Готовый перевод Regarding the Story of My Wife, Medusa / Касательно истории моей жены, Медуза!: Глава 25. История старого охотника

Лежа на кровати на втором этаже бара, я положил револьвер в ящик прикроватной тумбочки. Моя невестка ела, и на то, чтобы уничтожить эту часть еды, уйдет не меньше времени, чем на то, чтобы съесть пятьдесят фунтов сырого мяса.

Глядя, как она поглощает пищу без столовых приборов, я вспомнил историю, которую Паркер рассказал мне днем.

......

"Клиффри был хорошим человеком, очень хорошим человеком".

Когда я слушал рассказ ремесленника, у меня возникло смутное чувство, что эта история Клиффри обернется трагедией, потому что карточка хорошего человека сразу после смерти - определенно нехороший знак.

Голос Паркера был невнятным, как старомодный мехи, но говорил он медленно, пока мы с женой молча слушали.

Этот человек, Клеверли, в молодости был черным торговцем и с тех пор поселился в Найтфолле. Он познакомился с Паркером, когда Паркер был еще молод, и, по словам самого Паркера, он был тогда таким же красивым юношей, как я сейчас.

Позже Клиффри переквалифицировался из черного торговца в охотника - это слово я угадал по описанию Паркера. Он ходит каждый день и возвращается со всеми видами подстреленных животных, так что это был бы охотник.

Интересно еще и то, что слово "охота", которому меня научила невестка, и слово "охота", которое использовал Паркер, - это два разных слова с разным произношением. Что касается разницы между этими двумя словами, я думаю, она может заключаться в том, что одно из них - охота, а другое - охотничий промысел.

В то время Найтфолл был не так развит, как сейчас, и мясо было не слишком распространенным продуктом питания; единственной доступной пищей был овес с полей на востоке и овощи с окрестных полей. Поэтому охота стала очень популярной, но она не всегда приносила удовлетворение и была сопряжена с риском.

Но не так с Криффри, у которого каждый раз, когда он охотится, есть улов. Это была не просто удача, для этого требовалось большое умение. Кроме того, Кривелли всегда бесплатно отдавал мясо тем, у кого было больше детей или кто был не так обеспечен. Со временем старого охотника стали уважать, и другие охотники охотно выходили с ним на охоту.

Позже старый охотник, вероятно, осознавая свой возраст, начал делать ставку на долгосрочное развитие. Начались попытки разведения таких животных, как клыкастые лошади и крупные овцы. Именно тогда в Найтфолле зародилась надежда, настоящая надежда на лучшее будущее.

И это ружье было первым и последним оружием, которое старый охотник заказал мастеру.

Я думаю, что у Клиффри в то время было много забот, как в плане развития Найттауна, так и в плане кризисов, которые могли возникнуть на его пути, кризисов, которые, несомненно, включали в себя защиту его дома.

"У нас, как бы это сказать, ...... с Королевством должно быть "плохо", верно?"

Я не понял, что имел в виду Пак, а Пак не стал объяснять слишком много, просто описав это "плохо".

Старый охотник выбирает между жизнью и защитой города Nightfall.

Вторая половина истории заканчивается необычно коротко в изложении Паркера, и та часть, которую я ждал с наибольшим нетерпением, обрывается строчкой "Клеффри погиб, сражаясь за это место". Я с нетерпением ждал этого.

Как он мог погибнуть в бою?

С кем шла война? С королевством?

Как она велась? С помощью магии или оружия?

Я не хочу знать, как появился старый охотник, я хочу знать, как он умер!

Как бы мне ни хотелось узнать историю той битвы, Пак не сказал больше ни слова. Я тоже не стал настаивать, но моя невестка слушала с большим интересом, видимо, она была сосредоточена на поедании мяса .......

Револьвер, который выглядел очень продвинутым, был не таким уж продвинутым, поскольку его по-прежнему заряжали, насыпая порох, затем набивая пульки, а в конце нужно было поставить маленькую серебряную кнопку - самый старый вид револьвера с огнестрельной крышкой.

Но у пистолета все равно было подавляющее преимущество - огневая мощь. Само собой разумеется, что мощнее - пистолет, который может быстро выстрелить пятью патронами сразу, или тот, который может выстрелить только одним патроном за раз.

"Ты берешь его".

"А? Отдать его мне?"

"Тебе он нужен больше, чем кому-либо другому, не так ли?"

Паркер усмехнулся, обнажив длинные, скрещенные, желтые от ожогов зубы.

"О да, ты все еще пьешь сегодня?"

"Нет, нет, я лучше не буду пить ......".

Только по поводу выпивки или дайте мне передохнуть, после получения подарка от кого-то, я все равно должен поднять тост три раза, чтобы показать свою благодарность ......

Я действительно немного не понимаю стиль питания моей невестки, может не столько потому, что долгое время живет со мной и находится под моим влиянием. Я знаю, что, наверное, лучше оставить ее расовые привычки при себе, но мне просто нравится ее кормить! Здесь я могу безнаказанно делать вещи, которые в обычных условиях показались бы очень постыдными, и мне их должно хватать!

Кхм, давайте подумаем об этом старом охотнике из Найттауна. История Клеверли кажется мне великолепной, не говоря уже о степени правдивости, но, по крайней мере, он считается бойцом среди охотников. Также я обнаружил факт, который Паркер, возможно, пытался скрыть - он умел делать усовершенствованное оружие, например, револьверы.

На протяжении всего повествования Паркер много рассказывал о старом охотнике, но насчет револьвера он просто признался, что его создателем был он сам. Таким образом, он пытался донести до меня, вероятно, то, что револьвер принадлежал Клиффри, который, в свою очередь, был великим человеком. Таким образом, этот простой револьвер был связан с этой историей тяжелым чувством миссии и ответственности.

Я снова перевернула револьвер, погладила его края, и меня охватило странное чувство.

"Невестка, ты говоришь, ...... каким будет наше будущее?"

"Будущее?"

"Ну ...... Это то, что мы будем делать потом? Каких людей мы будем знать?"

"Позже, как сейчас!"

"Как сейчас, мир и счастье?"

"Да, мир, счастье и я тебя люблю!"

"Ха, да, и я тебя люблю".

Вытирая следы еды с уголков рта после долгого времени, моя жена такая оптимистка, и неосознанно этот оптимизм стал моей моральной поддержкой.

"О да, неужели после этого вечно должно быть солнечно?".

"Так ведь не получится, правда?".

"По-твоему, я похож на солнечный день?"

"Как глупо".

Моя невестка лизнула бок моей головы маленькой змейкой, что должно считаться формой флирта, верно?

Учитывая высокий уровень интереса по всем фронтам, мы решили остаться еще на одну ночь, и я дал пять золотых монет за комнату и еду, хотя дядя Саймон и Вольфрам сказали, что им не нужно платить. В конце концов, люди занимаются бизнесом, поэтому они должны более или менее вести себя как арендаторы, а моя невестка съела так много .......

Мы похожи на мелких служащих, которые только что отгуляли пять дней свадебного отпуска и не заботятся о том, чтобы потратить свои сбережения, лишь бы сладко и радостно провести время.

Но жизнь полна неизвестностей, никогда не знаешь, что случится завтра, и даже не знаешь, что произойдет через несколько часов. Я не представлял, какой кризис ожидает нас, когда солнце взойдет на следующий день, когда я был с ней в постели".

......

"Лауву, давай! Быстрее!!!"

Меня разбудил Вульфрон, невестку разбудил я.

"Что такое?!"

"Ну же, ну же, мистер Лоувуд!"

"Что случилось!!!"

Даже будучи человеком-волком, я мог видеть это очень нервное выражение лица, и, судя по тому, как он набросил на нас свою одежду, это не должно было быть каким-то розыгрышем.

"Дорогой, что здесь происходит ......".

"Вольфрам, что здесь происходит!"

"xxxxxxxxxx!"

"Ай, я пошел... Я ни хрена не могу понять!"

Китаец снова взвыл, и теперь я ненавидел, что рядом со мной нет Дораэмона. Было раннее утро, и я был встревожен, как огонь, а Вульфрон был встревожен, как огонь и хвост.

"Получилось, невестка?"

"А? ......"

Невестка только что проснулась и была еще ошеломлена.

"Ну же, вы двое, времени нет!"

"Знаю, знаю, но нам нужно одеться!"

"Аххххх!"

Мой топ все еще был на мне, и Вульфрон накинул свой костюм прямо на меня и вытащил меня за дверь. Моя невестка, имея мало одежды и быстро одевшись, последовала за нами за дверь.

"Подожди, лестница".

"Я сделаю, я сделаю".

"А, два ......"

Не заботясь о том, в каком состоянии находится мое тело, я обнял ее и с грохотом бросился вниз по лестнице. Товарищ Лао Во, если это розыгрыш, то мне придется требовать возмещения морального ущерба.

Но пока мы бежали по улицам ночного города, я наконец обнаружил звон, звон, который мог напомнить мне только черно-белый фильм - "Битва в туннелях".

http://tl.rulate.ru/book/6364/741822

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь