

«Более того, вначале у него было странное чувство миссии по отношению ко мне. Это чувство диссонанса исчезло только тогда, когда мы по-настоящему подружились. Полагаю, он тоже чувствовал отчуждение между собой и своим окружением, поэтому использовал меня, чтобы стать реальнее», — Тон Сяо был ещё более нерешительным, когда она говорила это, потому что это была чистая интуиция. И в действительности, хотя Эбнер и был немного особенным, он не заставлял её чувствовать себя такой уж особенной.

Форс улыбнулась и поддразнила: «Звучит так, будто ты его предназначенная главная героиня. Хех, ко мне пришло вдохновение».

Услышав это, Сяо пришла в себя. Глядя на поддразнивающий взгляд в глазах подруги, она парировала: «Раз уж я вернулась, буду каждый день присматривать за тобой, чтобы ты записывала своё вдохновение».

«Сяо, ты изменилась...» Раньше ты не была такой острой на язык.

...

Через несколько дней Эбнер не спешил идти в Церковь Урожая, чтобы узнать о судьбе доктора Леонардо. Вместо этого он сначала отправился в полицейский участок в мостовом районе, чтобы продолжить просматривать досье, изо всех сил стараясь создать впечатление, что он активно выполняет миссию Церкви Штормов.

Хотя расследование дел о внезапно помешавшихся или слабоумных людях было поверхностным, Эбнер внимательно просматривал материалы дел в надежде найти следы Трансцендентов.

«За последние два дня произошло множество краж со взломом на Уэйнер-стрит, Иска-стрит и других шести улицах недалеко от Южного Боро. И результаты расследования показали, что не было никаких признаков взлома дверей?»

«На Весткотт-стрит произошло убийство. Жертвой оказалась официантка. Свидетели убийцу не видели».

«Большинство бродяг, собиравшихся на Саутгемптон-стрит, исчезли. Трупы не найдены...»

Эбнер выудил несколько дел, которые, казалось, имели отношение к Трансцендентам, но не выглядели «высокоуровневыми». Он планировал взять на себя инициативу по расследованию и раскрытию этих дел, если их не поручат ему.

«В конце концов, это необходимость для отыгрыша».

После того как Эбнер внутренне вздохнул, он посмотрел на часы и увидел, что уже почти полдень. Ему ничего не оставалось, кроме как собрать свои дела и покинуть полицейский участок. Подумав, он поспешил по контактному адресу, который ему дал Дарквилл.

http://tl.rulate.ru/book/63653/7540525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь