Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 908

?Смотрите, она должна остаться с ним.

"Лучше отдохнуть здесь одну ночь и вернуться завтра утром" или что-то в этом роде, надеясь, что с ним что-то случится, если он останется на ночь. Такой тип людей очень популярен.

Девушка из борделя...

"Почему бы тебе не купить одну для себя?" Она поджала губы и улыбнулась. Несмотря на то, что на ней была такая сильная одежда, она все еще выглядела мягкой и слабой: "Павильон Юэшань находится рядом с башней Куйюй. Одежда его семьи исключительно красива".

Фэн Хунъинь посмотрела на нее.

Женщина, которая растерянно смотрела вверх и вниз, оглядела себя: "Господин, в чем дело?"

Через некоторое время Фэн Хунъинь громко рассмеялся.

Он покачал головой, выражение его лица смягчилось, и резкость всего его тела тоже ушла.

Хотя она не знала, над чем он смеялся, она почувствовала, что после ее слов человек перед ней, который, вероятно, ухмылялся над ней, вдруг стал мягким.

Фэн Хуннин отщипнул уголок своей одежды и посмотрел на одежду на своем теле, затем поднял голову, улыбнулся и сказал: "Моя одежда вся такая, не останешься ли ты со мной на ночь?".

Когда он это сказал, все перед ним замерли: "А?"

Фэн Хунъинь был забрызган водой наполовину своего тела, но он был в прекрасном настроении: "Я уеду завтра утром, а ты сможешь?"

Она окинула его взглядом, но, наконец, благословила: "Да".

Они снова вернулись в дом. Фэн Хунъинь посмотрела на обстановку в доме и почувствовала легкое недовольство: "Почему в твоем доме так мало вещей?".

Сказав это, он хотел снова заплатить, но, вспомнив о ее одежде и украшениях странной формы, его рука остановилась: "Завтра я попрошу кого-нибудь принести что-нибудь".

Чтобы не дать ей возможность отдать эти вещи матери для субсидирования семьи, Фэн Хунъинь добавила: "Я дала тебе все эти вещи. Одной вещью меньше не получится".

Фэн Хунъинь закончила говорить и снова задумалась: "В будущем я буду покупать тебе одежду и украшения.

Деньги, которые Я дал тебе, останутся у тебя. Ты можешь покупать то, что хочешь, есть и пить, и хотеть Купить все, что угодно, но тебе не разрешается покупать что-либо для других".

Один за другим, почти прямо оговаривать, что "награду, которую я тебе дал, нельзя тратить на твою мать и твоего брата".

То, что сказал принц Чжу, было слишком прямолинейно. Она была ошеломлена и что-то почувствовала: "Господин, вы знаете?".

"Я не знаю." Фэн Хунъинь ответила без колебаний: "Я не имею права вмешиваться в то, какой жизнью ты хочешь жить, но вещи короля, этот король не хочет использовать людей, которые не знают. Серебро, предметы, даже цветок. Пока они принадлежат этому королю, этот король не позволяет им быть желанными для неважных людей".

Он - человек с сильным стремлением к контролю и собственничеству, и она должна слушаться его, даже если особняк - камень.

Услышав его слова, она не осмелилась ничего сказать, она могла только благословить себя снова: "Да".

Видя ее такой послушной, губы Фэн Хунъина не могли не скривиться, а затем он снова стал спокойным.

Он подошел к столу у окна и неторопливо взял одну из книг, чтобы почитать.

Одежда на ее теле была все еще влажной, она колебалась мгновение, и наконец сказала: "Мастер, а как же ваша одежда?"

Фэн Хунъинь посмотрел вниз.

На самом деле, когда ты находишься на поле боя, не говоря уже об этом небольшом количестве воды, даже когда меч должен быть послан в небо, ты все равно попадаешь в солдат. Просто такая маленькая вода может встать на пути.

Просто Фэн Хунъин хотела сказать, что все в порядке, поэтому он повернул голову, чтобы увидеть ее, и перевел разговор на другое.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2204859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь