Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 742

При свете свечи ее щеки покраснели, а уши стали красными.

В это время он полуприкрыл глаза, уставившись только на подошвы своих ног, не смея поднять голову.

Чжан Мицзян посмотрел на нее и не смог удержаться от негромкого смеха.

Он протянул руку и нежно обнял ее с цветами в своих объятиях.

Тело девушки на мгновение замерло, а затем медленно расслабилось.

Чжан Мицзян неуверенно спросил ее на ухо: "Тогда в следующий раз я пришлю Магнолию?".

Спустя некоторое время, она прошептала и произнесла небольшое "гм".

Все дарили розы и лилии, но у него не было другого выбора, кроме как послать нарциссы. Он не ожидал, что в будущем будет посылать магнолии.

Чжан Мицзян улыбнулся и спросил: "Что еще вам нравится?".

Через некоторое время человек, которого он держал на руках, ответил мягким голосом: "Я люблю читать..."

"Кроме чтения?"

"..."

Чжан Мицзян отпустил руку и посмотрел на собеседницу.

Она нахмурилась и выглядела немного расстроенной.

Маленький ботаник не знал, что еще ему нравится, и не мог вспомнить, сколько ни ломал голову.

Чжан Мицзян не удержался и снова заключил ее в свои объятия - на этот раз он даже предусмотрительно отбросил букет в сторону.

"Не думай об этом, никогда не поздно поговорить об этом, когда ты об этом думаешь". Он сделал паузу, зная, что она не поймет, если не прояснить ситуацию, поэтому Чжан Мицзян спросил очень просто: "Ты знаешь, что мне нравится. ?"

"Что?"

Чжань Мицзян мягко ответил: "Ты мне нравишься".

Маленькая фея в его руках вот-вот должна была встать на ноги.

На улице было холодно, а Чжань Мицзян не чувствовал холода, держа ее на руках.

Как раз когда он хотел продолжить говорить о земных словах любви Эйса, маленькая фея в его объятиях вдруг громко закричала.

Чжан Мицзян прикрыл губы.

Маленькая фея выглядела спокойной и уравновешенной: "Это нормально. Я весь день в книжном магазине".

Она выглядела просто, но из ее ушей капала кровь.

Когда Чжан Мицзян увидел ее такой, уголки его губ не могли перестать кривиться.

Они отправились в парадный зал на ужин, а затем вместе пошли в кабинет, готовые не спеша сыграть партию в шахматы.

После признания Чжан Мицзян почувствовал, что он полон сил и точно сможет победить ее.

Три проигравших в следующих трех партиях.

Маленькая фея, которая только что была признана перед ним, выглядела так, словно ничего не произошло, продолжая убивать четверку уверенно и безжалостно.

Четвертая партия была в самом разгаре. Видя, что она вот-вот снова выиграет, Чжан Мицзян перевел взгляд на нее и негромко улыбнулся: "Мадам, знаете, иногда мне кажется, что вы - порыв ветра".

Маленькая фея подняла голову и посмотрела на него, ее тонкие пальцы не забыли удержать шахматную фигуру, "Пада" приземлилась на шахматную доску: "Я не знаю".

Чжань Мицзян замолчал на некоторое время, чувствуя, что не может тратить слова любви, которые он так легко вспомнил, поэтому он продолжил: "Если бы ты не была ветром, как бы ты смогла так запутать мои мысли?".

После того, как он произнес свои необычайно сентиментальные слова любви, он почувствовал, что он действительно бык.

Маленькая фея "Пата" перед ней снова упала, посмотрела на него прекрасными глазами и очень честно спросила: "Ты пытаешься меня победить?". И вдруг она мне это сказала?

Она убивает одним ударом, и Чжань Мицзяну приходится размышлять о том, утилитарна ли она, и, наконец, она спокойно и невозмутимо сказала: "Если ты хочешь победить, просто скажи это один раз, и я позволю тебе".

Хотя она тоже хотела выиграть.

Очевидно, что слова любви тут ни при чем, но Чжан Мицзян прикрыл лоб, понимая, что ее настроение действительно нарушено ею.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2201684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь